Apa yang dimaksud dengan bacino dalam Italia?

Apa arti kata bacino di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bacino di Italia.

Kata bacino dalam Italia berarti mangkuk, wastafel, Endapan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata bacino

mangkuk

noun

wastafel

noun (Una scodella, catino, usato per lavarsi o lavare i piatti, che di solito é fissato al muro.)

Endapan

noun

Lihat contoh lainnya

Fa che si bacino.
Membuat mereka berciuman.
Alex Brodie e Harvey Drinkle si erano spinti verso nord attraverso le paludi e i campi di riso del bacino dell’Artibonite fino a Saint-Marc e poi a Gonaïves, nella zona dei cactus.
Alex Brodie dan Harvey Drinkle mengadakan perjalanan melalui rawa-rawa dan sawah-sawah di dataran Artibonite menuju kota Saint-Marc dan terus ke Gonaïves di daerah yang ditumbuhi banyak kaktus.
Basta dargli una pacca di buona fortuna sulla schiena e si frattureranno il bacino.
Beri tepukan penyemangat di bokong salah satu nenek itu, pasti tulang panggulnya patah.
Ve ne sono due tipi principali: zone erbose di steppa, presenti specialmente nell'Anatolia centrale e nel sud-est, ma rinvenibili anche nelle pianure della Tracia e nelle vallate e nei bacini dell'Anatolia orientale; e foreste e aree boschive, che coprono la parte rimanente del Paese.
Ada dua jenis utama dari pola vegetasi alami: padang rumput-padang rumput, yang terjadi terutama di Anatolia tengah dan tenggara tetapi juga ditemukan di dataran rendah Thrace dan lembah Anatolia Timur; dan hutan belantara dan hutan kayu, yang menutupi sebagian negara.
A causa delle barriere anatomiche quali il bacino, l'utero viene spinto nell'addome a causa della sua espansione durante la gravidanza.
Karena rintangan anatomis seperti pelvis, rahim didorong sebagian ke dalam perut sampai perluasannya selama kehamilan.
Nel cortile interno del tempio della visione manca una cosa molto importante che si trovava sia nel cortile del tabernacolo che nel tempio di Salomone: un grande bacino, chiamato in seguito mare, nel quale i sacerdoti si lavavano.
Di bait penglihatan itu, ada sesuatu yang tidak terdapat di halaman dalam, sesuatu yang dahulu cukup penting peranannya di halaman tabernakel dan di bait Salomo —sebuah baskom besar, yang belakangan disebut laut, tempat para imam membasuh diri.
Dammi un bacino.
Berikan kami manisan.
Ho sentito che forse cercano gente, giù ai bacini portuali
Aku dengar mereka akan menyewa orang, di Dermaga
Lord Howard, il bacino.
Lord Howard, dermaganya.
Sotto il bacino c’erano i sostegni, fusi con ghirlande al lato di ognuno.
Penahan yang di bawah bak dihiasi untaian di setiap sisinya.
L'incremento del livello del mare nel bacino può aver raggiunto velocità anche superiori ai 10 m/giorno.
Kenaikan permukaan laut di cekungan mungkin melebihi 10 meter per hari.
11 Per adempiere questa profezia, Geova mise nella mente di Ciro il Persiano l’idea di deviare le acque dell’Eufrate in un bacino locale.
11 Untuk menggenapi nubuat ini, Yehuwa menggerakkan pikiran Kores orang Persia itu untuk mengalihkan air dari Sungai Efrat dan memindahkannya ke sebuah danau setempat.
“ANTICAMENTE in nessun paese del bacino del Mediterraneo o del Vicino Oriente le donne godevano della libertà di cui godono oggi nel mondo occidentale.
”TIDAK ada satu negeri pun di daerah Laut Tengah atau Timur Dekat zaman purba yang memberi wanita kebebasan yang mereka nikmati dalam masyarakat Barat yang modern.
E servono da 6 a 8 piante ad altezza bacino, a testa.
Kita membtuhkan 6 sampai 8 tanaman setinggi pinggang untuk setiap orang.
Mani, bacino, piedi veloci.
Hands, hip, quick feet.
Il processo richiede un'enorme quantità di acqua, che poi viene pompata in enormi bacini di decantazione tossica.
Proses ini memerlukan air dalam jumlah yang besar, yang mana ketika dipompa berubah menjadi kolam tailing yang sangat beracun.
Molti che credono nell’evoluzione vi diranno che la vita è nata miliardi di anni fa sulle sponde di un bacino di marea o negli abissi oceanici.
Banyak evolusionis akan memberi tahu Anda bahwa miliaran tahun yang lalu, kehidupan bermula di tepi sebuah kolam purba atau jauh di dalam samudra.
(Isaia 60:13) Tutti gli uomini saranno ammaestrati nel modo di vivere che piace a Dio, così che la conoscenza dei gloriosi propositi di Geova riempirà la terra proprio come l’acqua riempie i bacini dei mari.
(Yesaya 60:13) Seluruh umat manusia akan dididik menurut jalan hidup ilahi, agar pengetahuan mereka tentang maksud-tujuan Yehuwa yang mulia akan menjadi seperti lautan yang memenuhi dasar-dasar laut.
Ti sei fatto il botulino al bacino?
Apakah Kau malakukan botox pada panggul Kau?
Ne è un esempio il recente annuncio fatto dallo Stato secondo cui in tutto il bacino idrografico non sarebbe più stata approvata l’installazione di altri impianti di depurazione delle acque di rifiuto.
Salah satu contoh adalah pengumuman yang baru keluar dari pemerintah bahwa tidak akan diizinkan tambahan fasilitas pengolahan air limbah di daerah batas air tersebut.
Con l'attività francese, belga e portoghese nella parte bassa della regione del bacino del fiume Congo fu necessario l'intervento delle diplomazie con la Conferenza di Berlino del 1884-1885 al fine di regolare la concorrenza tra le potenze europee nel colonialismo in Africa definendo "occupazione effettiva" come criterio per il riconoscimento internazionale delle rivendicazioni territoriali.
Ketika aktivitas Prancis, Belgia dan Portugis di bagian hulu Sungai Kongo sudah mengancam kedudukan Inggris di Afrika, Konferensi Berlin diadakan pada tahun 1884 dan 1885 dengan tujuan untuk mengatur persaingan antar bangsa-bangsa Eropa di Afrika, yang selanjutnya dikenal sebagai “Perebutan Afrika” (dalam artian pendudukan efektif agar mendapat pengakuan internasional atas klaim teritorial).
Il cupuaçu viene coltivato in tutto il Brasile, anche se cresce spontaneamente nell’ambiente caldo e umido del bacino del Rio delle Amazzoni.
Meskipun cupuaçu secara alami tumbuh di lingkungan lembah Amazon yang panas dan lembap, pohon ini dibudidayakan di seluruh Brasil.
Poi mise dell’acqua nel bacino, e cominciò a lavare i piedi a’ discepoli, e ad asciugarli con l’asciugatoio del quale era cinto” (Giovanni 13:4–5).
Kemudian Ia menuangkan air ke dalam sebuah basi, dan mulai membasuh kaki murid-murid-Nya lalu menyekanya dengan kain yang terikat pada pinggang-Nya itu” (Yohanes 13:4–5).
Bacini e sussurri amorosi?
Kecupan dan bisikan mesra?
Nel bacino di Colonia e in quello di Aquisgrana le zone dove in passato veniva estratta la lignite sono state risanate e trasformate in terreno coltivabile, boschi e parchi.
Di lembah Cologne-Aachen, kawasan yang sebelumnya ditambang telah direklamasi dan diubah menjadi tanah pertanian, hutan, dan taman.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bacino di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.