Que signifie sul dans Portugais?

Quelle est la signification du mot sul dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser sul dans Portugais.

Le mot sul dans Portugais signifie sud, sud, vers le sud, Sud, le Sud (des États-Unis), sud, vents du sud, du sud, sud-américain, personne du sud, Sud-Africain, Sud-Africaine, Sud-Coréen, Sud-Coréenne, sud-sud-est, sud-sud-ouest, sud-sud-ouest, sud-africain, sud-coréen, sud-coréenne, indo-pakistanais, Indo-Pakistanais, Indo-Pakistanaise, Sud-Américain, Sud-Américaine, du sud (de l'État), vers le sud, en direction du sud, du sud, dirigé vers le sud, dans le sud (des États-Unis), soul food, pôle Sud, hémisphère sud, Polynésien, Polynésienne, Afrique du Sud, Amérique du Sud, Caroline du Sud, Corée du Sud, sud de l'Italie, sud de l'Espagne, Nouvelle-Galles du Sud, dans le sud (de l'État), vers le sud, en direction du sud, vers le sud, vers le sud, dans le sud (de l'Angleterre), au sud-sud-est, vers le sud-sud-est, Springboks, sud-sud-ouest, sud-sud-ouest, du sud, au sud, vers le sud, dans le sud, vers le sud-sud-ouest, vers le sud-sud-ouest, sud (de l'État), du sud, partir, le plus au sud, la plus au sud, plein sud. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot sul

sud

substantivo masculino (direction)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
O posto de gasolina fica a 2 km ao sul daqui.
La station d'essence est à deux kilomètres au sud.

sud

adjetivo

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
Ela mora do lado sul da cidade.
Elle habite à l'extrémité sud de la rue.

vers le sud

advérbio

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
Vire ao sul nessa rua.
Prenez vers le sud à cette rue.

Sud

substantivo masculino (région)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
As pessoas no sul são amigáveis.
Les gens du Sud sont sympathiques.

le Sud (des États-Unis)

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dans le Sud, les gens sont beaucoup plus amicaux.

sud

(hémisphère, partie)

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)
A costa sul desse país é muito bonita. Há ótimas praias no sul da Inglaterra.
Il y a de superbes plages dans le sud de l'Angleterre.

vents du sud

substantivo masculino (vento que sopra do sul)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

du sud

(vent)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Um vento sul soprava gentilmente.
Un vent du sud soufflait doucement.

sud-américain

(da América do Sul)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Le lama est un animal d'Amérique du Sud.

personne du sud

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Sud-Africain, Sud-Africaine

(alguém da África do Sul)

Meu cunhado é casado com uma sul-africana.

Sud-Coréen, Sud-Coréenne

substantivo masculino (alguém da Coreia do Sul)

Seo-yeon é sul-coreano.

sud-sud-est

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-sud-ouest

substantivo masculino

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

sud-sud-ouest

substantivo masculino

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")

sud-africain

(originário da África do Sul)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
O atleta sul-africano ganhou a medalha.

sud-coréen, sud-coréenne

substantivo masculino (da Coreia do Sul)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

indo-pakistanais

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

Indo-Pakistanais, Indo-Pakistanaise

substantivo masculino

De nombreux Indo-Pakistanais vont à cette école.

Sud-Américain, Sud-Américaine

adjetivo

Deux des meilleurs joueurs dans l'équipe sont sud-américains.

du sud (de l'État)

locução adverbial (États-Unis)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

vers le sud, en direction du sud

locução adjetiva (circulation)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

du sud

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

dirigé vers le sud

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

dans le sud (des États-Unis)

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

soul food

substantivo feminino (cuisine traditionnelle des afro-américains)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

pôle Sud

substantivo masculino (ponto ao extremo Sul da Terra)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
C'était une course pour voir qui atteindrait le pôle Sud en premier.

hémisphère sud

substantivo masculino (Hemisfério Sul da Terra)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Dans l'hémisphère sud, Noël arrive en été.

Polynésien, Polynésienne

J'ai rencontré une Polynésienne très gentille.

Afrique du Sud

substantivo feminino

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")

Amérique du Sud

(continente Latino-americano)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")
Les Andes se trouvent en Amérique du Sud.

Caroline du Sud

substantivo feminino (Estado no Sul dos EUA) (État américain)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")
Columbia est la capitale de la Caroline du Sud.

Corée du Sud

(país asiático)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")
La Corée du Sud a pour capitale Séoul.

sud de l'Italie

substantivo masculino (região ao Sul da Itália)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
J'ai une maison dans le sud de l'Italie.

sud de l'Espagne

substantivo masculino (região ao Sul da Espanha)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Nouvelle-Galles du Sud

(estado australiano) (État australien)

(nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II")

dans le sud (de l'État)

locução adverbial (États-Unis)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

vers le sud, en direction du sud

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

vers le sud

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

vers le sud

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

dans le sud (de l'Angleterre)

locução adverbial

Cela fait maintenant de nombreuses années Jack vit dans le Kent dans le sud de l'Angleterre.

au sud-sud-est, vers le sud-sud-est

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

Springboks

substantivo próprio (Afrique du Sud, équipe de rugby)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)

sud-sud-ouest

locução adjetiva

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

sud-sud-ouest

locução adjetiva

(adjectif invariable: Adjectif invariable : adjectif qui a la même forme au singulier et au pluriel, au masculin et au féminin. Ex : "canon" : un garçon canon, une fille canon, des garçons canon, des filles canon.)

du sud

locução adjetiva

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

au sud, vers le sud, dans le sud

locução adverbial

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Dans le sud, en Inde, se trouve le vieux port de commerce de Cochin.

vers le sud-sud-ouest

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

vers le sud-sud-ouest

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

sud (de l'État)

locução adverbial (États-Unis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

du sud

locução adverbial

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

partir

locução adverbial

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Eles ficam para o sul a semana toda.
Ils sont partis dans le sud pour la semaine.

le plus au sud, la plus au sud

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

plein sud

expressão

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de sul dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.