Que signifie revogar dans Portugais?

Quelle est la signification du mot revogar dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser revogar dans Portugais.

Le mot revogar dans Portugais signifie retirer, abrogation, révocation, annuler, abroger, révoquer, annuler, revenir sur, annuler, infirmer, enlever, retirer, effacer, rompre. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot revogar

retirer

verbo transitivo

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
L'entreprise a retiré sa promesse d'emploi quand elle s'est rendu compte que le candidat avait menti sur son CV.

abrogation, révocation

verbo transitivo (lei)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Grupos de pressão estão fazendo lobby para revogar a lei.
Certains lobbies militent pour l'abrogation de la loi.

annuler

(une décision)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O juiz revogou a condenação do réu.
Le juge a annulé la peine de l'accusé.

abroger, révoquer

verbo transitivo (lei)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Muitas de nossas leis medievais deveriam ser revogadas.
Beaucoup de nos lois médiévales devraient maintenant être abrogées.

annuler

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

revenir sur

(une décision)

O governo anulou sua política fiscal sobre o álcool.
Le gouvernement est revenu (or: a fait marche arrière) sur la taxation de l'alcool.

annuler, infirmer

verbo transitivo (tornar inválido)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Le juge a annulé le verdict.

enlever, retirer, effacer

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Os oficiais votaram para abolir a emenda.
Les fonctionnaires ont voté pour abolir l'amendement.

rompre

(un contrat)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
O ator quer romper o contrato.
Elle veut mettre fin (or: mettre un terme) à toute relation avec son ex-mari.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de revogar dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.