स्वीडिश में svära का क्या मतलब है?

स्वीडिश में svära शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्वीडिश में svära का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्वीडिश में svära शब्द का अर्थ वचन देना, गाली देना, शपथ, बुरा भला सुनाना, मुझे नेही पता है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

svära शब्द का अर्थ

वचन देना

(pledge)

गाली देना

(to swear)

शपथ

(vow)

बुरा भला सुनाना

मुझे नेही पता

और उदाहरण देखें

Det är inte troligt att du kommer att sluta svära förrän du inser vilken nytta du skulle få av det.
ज़ाहिर है कि जब तक आप इसके फायदे नहीं जानेंगे, तब तक आप गाली-गलौज करना नहीं छोड़ेंगे।
5 ’Men om ni inte lyder denna befallning’, säger Jehova, ’svär jag vid mig själv att detta palats ska läggas i ruiner.’
5 ‘लेकिन अगर तुम इन बातों का पालन नहीं करोगे, तो मैं अपनी शपथ खाकर कहता हूँ कि यह भवन उजाड़ दिया जाएगा।’
Judas nation bar på en oerhörd blodskuld. Människorna i landet hade genom att stjäla, mörda, begå äktenskapsbrott, svära falskt, vandra efter andra gudar och begå andra avskyvärdheter blivit fördärvade.
यहूदा की जाति हद से ज़्यादा रक्तदोषी हो चुकी थी, और उसके लोग चोरी, हत्या, और व्यभिचार करने, झूठी शपथ लेने, दूसरे देवताओं के पीछे जाने, और दूसरे घृणित काम करने के द्वारा भ्रष्ट हो गए थे।
Är du precis som Eva omgiven av människor som svär?
ईव की तरह, क्या आप भी गाली-गलौज करनेवाले लोगों से घिरे रहते हैं?
5:21, 22) Det kan därför vara nödvändigt att en kristen svär att säga sanningen när han vittnar i en domstol.
5:21, 22) आज एक मसीही को शायद अदालत में गवाही देते वक्त अपना बयान सच साबित करने के लिए कसम खानी पड़े।
23 Jag svär vid mig själv och tar Gud till vittne: Det är för att bespara er ytterligare sorg som jag inte har kommit till Korinth än.
23 मैं अब तक कुरिंथ सिर्फ इसलिए नहीं आया क्योंकि मैं तुम्हें और ज़्यादा दुखी नहीं करना चाहता था। अगर यह बात झूठ है तो परमेश्वर मेरे खिलाफ गवाही दे।
Elisabet behöll biskoparna och krävde att de skulle svära trohet mot henne som kyrkans överhuvud.
एलिज़बेथ ने बिशपों को अपने पद पर बने रहने दिया, और उनसे माँग की कि वे रानी को चर्च का मुखिया मानने की शपत खाएँ।
svär de falskt.
मगर उनकी शपथ झूठी होती है।
19 Sedan ska prästen låta henne svära en ed. Han ska säga till henne: ”Om du inte har legat med någon annan sedan du gifte dig med din man*+ och du alltså inte har syndat och orenat dig, ska det bittra vattnet som ger fördömelse inte påverka dig.
19 फिर याजक उस औरत से यह कहकर शपथ खिलाएगा: “अगर तू, जिस पर तेरे पति का अधिकार है,+ सही राह से नहीं भटकी और तूने खुद को भ्रष्ट नहीं किया है और किसी पराए आदमी ने तेरे साथ यौन-संबंध नहीं रखा है तो तू शाप लानेवाले इस कड़वे पानी के असर से बच जाए।
16 Ni är illa ute, ni blinda vägledare,+ som säger: ’Om någon svär vid templet betyder det ingenting, men den som svär vid guldet i templet, han är bunden vid sin ed.’
16 अरे अंधो, तुम जो दूसरों को राह दिखाते हो,+ धिक्कार है तुम पर! तुम कहते हो, ‘अगर कोई मंदिर की कसम खाए तो कोई बात नहीं। लेकिन अगर वह मंदिर के सोने की कसम खाए, तो अपनी कसम पूरी करना उसका फर्ज़ है।’
+ 37 Så min herre ville att jag skulle svära en ed. Han sa: ’Du ska inte välja en hustru åt min son bland kanaanéerna, i vars land jag bor.
+ 37 मालिक ने मुझे शपथ दिलाकर कहा है, ‘तू मेरे बेटे के लिए कनानियों की कोई लड़की नहीं लाएगा, जिनके देश में मैं रहता हूँ।
22 Men Abram sa till kungen i Sodom: ”Jag lyfter min hand och svär en ed inför Jehova, den högste Guden, himlens och jordens skapare, 23 att jag inte ska ta något som är ditt, inte ens en tråd eller en sandalrem, för att du inte ska säga: ’Jag gjorde Abram rik.’
22 मगर अब्राम ने सदोम के राजा से कहा, “मैं हाथ ऊपर उठाकर आकाश और धरती के बनानेवाले परम-प्रधान परमेश्वर यहोवा की शपथ खाता हूँ 23 कि मैं तेरी एक भी चीज़ नहीं लूँगा। एक धागा या जूते का फीता तक नहीं लूँगा ताकि तू कल को यह न कहे, ‘मेरी बदौलत ही अब्राम मालामाल हुआ है।’
Han svarade: ”Om du svär vid Gud att inte döda mig och inte utlämna mig åt min herre, så ska jag visa dig vägen.”
उस आदमी ने कहा, “अगर तू परमेश्वर की शपथ खाकर मुझसे कहे कि तू मेरी जान नहीं लेगा और न ही मुझे मेरे मालिक के हवाले करेगा तो मैं तुझे उस दल के पास ले जाऊँगा।”
+ 23 Så svär nu en ed vid Gud att du inte ska svika mig och mina barn och mina ättlingar. Visa mig och landet där du bor samma lojalitet* som jag har visat dig.”
+ 23 अब तू यहाँ मेरे सामने परमेश्वर की शपथ खाकर कह कि जैसे आज तक मैं तेरे साथ कृपा* से पेश आया हूँ वैसे तू भी मेरे साथ और मेरे देश के लोगों के साथ कृपा से पेश आएगा जिनके बीच तू रहता है। + वादा कर कि तू यह शपथ कभी नहीं तोड़ेगा और मेरे साथ या मेरे बच्चों और मेरी आनेवाली पीढ़ियों के साथ छल नहीं करेगा।”
1 Min ason, låna ditt öra åt mina ord, ty jag svär inför dig, att i den mån som du håller Guds bud skall du få framgång i landet.
1 मेरे बेटे, मेरी बातों पर कान लगाओ; क्योंकि मैं तुम्हें वचन देता हूं कि जितना तुम परमेश्वर की आज्ञाओं का पालन करोगे उतना ही तुम प्रदेश में उन्नति करोगे ।
b) Vilket bud som gäller att svära eder gav Jesus sina efterföljare?
(ख) कसम खाने के विषय में यीशु ने अपने चेलों को क्या आज्ञा दी थी?
18 Ni säger också: ’Om någon svär vid altaret betyder det ingenting, men den som svär vid gåvan på altaret, han är bunden vid sin ed.’
18 तुम यह भी कहते हो, ‘अगर कोई वेदी की कसम खाए तो कोई बात नहीं। लेकिन अगर वह उस पर रखी भेंट की कसम खाए, तो अपनी कसम पूरी करना उसका फर्ज़ है।’
14 Det är de som svär vid Samarias falska gudar*+ och säger:
14 जो सामरिया के पाप+ की शपथ खाकर कहते हैं,
Är det godtagbart enligt principerna i Guds ord att en kristen lägger handen på Bibeln och svär att han skall säga hela sanningen i en domstol?
क्या बाइबल के मुताबिक यह सही होगा कि एक मसीही, अदालत में बाइबल पर हाथ रखकर सच बोलने की शपथ खाए?
O’Connor säger: ”Människor som svär är ofta otrevliga, kritiska, cyniska, arga, diskussionslystna och olyckliga gnällspikar.”
अकॉनर कहते हैं: “जो लोग गाली-गलौज करते हैं, वे अकसर रूखे, गुस्सैल, झगड़ालू, साथ ही नुक्ताचीनी और शिकायत करनेवाले होते हैं।”
Varje knä ska böja sig för mig, och varje tunga ska svära trohet. (Jes.
हर कोई मेरे सामने घुटने टेकेगा, अपनी ज़बान से वफा निभाने की कसम खाएगा। —यशा.
svär jag nu att jag inte mer ska känna vrede mot dig eller straffa dig.
उसी तरह मैं शपथ खाता हूँ कि मैं तुझ पर फिर कभी नहीं भड़कूँगा, न तुझे फटकारूँगा।
7 Därför säger den suveräne Herren Jehova: ’Jag lyfter min hand och svär att de omgivande nationerna själva ska bli förödmjukade.
7 इसलिए सारे जहान का मालिक यहोवा कहता है, ‘मैं अपना हाथ ऊपर उठाता हूँ और शपथ खाकर कहता हूँ कि आस-पास के राष्ट्रों ने जिस तरह तुम्हारी बेइज़्ज़ती की है, उसी तरह उन्हें भी बेइज़्ज़त होना पड़ेगा।
samtidigt som de svär trohet till Malkam+
मलकाम के वफादार रहने की भी शपथ खाते हैं,+
Buddhistmunkarna svär exempelvis att inte röra vid en kvinna.
उदाहरण के लिए, यहाँ के बौद्ध भिक्षु किसी औरत को न छूने की शपथ खाते हैं।

आइए जानें स्वीडिश

तो अब जब आप स्वीडिश में svära के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्वीडिश में नहीं जानते हैं।

स्वीडिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्वीडिश के बारे में जानते हैं

स्वीडिश (स्वेन्स्का) एक उत्तरी जर्मनिक भाषा है, जो मुख्य रूप से स्वीडन और फिनलैंड के कुछ हिस्सों में रहने वाले 10.5 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है। स्वीडिश भाषी नॉर्वेजियन और डेनिश भाषियों को समझ सकते हैं। स्वीडिश डेनिश और नॉर्वेजियन से निकटता से संबंधित है, और आमतौर पर जो कोई भी समझता है वह स्वीडिश को समझ सकता है।