अंग्रेजी में boast का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में boast शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में boast का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में boast शब्द का अर्थ डींग, शेखी, गर्वोक्ति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

boast शब्द का अर्थ

डींग

verbmasculine

Why can we not boast of what has been accomplished?
जो सम्पन्न किया गया है उसके लिए हम डींग क्यों नहीं मार सकते हैं?

शेखी

nounmasculine

What boast does Babylon the Great make, but what awaits her?
बड़ा बाबुल क्या शेखी मारता है, मगर भविष्य में उसका क्या होगा?

गर्वोक्ति

noun

और उदाहरण देखें

Without boasting or exaggerating, explain why you feel you are qualified for the position.
डींग मत मारिए अथवा बढ़ा-चढ़ाकर बातें मत कीजिए, लेकिन यह समझाइए कि क्यों आपको लगता है कि आप इस नौकरी के लिए योग्य हैं।
On the monument, Mesha boasts of being very religious, of building cities and a highway, and of winning a victory over Israel.
स्मारक पर, मेशा बहुत ही धार्मिक होने, अनेक शहर और एक राजमार्ग बाँधने, और इस्राएल पर विजय प्राप्त करने की डींग मारता है।
“You behold his calling of you, brothers,” said the apostle Paul, “that not many wise in a fleshly way were called, not many powerful, not many of noble birth; but God chose the foolish things of the world, that he might put the wise men to shame; and God chose the weak things of the world, that he might put the strong things to shame; and God chose the ignoble things of the world and the things looked down upon, the things that are not, that he might bring to nothing the things that are, in order that no flesh might boast in the sight of God.” —1 Corinthians 1:26-29.
और परमेश्वर ने जगत के नीचों और तुच्छों को, बरन जो हैं भी नहीं उन को भी चुन लिया, कि उन्हें जो हैं, व्यर्थ ठहराए। ताकि कोई प्राणी परमेश्वर के साम्हने घमण्ड न करने पाए।”—1 कुरिन्थियों 1:26-29.
12 But what I am doing I will continue to do,+ in order to eliminate the pretext of those who are wanting a basis* for being found equal to us in the things* about which they boast.
12 लेकिन मैं जो कर रहा हूँ उसे करता रहूँगा+ ताकि जो हमारे बराबर दर्जा रखने की शेखी मारते हैं और हमारी बराबरी करने के लिए किसी मौके की तलाश में रहते हैं उन्हें कोई मौका न दूँ।
Let them boast about what they intend to do.
उन्हें अपनी शेखी बघारने दो।
And in him they will make their boast.’”
और वे उसके बारे में गर्व से बात करेंगे।’”
27 Where, then, is the boasting?
27 तो क्या घमंड करने की कोई वजह रही?
It had even conquered the cities of Judah until only Jerusalem was still free, and Sennacherib boasted that he would conquer that city too.
इतना ही नहीं, इसने यहूदा राज्य के सभी नगरों पर कब्ज़ा कर लिया था, सिवाय यरूशलेम के। और सन्हेरीब ने डींग मारी कि वह यरूशलेम को भी चुटकियों में हरा देगा।
16 Boast though he did, proud Nebuchadnezzar was about to be humiliated.
16 नबूकदनेस्सर ने चाहे कितनी ही शेखी क्यों न मारी हो, इसी घमंड की वज़ह से उसे नम्रता का सबक सीखना पड़ता।
All such boasting is wicked.
इस तरह घमंड करना बुरी बात है।
The boastful “superfine apostles” among the Corinthians could never match Paul’s record of endurance as a minister of Christ.
कुरिन्थियों के बीच शेख़ीबाज़ “बड़े से बड़े प्रेरित,” मसीह के एक सेवक के रूप में पौलुस के सहन करने के रिकार्ड के बराबर कभी बन नहीं सकते थे।
Men will love nothing but money and self; they will be arrogant, boastful, and abusive; with no respect for parents, no gratitude, no piety, no natural affection . . .
पैसा और स्वयं के सिवाय मनुष्य कोई चीज को प्रिय न रखेंगे; वे उद्धत, गर्वपूर्ण अपशब्दपूर्ण होंगे; माता–पिताओं का कोई लिहाज नहीं, कृतघ्न, निष्ठाहीन, कोई स्वाभाविक स्नेह नहीं . . .
(Revelation 2:9) What a contrast to those in Laodicea, who boasted of worldly wealth but who were actually impoverished!
(प्रकाशितवाक्य 2:9) वे लौदीकिया के उन लोगों से कितने अलग थे, जो अपने सांसारिक धन पर घमंड करते थे मगर असल में कंगाल थे!
What did Nebuchadnezzar do for Babylon, and what happened when he boasted about its greatness?
नबूकदनेस्सर को अपनी किन कामयाबियों पर घमंड था और इसका अंजाम क्या हुआ?
• refrain from boasting about personal accomplishments?
• अपनी कामयाबियों की डींगें नहीं मारते?
3 Boast about his holy name.
3 गर्व से उसके पवित्र नाम का बखान करो।
(Genesis 4:8) Reflecting the violent spirit of his day, Lamech composed a poem boasting about how he had killed a young man, allegedly in self-defense.
(उत्पत्ति 4:8) लेमेक के दिनों में भी लोगों पर हिंसा का जुनून सवार था, और यही जुनून हम उसमें भी देखते हैं। अपनी कविता में लेमेक ने डींग मारी कि उसने कैसे एक नौजवान का खून किया और उसका कहना था कि उसने अपने बचाव के लिए ऐसा किया।
16 But now you take pride in your arrogant boasting.
16 मगर तुम तो घमंड करते हो और डींगें मारते हो।
+ 16 Now if I am declaring the good news, it is no reason for me to boast, for necessity is laid upon me.
+ 16 अब अगर मैं खुशखबरी सुनाता हूँ, तो यह मेरे लिए शेखी मारने की कोई वजह नहीं क्योंकि ऐसा करना तो मेरा फर्ज़ है।
None of the 10,000 Israelite volunteers could boast about bringing this deliverance.
दस हज़ार इसराएली सैनिकों में से एक भी इस जीत का श्रेय नहीं ले सकता था।
3 For the wicked one boasts about his selfish desires*+
3 क्योंकि दुष्ट अपनी बुरी इच्छाओं पर डींग मारता है,+
And you will boast in the Holy One of Israel.”
और इसराएल के पवित्र परमेश्वर के बारे में गर्व से बात करेगा।”
The strong are not arrogant; it’s the weak who are boastful.
कमजोर कौम को जदा रहने का कोई हक नह , उसी तरह जस तरह कमजोर पौधे को।
(Psalm 59:5-8) Jehovah laughs at the boasting and confusion of the nations in their foolish course against him.
(भजन 59:5-8) दुनिया के राष्ट्र जो डींगे मारते और यहोवा के खिलाफ मूर्खता का मार्ग अपनाकर जिस तरह भारी गड़बड़ी में हैं, यहोवा उस पर हँसता है।
12 For the thing we boast of is this, our conscience bears witness that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with holiness and godly sincerity, not with fleshly wisdom,+ but with God’s undeserved kindness.
12 हमें इस बात का गर्व है और हमारा ज़मीर भी गवाही देता है कि हम दुनिया में और खासकर तुम्हारे बीच ऐसी पवित्रता और सीधाई से रहे हैं जो परमेश्वर सिखाता है और हम दुनियावी बुद्धि पर नहीं+ बल्कि परमेश्वर की महा-कृपा पर निर्भर रहे हैं।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में boast के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

boast से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।