अंग्रेजी में waver का क्या मतलब है?

अंग्रेजी में waver शब्द का क्या अर्थ है? लेख में अंग्रेजी में waver का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

अंग्रेजी में waver शब्द का अर्थ डगमगाना, फड़फड़ाहट, हिचकिचाहट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

waver शब्द का अर्थ

डगमगाना

verb

फड़फड़ाहट

nounfeminine

हिचकिचाहट

nounfeminine

और उदाहरण देखें

In terms of what we are noticing on the ground is that many of them are wavering.
हम जमीनी स्तर पर जो नोटिस कर रहे हैं वह यह है कि उनमें से अनेक ढुलमुल हैं।
Hold Fast the Public Declaration of Your Hope Without Wavering
अपनी आशा की सार्वजनिक घोषणा को दृढ़ता से थामे रहिए
(2 Chronicles 34:31) And he did not waver from this resolve down to his last breath.
(2 इतिहास 34:31) और उसने आखिरी सांस तक अपना वादा निभाया।
So, it is not going to waver from day to day.
इसलिए यह दिन प्रतिदिन नहीं बदलेगा ।
We will not sacrifice the values and rule of law that defines us, and we will never waver in the defense of our people.
हम उन मूल्यों और विधिसम्मत शासन की बलि नहीं चढ़ा सकते, जो हमें परिभाषित करते हैं और हम अपने लोगों की रक्षा करने से कभी भी नहीं हिचकिचाएंगे।
(Proverbs 14:15) Still, loyal Christians refuse to believe just any statement made about their brothers, and they certainly do not allow bad publicity to cause them to miss Christian meetings, to slow down in the field ministry, or to waver in their faith.
(नीतिवचन 14:15) दूसरी तरफ, वफादार मसीही अपने भाइयों के बारे में छपी हर बात पर यकीन नहीं करते और ना ही वे झूठी या गलत खबर को सच मानकर मसीही सभाओं में जाना बंद कर देते हैं, ना ही प्रचार काम में उनका जोश कम होता है और ना ही वे अपने विश्वास में डगमगाते हैं।
25 In dealing with those seeking to force a transfusion, it is essential that you never give any evidence of wavering in your convictions.
२५ रक्ताधान ज़बरदस्ती दिलवाने की कोशिश करनेवालों से निपटने में, यह अत्यावश्यक है कि आप अपने दृढ़ विश्वासों में कभी डगमगाने का कोई सबूत न दें।
+ 23 Let us hold firmly the public declaration of our hope without wavering,+ for the one who promised is faithful.
+ 23 आओ हम बिना डगमगाए अपनी आशा का सब लोगों के सामने ऐलान करते रहें,+ क्योंकि जिसने वादा किया है वह विश्वासयोग्य है।
9 When opposition turned violent, did Jesus’ followers waver in their determination to preach the good news?
9 जब यहूदी धर्म-गुरु हिंसा पर उतर आए, तब क्या चेलों का सुसमाचार प्रचार करने का इरादा कमज़ोर पड़ गया?
(Isaiah 46:8, 9) Those who waver between true worship and idolatry should remember history.
(यशायाह 46:8,9, ईज़ी-टू-रीड वर्शन) जिन लोगों का मन कभी यहोवा की उपासना की तरफ तो कभी मूर्तिपूजा की तरफ जाता है, उन्हें इतिहास में हुई घटनाओं से सीखना चाहिए।
They must avoid wavering, being ‘indecisive, unsteady in all their ways.’
उन्हें ‘दुचित्ता और अपनी सारी बातों में चंचल’ या लड़खड़ाने से बचना चाहिए।
Romans 4:20, 21 similarly states: “Because of the promise of God [Abraham] did not waver in a lack of faith, . . . being fully convinced that what [God] had promised he was also able to do.”
इसी प्रकार रोमियों ४:२०, २१ कहता है: “[इब्राहीम ने] न अविश्वासी होकर परमेश्वर की प्रतिज्ञा पर संदेह किया, . . . और निश्चय जाना, कि जिस बात की [परमेश्वर] ने प्रतिज्ञा की है, वह उसे पूरी करने को भी सामर्थी है।”
For years, Low wavered between the two faiths.
दो साल बाद, बिना संवाद के दोनों के बीच सुलह हो गई।
We have not wavered in our commitment to global efforts to prevent the proliferation of weapons of mass destruction and their means of delivery.
हम सामूहिक विनाश के हथियारों के प्रसार और और उनके वितरण के साधनों को रोकने के वैश्विक प्रयासों के लिए अपनी प्रतिबद्धता में नहीं डगमगाए हैं।
This is no time to waver or give up.
यह समय लड़खड़ाने या हार मानने का नहीं है।
Why can we say that Jesus did not waver when it came to Jehovah’s righteous standards?
हम क्यों कह सकते हैं कि यहोवा के धार्मिक स्तरों के संबंध में यीशु विचलित नहीं हुआ?
From the time he was called by Jesus to his final imprisonment and martyrdom in Rome —a period of over 30 years— Paul’s zeal did not waver.
यीशु ने पौलुस को जिस दिन चुना, उस दिन से लेकर उसके आखिरी बार कैद होने और रोम में शहीद होने तक, करीब तीस साल गुज़रे मगर पौलुस के जोश में कोई कमी नहीं आयी
6 Helpful also are the following definitions: ‘Loyalty may indicate a continuing, reliable faithfulness and allegiance, secure against wavering or temptation.’
६ निम्नलिखित परिभाषाएँ भी सहायक हैं: ‘निष्ठा एक जारी पक्की वफ़ादारी और भक्ति को सूचित कर सकती है, जो विचलित अथवा प्रलोभित होने से सुरक्षित है।’
What should parents consider if a child who is already baptized begins to waver in faith?
बपतिस्मे के बाद अगर आपके बच्चे का विश्वास डगमगाने लगता है, तो आपको क्या करना चाहिए?
Do Not “Waver in a Lack of Faith”
अविश्वासी होकर संदेह’ मत कीजिए
May we learn from their example and be determined never to waver in the fight to do what is right. —1 Corinthians 10:11.
आइए हम उनके उदाहरण से सबक सीखें और यह ठान लें कि हम सही काम करने के संघर्ष में कभी-भी कमज़ोर नहीं पड़ेंगे।—1 कुरिन्थियों 10:11.
The apostle Paul writes: “He did not grow weak in faith,” or “waver in a lack of faith.”
प्रेरित पौलुस लिखता है: वह “विश्वास में निर्बल न हुआ” या ‘अविश्वासी होकर संदेह नहीं किया।’
(Ephesians 1:1; 6:15) And all those who heard the letter addressed to the Hebrews were to ‘hold fast the public declaration of their hope without wavering.’ —Hebrews 10:23.
(इफिसियों 1:1; 6:15) और सभी इब्रानियों को ‘अपनी आशा के अंगीकार को दृढ़ता से थामे रहना था,’ यानी प्रचार करने से कभी नहीं रुकना था।—इब्रानियों 10:23.
He later wrote that what he heard that night “was sufficient, under God, to re-establish [his] wavering faith in the divine inspiration of the Bible.”
उन्होंने बाद में लिखा कि उस शाम को उन्होंने जो भी सुना, वह परमेश्वर के वचन बाइबल पर उनके कमज़ोर विश्वास को मज़बूत करने के लिए काफी था और यह परमेश्वर की मदद से ही हो सका।”
(Matthew 24:13) We must not allow the anxieties of life, the apathy of people, or our own imperfect tendencies to make us waver in our faith in God’s promises.
(मत्ती २४:१३) ज़िंदगी की चिंताओं की वज़ह से, लोगों की बेरूखी की वज़ह से या हमारी अपनी असिद्धताओं की वज़ह से परमेश्वर के वादों में हमारा विश्वास डगमगाना नहीं चाहिए।

आइए जानें अंग्रेजी

तो अब जब आप अंग्रेजी में waver के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप अंग्रेजी में नहीं जानते हैं।

waver से संबंधित शब्द

अंग्रेजी के अपडेटेड शब्द

क्या आप अंग्रेजी के बारे में जानते हैं

अंग्रेजी जर्मनिक जनजातियों से आती है जो इंग्लैंड चले गए, और 1400 से अधिक वर्षों की अवधि में विकसित हुए हैं। चीनी और स्पेनिश के बाद अंग्रेजी दुनिया में तीसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह सबसे अधिक सीखी जाने वाली दूसरी भाषा है। और लगभग 60 संप्रभु देशों की आधिकारिक भाषा। इस भाषा में देशी वक्ताओं की तुलना में दूसरी और विदेशी भाषा के रूप में बोलने वालों की संख्या अधिक है। अंग्रेजी संयुक्त राष्ट्र, यूरोपीय संघ और कई अन्य अंतरराष्ट्रीय की सह-आधिकारिक भाषा भी है और क्षेत्रीय संगठन। आजकल, दुनिया भर में अंग्रेजी बोलने वाले सापेक्ष आसानी से संवाद कर सकते हैं।