अंग्रेजी में blameless का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में blameless शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में blameless का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में blameless शब्द का अर्थ निर्दोष, दोषरहित, निष्कलंक, शुद्ध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

blameless शब्द का अर्थ

निर्दोष

adjectivemasculine, feminine

A righteous and blameless man is a laughingstock.
यह ज़माना मुझ जैसे नेक और निर्दोष इंसान की खिल्ली उड़ाता है।

दोषरहित

adjective

निष्कलंक

adjective

शुद्ध

adjective

और उदाहरण देखें

* He promises: “The [morally and spiritually] upright are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
* वह वादा करता है: “धर्मी [नैतिक और आध्यात्मिक तौर से शुद्ध] लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
“The way of Jehovah is a stronghold for the blameless one,” says Solomon, “but ruin is for the practicers of what is hurtful.”
सुलैमान कहता है: “खरे मनुष्य के लिए यहोवा का मार्ग दृढ़ गढ़ है, परन्तु अनर्थकारियों के लिए वह विनाश है।”
Concerning him, the Bible says: “There is no one like him in the earth, a man blameless and upright, fearing God and turning aside from bad.”
उसके बारे में बाइबल कहती है: “उसके तुल्य खरा और सीधा और [परमेश्वर का] भय माननेवाला और बुराई से दूर रहनेवाला मनुष्य और कोई नहीं है।”
18 Jehovah is aware of what the blameless go through,*
18 यहोवा जानता है कि निर्दोष लोग किन हालात से गुज़रते हैं,*
The Bible answers: “The upright [those who uphold God’s right to rule] are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
बाइबल जवाब देती है: “धर्मी लोग [परमेश्वर की हुकूमत के हिमायती] देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
At Proverbs 2:21, 22, we are assured: “The upright [who uphold God’s rule] are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
नीतिवचन 2:21, 22 हमें भरोसा दिलाता है: “धर्मी लोग [जो परमेश्वर के शासन का समर्थन करते हैं] देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
3: Elizabeth —Theme: Be God-Fearing and Blameless— it-1 p. 719 (5 min.)
3: इलीशिबा—विषय: निर्दोष और परमेश्वर का भय माननेवाला बनिए—लूक 1:5-7, 11-13, 24, 39-43 (5 मि.)
15 Isaac’s son Jacob grew up to be “a blameless man.”
15 इसहाक का बेटा याकूब “सीधा मनुष्य था।”
Lit., “the days of the blameless.”
शा., “यहोवा निर्दोष लोगों के दिन जानता है।”
(Revelation 16:14, 16) The prophecy at Proverbs 2:21, 22 puts it this way: “The upright are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
(प्रकाशितवाक्य १६:१४, १६) नीतिवचन २:२१ और २२ की भविष्यवाणी इसे इस तरह कहती है: “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
12 Moreover, may the Lord cause you to increase, yes, to abound in love for one another+ and for all, just as we do for you, 13 so that he may make your hearts firm, blameless in holiness before our God+ and Father at the presence of our Lord Jesus+ with all his holy ones.
12 हम यह भी दुआ करते हैं कि प्रभु तुम्हें बढ़ाए, हाँ, एक-दूसरे के लिए और सबके लिए तुम्हारा प्यार भी बढ़ता रहे+ ठीक जैसे हम तुमसे बेहद प्यार करते हैं 13 ताकि जब हमारा प्रभु यीशु अपने सब पवित्र जनों के साथ मौजूद हो,+ तो हमारे परमेश्वर और पिता के सामने वह तुम्हारे दिलों को मज़बूत करे और तुम्हें पवित्र और निर्दोष ठहराए। +
Jehovah again drew attention to his blameless, upright, God-fearing servant Job, who was still holding fast his integrity.
यहोवा ने फिर से अपने खरे, सीधे, परमेश्वर का भय माननेवाले दास अय्यूब की ओर ध्यान आकर्षित किया, जो अब तक अपनी खराई पर दृढ़ता से बना हुआ था।
(Isaiah 9:6, 7) Since he will destroy the wicked and lawless elements that now dominate mankind, only peace-loving “blameless” ones will remain.
(यशायाह ९:६, ७) चूँकि वह उन दुष्ट और विधिहीन तत्त्वों का नाश करेगा, जो अब मनुष्यजाति को अधिकार में रखते हैं, सिर्फ़ शान्तिप्रिय “खरेलोग ही बचेंगे।
In fact, the peace of one who is blameless and upright in God’s eyes is not limited to his future.
वास्तव में, परमेश्वर की दृष्टि में खरे और धर्मी व्यक्ति की शान्ति केवल उसके भविष्य तक ही सीमित नहीं है।
Jacob was “blameless,” a term implying moral excellence.
याकूब “सीधा” था जिसका मतलब है कि वह नैतिक रूप से बिलकुल खरा था।
The soul-searching questions that you raised will help me remain blameless and “without spot from the world.”—James 1:27.
आपने जो आत्म-परीक्षण करनेवाले सवाल उठाए वे मुझे दोषमुक्त रहने और “संसार से निष्कलंक” रहने में मदद देंगे।—याकूब १:२७.
(Romans 4:11; Genesis 13:9; 18:1-8) Likewise, God himself described Job as “blameless and upright.”
(रोमियों 4:11; उत्पत्ति 13:9; 18:1-8) इसी तरह, परमेश्वर ने खुद अय्यूब के बारे में कहा कि वह “खरा और सीधा” है।
It also says: “The upright are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.”
बाइबल यह भी कहती है: “धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।”
How, though, will the blameless be left over in the earth?
खरे लोग धरती पर कैसे बने रहेंगे?
(Luke 21:34, 35) We must be attentive to ourselves, making sure that we are “blameless and innocent . . . in among a crooked and twisted generation.”
(लूका २१:३४, ३५, NW) हमें अपना ध्यान रखना चाहिए, और यह निश्चित करना चाहिए कि हम ‘टेढ़े और हठीले लोगों के बीच निर्दोष और भोले रहें।’
(Proverbs 27:11) Even though they are young, they can be confident that these inspired words apply to them: “Watch the blameless one and keep the upright one in sight, for the future of that man will be peaceful.” —Psalm 37:37.
(नीतिवचन 27:11) हालाँकि वे अभी छोटे हैं, फिर भी वे यकीन रख सकते हैं कि ईश्वर-प्रेरणा से कहे ये शब्द उन पर लागू होते हैं: “खरे मनुष्य पर दृष्टि कर और धर्मी को देख, क्योंकि मेल से रहनेवाले पुरुष का अन्तफल अच्छा है।”—भजन 37:37.
Although he was “blameless and upright,” how does the book of Job indicate that this does not mean that Job was perfect?
हालाँकि अय्यूब “खरा और सीधा” था, मगर क्या इसका मतलब यह है कि वह सिद्ध था?
Soon he will manifest his power and remove all those on earth who do not abide by his righteous principles and laws: “The upright are the ones that will reside in the earth, and the blameless are the ones that will be left over in it.
शीघ्र ही वह अपनी शक्ति का प्रदर्शन करेगा और उन सभी को जो उसके धार्मिक सिद्धांतों और नियमों का पालन नहीं करते समाप्त कर देगा: “क्योंकि धर्मी लोग देश में बसे रहेंगे, और खरे लोग ही उस में बने रहेंगे।
After Jehovah described his servant Job as a blameless, upright, God-fearing man, Satan wickedly alleged: “Is it for nothing that Job has feared God?
जब यहोवा ने अय्यूब का वर्णन एक सीधे, खरे और परमेश्वर का भय माननेवाले मनुष्य के रूप में किया, तो शैतान ने दुष्टता से इलज़ाम लगाया: “क्या अय्यूब परमेश्वर का भय बिना लाभ के मानता है?
Initially, his brother, Jacob, might have been easy to overlook because he was “a blameless man, dwelling in tents.”
पहले-पहल उसका भाई याकूब शायद ही किसी की नज़र में आया हो, क्योंकि वह “सीधा मनुष्य था, और तम्बुओं में रहा करता था।”

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में blameless के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।