जापानी में さらけ出す का क्या मतलब है?

जापानी में さらけ出す शब्द का क्या अर्थ है? लेख में जापानी में さらけ出す का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

जापानी में さらけ出す शब्द का अर्थ दिखाना, प्रस्तुत करें, प्रकट करना, दृश्य, देखें है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

さらけ出す शब्द का अर्थ

दिखाना

(disclose)

प्रस्तुत करें

(expose)

प्रकट करना

(disclose)

दृश्य

देखें

और उदाहरण देखें

「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」。 ―箴言 29:11。
“मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।” —नीतिवचन 29:11.
箴言 29章11節は,「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」と述べています。
नीतिवचन २९:११ कहता है: “मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”
一方,愚鈍な人はすぐに口を開き,自分の愚かさをさらけ出します。
दूसरी तरफ, एक मूर्ख अपना मुँह खोलने में देर नहीं लगाता और अपनी मूर्खता को सबके सामने ज़ाहिर करता है।
エホバはイザヤを通してユダの罪をさらけ出し,非行を働くその国民に裁きを執行することについて警告されます。(
यशायाह के ज़रिए यहोवा, यहूदा देश के पाप का परदाफाश करता है और उन्हें चेतावनी देता है कि वह इस भ्रष्ट देश को ज़रूर सज़ा देगा।
「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」。 ―箴言 29:11。
“मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”—नीतिवचन 29:11.
聖書は,「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」と述べています。(
बाइबल बताती है: “मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”
例えば,「泣いたり感情を表に出したりしてはいけない」と言う人もいれば,逆に,「感情をさらけ出しなさい」と言う人もいます。
जैसे, कुछ शायद कहें, ‘आपको रोना नहीं चाहिए’ या ‘खुद को सँभालो, ज़्यादा दुखी मत हो।’
● 箴言 29:11: 「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」。
• नीतिवचन 29:11: “मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”
世の支配者は本性をさらけ出す
दुनिया के राजा का चेहरा बेनकाब हुआ
6 多くの人は,「気持ちをさらけ出したり」,「うっぷんを晴らしたり」するのは,基本的に健全なことだと考えています。
६ बहुत लोग यह विश्वास करते हैं कि “अपनी भावनाओं को बिना रोक के व्यक्त करना” या “मन का ग़ुबार निकालना” मूलरूप से स्वास्थ्यकर है।
こうした気持ちを芽生えさせるのは 耐えがたいような心のもろさです なぜなら 関係性を持つには 私たちは自分自身を さらけ出さなければなりません
जो चीज़ इसका आधार बनी वो थी बहुत दर्दनाक अतिसंवेदनशीलता, इसका विचार, संपर्क को संभव बनाने के लिए, हमें खुद को देखे जाने की इजाज़त देनी होगी, वाकई में देखा जाना।
「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」― 箴言 29:11,聖書(西暦前8世紀ごろ)。
“मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”—नीतिवचन २९:११, बाइबल (सा. यु. पू. आठवीं सदी के करीब)।
頑丈に見えた木は内側が朽ちており,隠れたところで進行していた腐食が嵐によってさらけ出されたのです。
बाहर से इतना मज़बूत दिखनेवाला यह पेड़, असल में अंदर से पूरी तरह सड़ चुका था। तूफान ने तो बस इसे सबके सामने ज़ाहिर कर दिया था।
■ 箴言 29:11: 「愚鈍な者は自分の霊をさらけ出し,賢い者は最後までこれを穏やかに保つ」。
▪ नीतिवचन 29:11: “मूर्ख अपने सारे मन की बात खोल देता है, परन्तु बुद्धिमान अपने मन को रोकता, और शान्त कर देता है।”
使徒 18:24‐26)そして,恐れることなく質問をします。 しかし,誇り高い人はたいてい質問することを嫌がります。 自分の無知をさらけ出したくないからです。
(प्रेरितों 18:24-26) इसके अलावा, वे सवाल पूछने से ज़रा भी नहीं हिचकिचाते। जबकि घमंडी लोग अकसर इस डर से सवाल नहीं करते कि कहीं उनकी अज्ञानता का भंडा न फूट जाए।

आइए जानें जापानी

तो अब जब आप जापानी में さらけ出す के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप जापानी में नहीं जानते हैं।

जापानी के अपडेटेड शब्द

क्या आप जापानी के बारे में जानते हैं

जापानी एक पूर्वी एशियाई भाषा है जो जापान में 125 मिलियन से अधिक लोगों और दुनिया भर में जापानी डायस्पोरा द्वारा बोली जाती है। जापानी भाषा भी आमतौर पर तीन टाइपफेस के संयोजन में लिखी जाती है: कांजी और दो प्रकार के काना ओनोमेटोपोइया जिसमें हीरागाना और कटकाना शामिल हैं। कांजी का उपयोग चीनी शब्दों या जापानी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है जो अर्थ व्यक्त करने के लिए कांजी का उपयोग करते हैं। हीरागाना का उपयोग जापानी मूल शब्दों और व्याकरणिक तत्वों जैसे सहायक क्रियाओं, सहायक क्रियाओं, क्रिया अंत, विशेषणों को रिकॉर्ड करने के लिए किया जाता है ... कटकाना का उपयोग विदेशी शब्दों को लिखने के लिए किया जाता है।