अंग्रेजी में pertain का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में pertain शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में pertain का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में pertain शब्द का अर्थ संबंध रखना, का होना, से सम्बंध रखना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

pertain शब्द का अर्थ

संबंध रखना

verb

का होना

verb

से सम्बंध रखना

verb

और उदाहरण देखें

They also discussed a fresh initiative that pertained to networking amongst the youth on both sides.
उन्होंने दोनों पक्षों के युवाओं के बीच नेटवर्किंग से संबंधित एक नई पहल पर भी चर्चा की।
(x) Indian Workers Resource CentreS (IWRC) have been set up at Dubai (UAE), Sharjah (UAE), Riyadh, Jeddah (Kingdom of Saudi Arabia) and Kuala Lumpur (Malaysia), to provide guidance and counselling on all matters pertaining to overseas Indian workers.
(x) विदेशों में काम करने वाले भारतीय कामगारों से संबंधित सभी मामलों पर मार्गदर्शन एवं परामर्श देने के लिए दुबई (यूएई), शारजाह (यूएई), रियाद, जेद्दा (सऊदी अरब अधिराज्य) और क्वालालम्पुर में भारतीय कामगार संसाधन केंद्र स्थापित किए हैं।
We seek the removal of restrictions on all aspects of cooperation and technology transfers pertaining to civil nuclear energy ‐ ranging from nuclear fuel, nuclear reactors, to re-processing spent fuel, i.e. all aspects of a complete nuclear fuel cycle.
हम सिविल परमाणु ऊर्जा जो परमाणु ईंधन, परमाणु रिएक्टर से लेकर प्रयुक्त ईंधन को पुन: उपयोगी बनाने अर्थात् परमाणु ईंधन के पूर्ण चक्र के सभी पहलुओं से संबंधित सहयोग और प्रौद्योगिकी के स्थानांतरण के सभी पहलुओं पर प्रतिबंधों को हटाने की मांग करते हैं ।
The remaining seven C&AG Paras pertain to recoveries for 'irregularities' committed and action is on hand to settle the Paras, if necessary, by recovery.
नियंत्रक एवं महालेखा परीक्षक शेष सात पैरा जिन्हें ूअनियमिताताएंं ू मान लिया गया है, उन पैराओं को समायोजित करने के लिए यदि आवश्यक हुआ तो वसूली द्वारा कार्रवाई की जा रही है ।
Accordingly, as per the order of the Information Commissioner the Ministry would share with the applicant 03 pages of the notings pertaining to the preparations for the visit, the press release issued on the visit and the suggested tentative program drawn up prior to the visit.
तदनुसार, सूचना आयोग के आदेश के अनुसार मंत्रालय, इस यात्रा की तैयारी से संबंधित नोटिंग के 03 पृष्ठ, यात्रा के बारे में जारी की गई प्रेस विज्ञप्ति तथा इस यात्रा से पहले तैयार किए गए संभावित अनंतिम कार्यक्रम आवेदक को उपलब्ध कराएगा।
Indian UN Officials will also be briefing the PGA-elect about India’s priorities in the forthcoming UNGA, particularly on those issues that directly pertain to the functioning of the UN General Assembly.
यूएन के भारतीय अधिकारी भी निर्वाचित पीजीए को आगामी यूएनजीए पर भारत की प्राथमिकताओं के बारे में जानकारी देंगे, विशेष रूप से उन मुद्दों पर, जो सीधे यूएन महासभा के कामकाज से संबंधित हैं।
The Indian Worker Resource Centre (IWRC) have also been setup that provide guidance and counselling on all matters pertaining to overseas Indian workers.
भारतीय कामगार संसाधन केंद्र (आईडब्ल्यूआरसी) की भी स्थापना की गई है जो विदेश में भारतीय कामगारों से संबंधित सभी मामलों में मार्गदर्शन और परामर्श देता है।
Banashri Bose Harrison, who is Joint Secretary (Central Europe) and amongst others handling matters pertaining to Switzerland.
वह और मैं आप सबको स्विटजरलैंड की स्टेट कौंसिलर और विदेश मंत्री महामान्या मिशिलिन काल्मी रे की महत्वपूर्ण यात्रा के बारे में जानकारी देना चाहते हैं।
Official Spokesperson: Let me reiterate that this briefing is on the visit of the External Affairs Minister for IRC Ministerial meeting, and so my colleague and I will be very happy to take questions pertaining to the visit.
सरकारी प्रवक्ता: मैं पुन: दोहराना चाहूंगा कि यह प्रेस वार्ता आईआरसी मंत्रिस्तरीय बैठक में भाग लेने के लिए विदेश मंत्री जी के दौरे से संबंधित है और मुझे तथा मेरे मित्र को खुशी होगी कि आप इस यात्रा से संबंधित प्रश्न पूछें।
But the questions raised pertained to God’s rulership, not his power.
मगर जो सवाल खड़े किए गए थे, वे परमेश्वर की शक्ति के बारे में नहीं, बल्कि उसकी हुकूमत के बारे में थे।
These resolutions/communiqués have factually incorrect and misleading references pertaining to the internal affairs of India.
वास्तव में इन संकल्पों/विज्ञप्तियों में भारत के आंतरिक मामलों से संबंधित गलत और भ्रामक तथ्य होते हैं।
Official Spokesperson: Basically this was discussed in the meeting that she had with the Foreign Minister Sergey Lavrov and she said that Prime Minister had recently taken a decision that we would declassify all the files pertaining to Netaji and if other countries also where Netaji was involved also had any files which they could share with us, then we would really appreciate it.
सरकारी प्रवक्ता :मौलिक रूप से उस बैठक में इस पर चर्चा हुई जो उन्होंने विदेश मंत्री सर्गेई लावरोव के साथ की तथा उन्होंने कहा कि प्रधानमंत्री जी ने हाल ही में यह निर्णय लिया है कि हम नेता जी से संबंधित सभी फाइलों को गुप्त सूची से हटाएंगे और यदि ऐसे अन्य देशों जिनका नेता जी से संबंध था, में कोई फाइल है तो वे उसे हमारे साथ साझा कर सकते हैं तो हम वास्तव में हम इसकी प्रशंसा करेंगे।
Main issues being discussed and debated through various social media platforms pertain to communalism versus secularism, corruption, transparency, development, accountability of political leaders, jobs and economy.
सोशल मीडिया के विभिन्न मंचों के माध्यम से जिन प्रमुख मुद्दों पर चर्चा एवं वाद - विवाद हो रहा है वे संप्रदाय बनाम धर्म निरपेक्षता, भ्रष्टाचार, पारदर्शिता, विकास, राजनीतिक नेताओं की जवाबदेही, नौकरी एवं अर्थव्यवस्था से संबंधित हैं।
The Indian Worker Resource Centre (IWRC) provides guidance and counseling on all matters and complaints pertaining to overseas Indian workers.
भारतीय कामगार संसाधन केंद्र प्रवासी भारतीय कामगारों से संबंधित सभी मामलों एवं शिकायतों के संबंध में दिशा-निर्देश और परामर्श देते हैं।
The multi-lingual 24X7 Helpline of Overseas Workers Resource Centre (OWRC) in Gurugram, Haryana provides information and guidance on all matters and problems pertaining to overseas employment of Indian nationals.
गुरुग्राम, हरियाणा में प्रवासी कामगार संसाधन केन्द्र (ओ डब्ल्यू आर सी) की बहुभाषी 24x7 हेल्प लाइन भारतीय नागरिकों को विदेशों में रोजगार से संबंधित सभी मामलों तथा समस्याओं के बारे में सूचनाएं एवं मार्गदर्शन उपलब्ध कराती है।
India remains committed to addressing on priority with Pakistan, humanitarian matters including those pertaining to prisoners and fishermen in each other’s country.
भारत दोनों देशों के कैदियों और मछुआरों सहित मानवीय मामलों को प्राथमिकता के आधार पर पाकिस्तान के साथ परिचयन करने के लिए प्रतिबद्ध है।
Joint Secretary (PAI): With due respect, I would think that this question does not pertain to Prime Minister’s visit.
ए. आई.): सम्मान के साथ, मुझे लगता है कि यह सवाल प्रधानमंत्री की यात्रा से संबंधित नहीं है।
Complaints pertaining to employment related issues are taken up by Indian Missions with the Foreign Employer and concerned labour authorities for prompt redressal.
भारतीय मिशनों द्वारा रोजगार संबंधी मसलों के बारे में शिकायतों के तुरंत समाधान के लिए उन्हें विदेशी नियोक्ता और संबंधित श्रम प्राधिकारियों के साथ उठाया जाता है।
(vi) An Indian Workers Resource Centre (IWRC) has been set up at Dubai (UAE) and four more IWRCs have been set up in Sharjah (UAE), Riyadh and Jeddah (Kingdom of Saudi Arabia) and Kuala Lumpur (Malaysia), to provide guidance and counseling on all matters pertaining to overseas Indian workers.
ए. ई) के अतिरिक्त् तथा शारजाह (यू. एई.), रियाद, जेद्दा (सऊदी अरब अधिराज्य) और क्वालालंपुर (मलेशिया) में चार और भारतीय कामगार संसाधन केन्द्रो (आई. डब्ल्यू आर. सी.) की स्थापना की गई है।
One is in culture, a CEP; one in technical education; two pertaining to Department of AYUSH - one is for technical cooperation in traditional medicine and the second one is for establishing an Ayurveda Chair in the University of West Indies; and the fifth is Bilateral Air Services Agreement.
एक समझौता ज्ञापन सांस्कृतिक आदान-प्रदान से संबंधित है; एक तकनीकी शिक्षा से संबंधित है; दो आयुष विभाग से संबंधित है – पहला पारंपरिक दवाओं के क्षेत्र में तकनीकी सहयोग और दूसरा वेस्टइंडीज विश्वविद्यालय में आयुर्वेदिक पीठ की स्थापना किए जाने से संबंधित है; पांचवां करार द्विपक्षीय हवाई सेवाओं से संबंधित है।
Your other question, I think that largely pertain to the security concerns which come from an open border, so that was a reassurance from their side and so you should take that in that spirit.
आपके अन्य प्रश्न के उत्तर में, मैं समझता हूं कि यह मोटे तौर पर सुरक्षा संबंधी चिंताओं से संबंधित है जो खुली सीमा से उत्पन्न होती हैं। तो, इस संबंध में उनकी ओर से पुन: आश्वासन प्राप्त हुआ है। अत: आपको भी इसे उसी भावना में लेना चाहिए।
Some of them were bilateral, some of them pertained to Nepal’s own future, but the message which came through from the Nepalese side was of clearing up any misunderstandings that there might be; and from our side of a well meaning, well wishing neighbour who would like to contribute in whatever we can for the welfare and prosperity of Nepal.
उनमें से कुछ मुद्दे द्विपक्षीय थे, कुछ मुद्दे नेपाल के अपने भविष्य से संबंधित थे परंतु संदेश यह था कि नेपाल ऐसी किसी भ्रांति को दूर करना चाहता है जो दोनों देशों के बीच हो सकती हैं और हमारी ओर से एक शुभचिंतक पड़ोसी होने का संदेश दिया गया जो नेपाल के कल्याण एवं समृद्धि में हर संभव ढंग से योगदान करना चाहता है।
4. Many projects initiated by Professor Mahalanobis at the ISI yielded information of great social relevance that pertained to rural indebtedness, road development, family budgets, traffic flow, etc.
* भारतीय सांख्यिकी संस्थान में प्रोफेसर महालनोबिस द्वारा शुरू की गई अनेक परियोजनाओं से अत्यंत सामाजिक महत्व की सूचना का उद्भव हुआ जो ग्रामीण ऋण ग्रस्तता, सड़क विकास, परिवार बजट, यातायात प्रवाह आदि से संबंधित थी।
(b) if so, whether the precise scenario, facts and figures pertaining to continuing terrorism and infiltration across the borders and Line of Control in Jammu and Kashmir were brought before the Pak Foreign Minister; and
(ख) यदि हां, तो पर जम्मू-कश्मीर में सीमापार से नियंत्रण रेखा पर जारी आतंकवाद और घुसपैठ के बारे में वास्तविक स्थिति,तथ्य तथा आंकड़ो के संबंध में पाकिस्तान के विदेश मंत्री को क्या जानकारी दी गई थी;और
The fifth engagement I would like to mention pertains to SAARC.
पांचवें महत्वपूर्ण के रुप में मैं सार्क का उल्लेख करना चाहूंगी।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में pertain के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।