अंग्रेजी में rapprochement का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में rapprochement शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में rapprochement का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में rapprochement शब्द का अर्थ पुनर्मेल है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

rapprochement शब्द का अर्थ

पुनर्मेल

nounmasculine

और उदाहरण देखें

So we understand what this is about, and we’ve been supportive of this rapprochement, because the other element of the diplomacy is we’ve been waiting for Kim to decide he wants to talk.
इसलिए हम समझते हैं कि यह किस बारे में है, और हम इस मेल-मिलाप का समर्थन कर रहे हैं, क्योंकि कूटनीति का दूसरा पहलू यह है कि हम बात करने करने के लिए किम के फैसले का इंतज़ार कर रहै हैं।
During this period of rapprochement he consciously sought to simplify his musical language into a form that he believed would be consistent with the official Soviet concept of art.
इस अनुवाद के दौरान मुशफ़ीक़ ने तस्वीरों बनाने का कार्य किया जिसके साथ महाभारत की कथा को समझने में सुविधा होती है।
And it is part of what we have come here to propose, a rapprochement beyond the bilateral relations.
और यह उसका हिस्सा है जिसका प्रस्ताव करने के लिए, द्विपक्षीय संबंधों को आगे बढ़ाने के लिए यहां आए हैं।
But he, too, sought a rapprochement with the Armenians, allotting land to feudal lords, rebuilding churches, and approving the relocation of the seat of the Armenian Apostolic Church's Catholicos to Etchmiadzin Cathedral in 1441.
लेकिन उन्होंने भी आर्मेनियाई लोगों के साथ एक समझौता मांगा, सामंती प्रभुओं को भूमि आवंटित करना, चर्चों का पुनर्निर्माण करना, और 1441 में अर्मेनियाडज़िन कैथेड्रल में अर्मेनियाई अपोस्टोलिक चर्च के कैथोलिकों की सीट के स्थानांतरण को मंजूरी दे दी।
Interviewer: So, when Asif Zardari writes in his article that reconciliation and rapprochement is the best revenge against the dark forces that are trying to provoke a confrontation between Pakistan and India.
प्रश्नकर्ता: अत: श्री आसिफ अली जरदारी इस लेख में इस बात का उल्लेख करते हैं कि मेल-मिलाप और सुलह ही उन नकारात्मक ताकतों के विरुद्ध सर्वोत्तम प्रतिशोध है, जो भारत और पाकिस्तान के बीच युद्ध की भावना को उकसा रहे हैं।
And so the rapprochement of the North to the South, now they’re on to the playbook that you know as well as anyone.
और इसलिए उत्तर की दक्षिण की ओर से नजदीकी बढ़ी है, अब वे रणनीति के तहत हैं जैसा कि आप सभी जानते हैं।
Particularly noteworthy of late has been what the UN Chronicle described as “the ongoing rapprochement between the Soviet Union and the United States.”
यू. एन क्रॉनिकल् (UN Chronicle) के वर्णनानुसार, हाल में “सोवियत संघ और अमरीका के बीच जारी पुनर्मेल” ख़ास रूप से उल्लेखनीय है।
In my meetings with the crown prince, he’s very committed to that rapprochement.
युवराज के साथ मेरी बैठकों के दौरान वे उस घनिष्ठता के लिए बहुत प्रतिबद्ध हैं।
They are instruments for the promotion of peace, international cooperation and rapprochement between partner countries, such as Brazil and India.
वे भारत और ब्राजील जैसे साझेदार देशों के बीच शांति, अंतर्राष्ट्रीय सहयोग एवं संपर्क के संवर्धन के माध्यम होते हैं।
QUESTION: Can I – I’m curious about the first two, first three – several stops, but in terms of the Saudi and Iraq rapprochement.
प्रश्न: क्या मैं – मैं पहले दो, पहले तीन – कई पड़ावों के बारे में जानना चाहता हूँ, लेकिन सऊदी और इराक मेल-मिलाप के संबंध में।
The nuclear rapprochement began in the summer of 2005 and the deal was signed in 2008.
परमाणु पुनर्मेल 2005 के ग्रीष्मकाल में शुरू हुआ था और समझौते पर हस्ताक्षर 2008 में हुए थे।
In 2003, Gaddafi agreed to accede to the CWC in exchange for "rapprochement" with western nations.
2003 में गद्दाफी ने पश्चिमी देशों के साथ "मैत्री" के बदले में सीडब्ल्यूसी को स्वीकार करने के लिए सहमति प्रदान की।
They were instruments for the promotion of peace, international cooperation and rapprochement between partner countries, such as India and Brazil.
वे साझेदार देशों जैसे कि भारत और ब्राजील के बीच शांति, अंतर्राष्ट्रीय सहयोग एवं संपर्क बढ़ाने के माध्यम हैं।
There has also been a general acceptance that whenever there is a rapprochement between the two countries, somebody tries to derail the peace process.
सामान्य तौर पर इस बात को भी स्वीकार किया जा रहा है कि जब भी दोनों देशों के बीच मेल-जोल होता है, तब कोई न कोई शांति प्रक्रिया को भंग करने का प्रयास करता है।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में rapprochement के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।