अंग्रेजी में ablaze का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में ablaze शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में ablaze का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में ablaze शब्द का अर्थ प्रज्ज्वलित, प्रदीप्त, उत्तेजित है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

ablaze शब्द का अर्थ

प्रज्ज्वलित

adjective

प्रदीप्त

adjective

उत्तेजित

adjectiveadverb

और उदाहरण देखें

In October 1995 they set ablaze the city's major fuel depots.
अक्टूबर, 1995 में उन्होंने शहर के प्रमुख तेल गोदामों को आग के हवाले कर दिया था।
In a figurative sense, the Devil would like to set the Christian congregation ablaze.
फिर जब जानवर जान बचाने के लिए भागते हैं, तो वह उन्हें पकड़ लेता है।
The house was ablaze.
घर आग में लिपटा हुआ था।
This is what the Sovereign Lord Jehovah says: “Here I am setting a fire ablaze against you,+ and it will consume every green tree and every dry tree in you.
सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, “मैं तेरे बीच आग की ऐसी चिंगारी भड़काने जा रहा हूँ+ जो तेरे हर पेड़ को जलाकर राख कर देगी, फिर चाहे वह हरा-भरा हो या सूखा।
In the year 2000, in just one celebration staged over the Sydney Harbour Bridge, 20 tons of fireworks were set ablaze to entertain a million or more spectators gathered on the harbor foreshores.
सन् 2000 में एक जश्न के मौके पर, सिडनी हार्बर ब्रिज के तट पर दस लाख से ज़्यादा लोग इकट्ठे हुए थे। उनका मनोरंजन करने के लिए उस एक जश्न पर 20 टन आतिशबाज़ी जलायी गयी।
She and her four surviving members smile while looking at their home being set ablaze; they walk inside the building and shut the doors.
कई मारे गए हैं वह और उसके चार जीवित सदस्य मुस्कुराते हुए अपने घर को जलते हुए दिख रहे थे; वे इमारत के अंदर चलते हैं और दरवाजे बंद करते हैं।
Isaiah’s prophecy explains why: “Look! All you who are igniting a fire, making sparks light up, walk in the light of your fire, and amid the sparks that you have set ablaze.
इसका कारण यशायाह की भविष्यवाणी समझाती है: “देखो, तुम सब जो आग सुलगाते हो, और अपने आप को अंगारों से घेर लेते हो, अपनी ही आग के शोलों में, और अपने सुलगाए हुए अंगारों में चलो।
‘And I will set her forest ablaze,
‘मैं तुम्हारे जंगल में आग लगा दूँगा,
As the mediations failed, the entire mountain was set ablaze.
जब इसे बनाया गया था, पूरी पहाड़ी को घेरता था।
+ 17 Because they have abandoned me and are making sacrifices smoke to other gods+ in order to offend me with all the work of their hands,+ my rage will be set ablaze against this place and it will not be extinguished.’”
+ 17 उन्होंने मुझे छोड़ दिया है और वे दूसरे देवताओं के सामने बलिदान चढ़ाते हैं+ और अपने हाथ की बनायी चीज़ों से मुझे गुस्सा दिलाते हैं,+ इसलिए मेरे क्रोध की ज्वाला इस जगह पर भड़क उठेगी और वह नहीं बुझेगी।’”
It is not hard to see which one is more likely to set the congregation ablaze through her speech.
यह बताना मुश्किल नहीं कि इनमें से कौन अपनी बातों से मंडली में आग लगा सकती है।
As thorns cut down, they will be set ablaze with fire.
उन्हें कँटीली झाड़ियों की तरह काटकर आग में झोंक दिया जाएगा।
They will set them ablaze and consume them,
जिसे वे जलाकर भस्म कर देंगे।
Once the fire of prejudice is set ablaze, it can smolder for centuries.
एक बार जब नफरत और भेदभाव की चिंगारी भड़कायी जाती है, तो यह सदियों तक सुलगती रहती है।
(2 Kings 18:13) Jerusalem was set ablaze by the Babylonians in 607 B.C.E.
(2 राजा 18:13) बाबुलियों ने सा. यु. पू. 607 में यरूशलेम को जलाकर राख कर दिया।
Keep the gift of God ablaze (6-11)
परमेश्वर के वरदान को ज्वाला की तरह जलाए रख (6-11)
And will set ablaze the foundations of mountains.
पहाड़ों की नींव में आग लगा देगी
“I was not doing anything wrong,” she said, “but my heart was not ablaze with the desire to serve Jehovah.
वह कहती है: “मैं कोई गलत काम नहीं कर रही थी, फिर भी मेरे दिल में यहोवा की सेवा के लिए आग नहीं थी।
Uncontrolled speech can set the congregation ablaze with problems
बेकाबू जीभ की लगायी आग से मंडली में मुसीबतें खड़ी हो सकती हैं
The entire stage will be set ablaze as an offering as the ritual ends.
संस्कार की समाप्ति के पश्चात, संपूर्ण मंच को अग्नि देवता को समर्पित कर दिया जायेगा।
Among the sparks you have set ablaze.
उससे उठनेवाली चिंगारियों में होकर चलो
As a mere spark can set a forest ablaze, so the little tongue can be a fire that sets the wheel of life aflame.
जिस तरह बस एक ही चिनगारी सारे जंगल को जला सकती है, उसी तरह यह छोटी-सी जीभ भवचक्र में आग लगा सकती है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में ablaze के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।