अंग्रेजी में reservations का क्या मतलब है?
अंग्रेजी में reservations शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में reservations का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
अंग्रेजी में reservations शब्द का अर्थ होल्ड करें, स्थगित करें, खेत, भंडार है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
reservations शब्द का अर्थ
होल्ड करें
|
स्थगित करें
|
खेत
|
भंडार
|
और उदाहरण देखें
It was only after a world-class financial crisis in 1991, when our Government had to physically ship its reserves of gold to London to stand collateral for an IMF loan, failing which we might have defaulted on our debt, that India liberalized its economy under our then Finance Minister Manmohan Singh. वर्ष 1991 में आए विश्वव्यापी वित्तीय संकट के फलस्वरूप वास्तव में हमारी सरकार को अंतर्राष्ट्रीय मुद्रा कोष के समर्थक ऋण को बनाए रखने के लिए अपने स्वर्ण भंडार को लंदन भेजना पड़ा। यदि हम ऐसा नहीं करते, तो हमसे ऋण अदायगी में चूक हो सकती थी। |
%# could not reserve shared memory segment of requested size निवेदि आकार के शेयर्ड मेमोरी को % # रिजर्व नहीं कर सका |
I didn't know we still had so many reserve troops. मुझे नहीं पता था कि हमारे पास अभी भी था इतने सारे सैनिक उपलब्ध हैं. |
Legally this area has been classified into "Reserved Forest" (65.3%), "Protected Forest" (32.84%) and "Unclassified Forest" (0.18%). मध्य प्रदेश सरकार ने इन क्षेत्र को "आरक्षित वन" (65.3%), "संरक्षित वन" (32.84%) और "उपलब्ध वन" (0.18%) में वर्गीकृत किया गया है। |
If you are looking at the broad framework of our engagement with UAE I think we have moved very strongly on not only in the energy, you are aware that last year we had, during the visit of His Highness The Crown Prince, an agreement signed on their participation in ISPRL which is a strategic oil reserve. अगर आप संयुक्त अरब अमीरात के साथ हमारे संबंधों के व्यापक ढांचे पर विचार कर रहे हैं तो मुझे लगता है कि हमारे संबंध केवल ऊर्जा में ही नहीं बल्कि कई क्षेत्रों में आगे बढ़े हैं। पिछले वर्ष उनके महामहिम शाह की यात्रा के दौरान आईएसपीआरएल में उनकी भागीदारी के एक समझौते पर हस्ताक्षर किए गए थे, जो एक सामरिक तेल भंडार के बारे में है। |
* We also understand that some other SAARC Member States have also conveyed their reservation about attending the Islamabad Summit in November 2016. * हम यह भी समझते हैं कि कुछ अन्य सार्क सदस्य देशों ने भी नवंबर 2016 में इस्लामाबाद शिखर सम्मेलन में नहीं भाग लेने के बारे में अपनी असमर्थता से अवगत करा दिया है। |
Having said that, I will say that yes, we have been told that there are oil and gas reserves in Tajikistan. यदि ऐसा आश्वासन मिलता है, तो मेरा उत्तर हाँ होगा, हमें बताया गया है कि ताजिकिस्तान में तेल एवं गैस के भंडार हैं। |
Toward the end of his earthly life, he evaluated his ministry in a positive way and said: “From this time on there is reserved for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give me as a reward.” —2 Timothy 4:8. अपने पार्थिव जीवन का अन्त होते-होते, उसने अपनी सेवकाई को एक सकारात्मक दृष्टिकोण से आँका और कहा: “भविष्य में मेरे लिये धर्म का वह मुकुट रखा हुआ है, जिसे प्रभु, जो धर्मी, और न्यायी है मुझे . . . देगा।”—२ तीमुथियुस ४:८. |
Every country reserves the right to run its own visa regime. हर देश अपनी स्वयं की वीजा व्यवस्था का संचालन करने का अधिकार सुरक्षित रखता है। |
Refer to your confirmation email or the booking summary on the Reserve with Google website for details. ज़्यादा जानकारी के लिए, बुकिंग की पुष्टि करने वाला ईमेल या 'Google से रिज़र्व' वेबसाइट पर बुकिंग की जानकारी देखें. |
First , an amendment of the Constitution can be initiated ' only ' by the introduction of a Bill in either House of Parliament so that the initiative in the matter of constitutional amendment has been exclusively reserved for Parliament . प्रथम , संविधान में संशोध की शुरूआत ? केवल ? संसद के किसी एक सदन में विधेयक पेश करके की जा सकती है , क्योंकि संविधान में संशोधन करने की पहल केवल संसद के लिए रक्षित है . |
Affirmative-action quotas – known here as reservations – were introduced in local government in the mid-1990s. सकारात्मक कर्म का हिस्सा, जिसे यहां आरक्षणों के नाम से जाना जाता है, को 1990 के दशक के मध्यम में स्थानीय सरकार में लागू किया गया था। |
Today, Gulf countries are investing in our strategic petroleum reserves. आज, खाड़ी देश हमारी सामरिक पेट्रोलियम भंडार में निवेश कर रहे हैं। |
Does India reserve the right to insulate itself from the adverse consequences of any withdrawal? क्या भारत को यह अधिकार है कि वह किसी भी वापसी के प्रतिकूल परिणामों से अपने आपको बचा ले? |
We talked of sustainable cities, smart cities, education and there was a good discussion on the position of women and women empowerment and the various programs being undertaken for that, particularly the President mentioned about how one-third of the seats are reserved for local self-government bodies in India for women and he also talked of other sociological processes which included education and economic empowerment. हमने संपोषणीय शहरों, स्मार्ट शहरों, शिक्षा की बात की तथा महिलाओं की स्थिति तथा महिला सशक्तीकरण एवं इसके लिए चलाए जा रहे विभिन्न कार्यक्रमों पर अच्छी चर्चा हुई, राष्ट्रपति जी ने विशेष रूप से इस बात का उल्लेख किया कि किस तरह भारत में स्थानीय शासन की संस्थाओं में महिलाओं के लिए एक तिहाई सीटें आरक्षित हैं और उन्होंने अन्य सामाजिक प्रक्रियाओं के बारे में भी बात की जिसमें शिक्षा एवं आर्थिक सशक्तीकरण शामिल है। |
* Among the main outcomes of the Prime Minister’s talks in Sri Lanka were: a) inclusion of Sri Lanka in the Electronic Travel Authorisation (ETA) Scheme from 14th April, coinciding with the occasion of the Sinhala and Tamil New Year; b) setting up of a Joint Task Force to develop the Trincomalee Upper Oil Tank Farm; c) announcement of a fresh line of credit for US$318 million for Sri Lanka’s railway sector; d) extension of currency swap facility of US$1.5 billion by Reserve Bank of India to Sri Lanka’s Central Bank; e) creating a Joint Task Force for cooperation in the Ocean Economy; f) direct flights between Delhi and Colombo by Air India to begin this summer; g) holding of a Festival of India in Sri Lanka; and h) cooperation in development of a Ramayana Trail in Sri Lanka and the Buddhist circuit in India. * श्रीलंका में प्रधानमंत्री की वार्ता के मुख्य परिणामों में (क) श्रीलंका में 14 अप्रैल से इलेक्ट्रॉनिक यात्रा प्रमाणीकरण सत्यापन (ईटीए) को शामिल करना, जो कि सिंहली और तमिल नव वर्ष भी है (ख) त्रिंकोमाली अपर तेल टैंक फार्म को विकसित करने के लिए संयुक्त कार्यबल की स्थापना; (ग) श्रीलंका रेलवे क्षेत्र के लिए 318 मिलियन अमरीकी डॉलर के लिए एक नई ऋण श्रृंखला की घोषणा; (घ) श्रीलंका के केंद्रीय बैंक को भारतीय रिजर्ब बैंक द्वारा 1.5 बिलियन अमरीकी डॉलर की मुद्रा विनिमय सुविधा का विस्तार; (ङ) समुद्री अर्थव्यवस्था में सहयोग के लिए संयुक्त कार्यबल का सृजन; (च) इस ग्रीष्म ऋतु से एअर इंडिया द्वारा दिल्ली और कोलंबो के मध्य सीधी उड़ानों की शुरुआत; (छ) श्रीलंका में भारत महोत्सव शुरू करना; और (ज) श्रीलंका में रामायण ट्रेल और भारत में बौद्ध सर्किट के विकास में सहयोग; शामिल हैं। |
(2) If you must cancel your reservation, notify the hotel immediately. (2) अगर आपको अपनी बुकिंग रद्द करनी है, तो फौरन होटलवालों को इत्तला कर दीजिए। |
They consider this area as a fish reserve and they get plentiful of healthy fishes because of this belief of theirs. इन क्षेत्रों को वो मछलियों का आश्रय स्थान मानते हैं इसी प्रथा के चलते उन्हें स्वस्थ और भरपूर मात्रा में मछलियाँ मिलती हैं। |
+ 12 These are the rocks hidden below water at your love feasts+ while they feast with you, shepherds who feed themselves without fear;+ waterless clouds carried here and there by the wind;+ fruitless trees in late autumn, having died twice* and having been uprooted; 13 wild waves of the sea that cast up the foam of their own shame;+ stars with no set course, for which the blackest darkness stands reserved forever. 12 वे तुम्हारे साथ दावतों* में खाते-पीते हैं मगर पानी में छिपी चट्टानों जैसे हैं। + वे ऐसे चरवाहे हैं जो सिर्फ अपना पेट भरते हैं और ऐसा करने से नहीं डरते। + वे बिन पानी के ऐसे बादल हैं जिन्हें हवा यहाँ-वहाँ उड़ा ले जाती है। + वे ऐसे पेड़ हैं जिनमें मौसम आने पर भी फल नहीं लगते। वे पूरी तरह मर चुके हैं* और उन्हें जड़ से उखाड़ दिया गया है। 13 वे समुंदर की भयानक लहरें हैं जो बेशर्मी का झाग उछालते हैं। + वे भटकते तारे हैं जो हमेशा तक घोर अंधकार में रहेंगे। |
Mercy is a privilege reserved for family. दया एक विशेषाधिकार परिवार के लिए आरक्षित है । |
(ii). Replenishment of RBIs Gold Reserves. (ii). भारतीय रिजर्व बैंक के स्वर्ण भंडारों को परिपूर्ण करना। |
No wonder “the blackness of darkness has been reserved” for those who resemble such things! इसमें आश्चर्य की कोई बात नहीं कि इनके समान लोगों के लिए “अनन्त अन्धकार ठहराया गया है!” |
The permission for construction on this government land has been taken in name of providing the affordable accommodation to war widows and the land had been reserved for this purpose. इस सरकारी भूमि पर निर्माण की अनुमति युद्ध विधवाओं को किफायती आवास प्रदान करने के नाम पर लिया गया है और भूमि इस उद्देश्य के लिए आरक्षित है। |
The Central Reserve Police Force plays an important role in upholding law and order in India”. केन्द्री य रिज़र्व पुलिस बल भारत में कानून व्यनवस्थाथ को बनाए रखने में महत्वसपूर्ण भूमिका निभाती है।‘’ |
* We note the steps undertaken on strengthening and ensuring the operational readiness of the BRICS Contingent Reserve Arrangement (CRA) and welcome the completion of a successful test run of the de-linked portion of the CRA mechanism. * हम ब्रिक्स आकस्मिक भंडार व्यवस्था (सीआरए) की परिचालन तैयारी को मजबूत और सुनिश्चित करने के लिए उठाए गए कदमों को नोट करते हैं और सीआरए तंत्र के अलग हिस्से के सफल परीक्षण के पूरा होने का स्वागत करते हैं। |
आइए जानें अंग्रेजी
तो अब जब आप अंग्रेजी में reservations के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।
reservations से संबंधित शब्द
अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द
क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं
अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।