Que signifie remexer dans Portugais?

Quelle est la signification du mot remexer dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser remexer dans Portugais.

Le mot remexer dans Portugais signifie fouiller, fureter, fouiner, fouiller dans, mélanger, changer de place, fouiller dans, examiner, fouiller pour trouver, fouiller (dans ) pour faire, fouiller dans, fouiner, fureter, fouiller, se tortiller, se dandiner, s'agiter, fouiner, fureter, fouiller pour trouver. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot remexer

fouiller

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

fureter, fouiner

verbo transitivo

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")

fouiller dans

verbo transitivo

Sally estava remexendo em sua bolsa, procurando suas chaves.
Sally fouillait dans son sac, à la recherche de ses clés.

mélanger

(misturar)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le pâtissier a confondu le sel et le sucre, ce qui a rendu le gâteau immangeable.

changer de place

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O chefe remexeu seus papéis nervosamente, sem saber o que dizer ao empregado que havia acabado de despedir.
Le patron remettait en place ses papiers nerveusement, ne sachant que dire à l'employé qu'il venait de congédier.

fouiller dans

Le SDF fouillait dans les poubelles à la recherche de nourriture.

examiner

(des documents,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O detetive remexeu as evidências, procurando por pistas.
L'inspecteur examinait les preuves, à la recherche d'indices.

fouiller pour trouver

(informal)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Eu fucei na minha bolsa as chaves do carro.
J'ai fouillé dans mon sac pour trouver mes clés de voiture.

fouiller (dans ) pour faire

(informal) (chercher)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Ela fuçou para encontrar uma caneta entre as tralhas em sua bolsa.
Elle a fouillé dans son sac pour trouver un stylo.

fouiller dans

Il a passé des heures à retourner la remise pour trouver un pot de fleurs.

fouiner, fureter, fouiller

(figurado, informal)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Jim fouinait dans les dossiers.

se tortiller

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Ele retorceu-se em minha direção e correu pela porta.
Il s'est tortillé et est sorti.

se dandiner

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

s'agiter

verbo pronominal/reflexivo

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
L'enfant s'agitait sur sa chaise car il s'ennuyait.

fouiner, fureter, fouiller pour trouver

L'avocat fouillait pour trouver la moindre piste que la police aurait pu rater.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de remexer dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.