अंग्रेजी में abusive का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में abusive शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में abusive का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में abusive शब्द का अर्थ अत्याचारपूर्ण, दुर्व्यवहारपूर्ण, अपमानजनक है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
abusive शब्द का अर्थ
अत्याचारपूर्णadjective |
दुर्व्यवहारपूर्णadjective |
अपमानजनकadjective |
और उदाहरण देखें
In reality, most drug users have a story, whether it's childhood trauma, sexual abuse, mental illness or a personal tragedy. असल में, हर नशेडी की एक कहानी है, बचपन के कटु अनुभव, यौन-उत्पीडन, मानसिक बीमारी या कोई व्यक्तिगत शोक. |
Barkha said that two men beat her husband and took him away while the third, belonging to a dominant caste, raped her, abused her using caste slurs, and threatened to kill her if she went to the police. बरखा ने कहा कि दो लोगों ने उसके पति को पीटा और उसे उठा कर ले गए और तीसरा, जो एक प्रभावशाली जाति से आता है, ने उसके साथ बलात्कार किया, उसे जातिसूचक गलियां दीं और पुलिस के पास जाने पर जान से मारने की धमकी दी. |
The family should be a haven of natural affection, but even there, violence and abuse—sometimes terrifyingly brutal—have become commonplace. परिवार को स्नेह का आशियाना होना चाहिए, लेकिन यहाँ पर भी, हिंसा और दुर्व्यवहार—कभी-कभी भयानक रूप से निर्दयता—आम बातें बन गई हैं। |
Instead of trying to protect those responsible for egregious abuses, the authorities should cooperate with investigations and repeal the AFSPA. गंभीर उत्पीड़न के लिए जिम्मेदार लोगों को बचाने के बजाय, सरकार को चाहिए कि वह जांच में सहयोग करे और अफ्सपा कानून को रद्द करे. |
Innumerable children are abused, battered, or killed in one of the most violent places on earth—the home! काफी तादाद में बच्चों को सताया जाता है, पीटा जाता है, या कत्ल कर दिया जाता है। कहीं और नहीं, उनके अपने घर पर! |
The magazine Modern Maturity stated: “Abuse of the elderly is only the latest [family violence] to make its way out of the closet and onto the pages of the nation’s newspapers.” आधुनिक परिपक्वता (Modern Maturity) पत्रिका ने कहा: “वृद्ध जनों का दुर्व्यवहार केवल नवीनतम [पारिवारिक हिंसा] है, जो अमरीका के समाचार पत्रों के पृष्ठों पर प्रकट हुई है।” |
Many philosophers would disagree, claiming that the term "pessimism" is being abused. कई दार्शनिक इस बात से असहमत हैं और दावा करते हैं कि "निराशावाद" का शोषण किया जा रहा है। |
In view of the irresponsible and destructive ways of many of today’s youths —smoking, drug and alcohol abuse, illicit sex, and other worldly pursuits, such as wild sports and debased music and entertainment— this is indeed timely advice for Christian youths who want to follow a healthful and satisfying way of life. आज के अनेक युवाओं के ग़ैर-ज़िम्मेदार और विनाशक तौर तरीक़ों को देखते हुए—धूम्रपान, नशीले पदार्थों और शराब का दुष्प्रयोग, अनुचित सेक्स, और अन्य सांसारिक लक्ष्य, जैसे कि जंगली खेल-कूद और अपभ्रष्ट संगीत और मनोरंजन—यह सचमुच उन मसीही युवाओं के लिए समयोचित सलाह है जो एक स्वास्थ्यकर और संतोषजनक जीवन-शैली का अनुसरण करना चाहते हैं। |
In several cases, domestic workers reported physical or sexual abuse and had been in situations of forced labor, including trafficking. कई मामलों में, घरेलू मजदूरों ने शारीरिक या लैंगिक दुर्व्यवहार की रिपोर्ट की और तस्करी सहित जबरन मजदूरी जैसी परिस्थितियों में रह रहे थे। |
“Its silence on human rights violations by abusive regimes because of its reluctance to interfere in the so-called ‘internal affairs’ of other countries sits uncomfortably alongside its international human rights commitments and its self image as a rights-respecting nation.” "अन्य देशों के तथाकथित 'आंतरिक मामलों' में हस्तक्षेप की भारत की अनिच्छा के कारण दुर्व्यवहार-पूर्ण शासनों द्वारा मानव अधिकारों के उल्लंघन पर इसकी चुप्पी इसकी अंतर्राष्ट्रीय मानवाधिकारों संबंधी प्रतिबद्धताओं और अधिकारों का सम्मान करने वाले राष्ट्र के रूप में इसकी स्वयं की छवि से मेल नहीं खाती है।" |
The US Administration has also taken some steps towards stricter enforcement and prevention of abuse of the work visa programmes. These include, inter alia, issue of memos by U.S. अमरीकी प्रशासन ने इसे कड़ाई से लागू करने और कार्य वीज़ा कार्यक्रमों के दुरुपयोग पर रोक लगाने के लिए भी कई कदम उठाए हैं। |
What happened to Nabal, and what can we learn about all cases of domestic tyranny or abuse? (क) नाबाल का क्या हुआ? (ख) इस कहानी से हम परिवार में होनेवाले ज़ुल्म के बारे में क्या सीख सकते हैं? |
The tender and trusting hearts of children are especially vulnerable to the crushing effects of abusive speech. —Colossians 3:21. खासकर छोटे बच्चों का मासूम और दूसरों पर भरोसा करनेवाला दिल इस तरह की बोली से बुरी तरह कुचल जाता है।—कुलुस्सियों 3:21. |
Thus, while man has dominion over animals, he should not abuse that authority but use it in harmony with the principles of God’s Word. हालाँकि इंसान का जानवरों पर अधिकार है, मगर उसे अपने अधिकार का नाजायज़ फायदा नहीं उठाना चाहिए। इसके बजाय, उसे इस अधिकार का परमेश्वर के वचन में दिए सिद्धांतो के मुताबिक इस्तेमाल करना चाहिए। |
“These workers face the greatest risk of abuse yet have the fewest legal protections.” "ये कामगार दुरुपयोग के अत्यधिक जोखिम का सामना करते हैं और फिर भी उनकी कानूनी सुरक्षा बहुत कम होती है।" |
The Commission’s report instead calls for a new approach to drug abuse, one that treats it not as a criminal-justice issue, but rather as a public-health problem. इसकी बजाए कमीशन की रिपोर्ट में नशीली दवाओं के दुरुपयोग से निपटने के लिए अलग तरीका सुझाया गया है. इसमें इसे अपराध-न्याय मुद्दे के रूप में नहीं बल्कि जन-स्वास्थ्य समस्या के तौर पर देखा गया है. |
But that did not deter him ; he pursued his path of duty unmindful of the abuse that was showered on him . वे अपने कर्तवय मार्ग पर , बिना उन अपशब्दों पर घ्यान दिए जो उन पर बरसाए जा रहे थे , चले रहे . |
In a September 2008 report, “These Fellows Must Be Eliminated,” Human Rights Watch documented human rights abuses by all sides in Manipur, where close to 20,000 people have been killed since the insurgency began in the 1950s. ह्यूमन राइट्स वॉच ने सितंबर 2008 में एक रिपोर्ट "दीज फेलोज मस्ट बी एलिमिनेटेड" जारी की थी. इसमें मणिपुर, जहां 1950 के दशक में विद्रोह शुरू होने के बाद से करीब बीस हज़ार लोग मारे जा चुके हैं, में सभी पक्षों द्वारा किए गए मानवाधिकार हनन का दस्तावेजीकरण किया गया है. |
Christ was never harsh or abusive. मसीह कभी भी कठोर या अपमानजनक नहीं था। |
All sexual abuse imagery and all content that presents children in a sexual manner. वे सभी तस्वीरें जिनमें यौन शोषण दिखाया गया हो और वह सारी सामग्री जिसमें बच्चों को यौन गतिविधि में शामिल होते हुए दिखाया गया हो. |
Their bad conduct, he said, would cause people to speak “abusively” about “the way of the truth.” उसने कहा था कि उनके बुरे चालचलन की वजह से लोग “सत्य के मार्ग की निन्दा” करेंगे। |
Freedom Abused स्वतंत्रता का दुरुपयोग किया गया |
Videos discussing drugs or dangerous substances for educational, documentary, and artistic purposes are generally suitable for advertising -- so long as drug use or substance abuse is not graphic or glorified. दवाइयों या खतरनाक चीज़ों की चर्चा वाले ऐसे वीडियो जिन्हें शिक्षा देने के लिए, डॉक्यूमेंट्री और कला को ध्यान में रखकर बनाया गया हो, वे आम तौर पर विज्ञापन देने के लिए सही होते हैं. बशर्ते, उनमें नशे के इस्तेमाल या नशीली चीज़ों के गलत इस्तेमाल को साफ़ तौर पर न दिखाया गया हो या उनकी तारीफ़ न की गई हो. |
Now whether you look at this and think, "Oh, that's a charming urban affectation," or you look at it and say, "That's illegal abuse of property," the one thing I think we can all agree on is that you cannot read it. अब चाहे आप इसे देखे और सोचे, "वह यह एक रोमांचक शहरी स्वांग है" या आप इसको देख कर बोल सकते हैं, "यह गैरकानूनी दुष्प्रयोग है संपत्ति का" पर हम सब एकमत हो सकते हैं कि आप इसको पढ़ नहीं सकते |
• How can one deal with the problem of alcohol abuse? • जिसे जमकर पीने की समस्या है, वह इस पर कैसे काबू पा सकता है? |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में abusive के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
abusive से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।