Apa yang dimaksud dengan comportare dalam Italia?

Apa arti kata comportare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan comportare di Italia.

Kata comportare dalam Italia berarti bermakna, bermaksud, bersangka. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata comportare

bermakna

verb

La gente in genere segue questo consiglio, con tutto ciò che comporta?
Apakah makna dari nasihat sedemikian ditaati oleh umat manusia pada umumnya?

bermaksud

verb

Cosa comporta l’insegnare con semplicità, e quali effetti produce tale insegnamento?
Apa maksudnya mengajar dng sederhana, dan apa saja pengaruh pengajaran demikian?

bersangka

verb

Un avvertimento: Gli adolescenti potrebbero trattenersi dal fare domande ai genitori per timore che a questi venga il sospetto che si stiano comportando male.
Perhatikan: Anak remaja mungkin enggan bertanya karena takut orang tua mereka akan menyangka mereka melakukan hal yang tidak senonoh.

Lihat contoh lainnya

Fai comportare bene la tua piccola banda di disadattati... e potro'stare lontano dalla tua sudicia barba per sempre.
Dapatkan kecil Anda bergembira band misfits untuk berperilaku, dan aku akan keluar jenggot kotor Anda selamanya.
Questo tipo di disciplina può comportare la perdita di privilegi.
Disiplin seperti itu bisa berarti kehilangan hak istimewa tertentu.
Cosa dimostra che non tutti avrebbero udito con apprezzamento il messaggio del Regno, e come ci si doveva comportare di fronte a quelli che non mostravano interesse?
Apa yang memperlihatkan bahwa tidak semua orang akan mendengar berita Kerajaan dan menghargainya, dan bagaimana seharusnya reaksi terhadap mereka yang tidak memperlihatkan minat kepada hal itu?
Ma come ci si deve comportare di fronte alla grande varietà di norme e procedure legali, per non parlare delle usanze e tradizioni locali?
Namun, bagaimana kita hendaknya memandang beragam persyaratan serta prosedur hukum dan bahkan kebiasaan setempat yang berlaku?
Sebbene il timore possa comportare ansietà, farci perdere il coraggio ed essere riluttanti ad affrontare le situazioni difficili, la Bibbia dichiara: “Felice è chiunque teme Geova”.
Meski rasa takut bisa menyiratkan adanya kekhawatiran atau hilangnya keberanian utk menghadapi situasi yg sulit, Alkitab menyatakan, ”Berbahagialah setiap orang yg takut akan Yehuwa.”
* (Atti 5:29) Anche se questo può comportare ulteriori tribolazioni, molti servitori di Dio possono confermare di aver affrontato con successo tali prove.
* (Kisah 5: 29) Meskipun hal ini mungkin mendatangkan kesengsaraan tambahan, banyak hamba Allah dapat membuktikan bahwa mereka telah berhasil menghadapi ujian-ujian demikian.
La mancanza di sonno può comportare grossi guai.
Kurang tidur dapat mengakibatkan masalah besar.
È ovvio che a breve scadenza possono comportare qualche sacrificio.
Pada awalnya, tentu saja, keputusan seperti ini mungkin mengharuskan kita membuat pengorbanan pribadi.
Ovviamente evitiamo il genere di amicizia che può comportare dei pericoli spirituali.
Tentu saja, kita menjauhkan diri dari jenis pergaulan yang dapat membahayakan kerohanian kita.
19 Anche se il passare degli anni può comportare dei cambiamenti nelle attività cristiane, l’amore che Geova ha per i suoi leali servitori d’età avanzata non diminuisce con il tempo.
19 Bagaimanapun juga, usia tua sedikit banyak berpengaruh atas kegiatan Kristen, tetapi berlalunya waktu tidak mengikis kasih Yehuwa terhadap para hamba-Nya yang lansia dan loyal.
Quando si è invitati a mangiare in una casa cinese, è utile sapere come ci si deve comportare a tavola.
Apabila Anda diundang makan ke rumah orang Cina, sebaiknya Anda mengetahui tata krama atau etiket Cina di meja makan.
Le molestie online sono illegali in numerosi paesi e possono comportare gravi conseguenze.
Pelecehan online juga ilegal di banyak tempat dan bisa menimbulkan konsekuensi serius di dunia nyata.
Ho spiegato a Connor come ci si deve comportare in queste situazioni... spessissimo.
Aku selalu membahas tentang keselamatan pada Connor.
Noto con piacere che una notte in bianco non ti fa comportare da perfetto idiota.
Senang Anda bangun sepanjang malam tampaknya tidak bertindak seperti orang bodoh.
Non ti comportare in modo ribelle contro di lui, poiché non perdonerà la vostra trasgressione; perché il mio nome è in lui”.
Jangan memberontak terhadapnya, sebab dia tidak akan mengampuni pelanggaranmu; karena namaku ada di dalam dia.”
A volte tremo al pensiero di ciò che questo può comportare, ma so che solo in questa perfetta unione si ottiene quella pienezza di gioia.
Kadang-kadang saya merasa bergemetar memikirkan apa yang mungkin diperlukan, tetapi saya tahu bahwa hanya dalam persatuan yang sempurna kepenuhan sukacita itu dapat ditemukan.
Così la risposta immunitaria alle infezioni può comportare modifiche al ciclo del sonno, tra cui un aumento del sonno a onde lente rispetto al sonno REM.
Dengan demikian respons imun terhadap infeksi dapat menyebabkan perubahan pada siklus tidur, termasuk peningkatan tidur gelombang lambat relatif terhadap tidur REM.
Vi permette di spostare questi blocchi di codice semantico e far comportare il robot in qualunque modo vogliate.
Hal ini memungkinkan Anda memindahkan blok- blok kode semantik dan menciptakan tingkah laku apapun yang Anda inginkan pada robot ini.
Prima di spiegare come ci si deve o non ci si deve comportare, i genitori non fanno meglio ad ascoltare e cercare di capire cosa passa per la testa del giovane?
Tidakkah lebih baik bagi orang tua untuk mendengarkan dan berupaya memahami apa yang dipikirkan remaja-remaja itu sebelum menjelaskan tingkah laku apa yang patut dan tidak patut?
Sì, fuggire potrebbe comportare per noi certe difficoltà e privazioni.
Ya, sewaktu kita melarikan diri, boleh jadi kita akan menderita kesukaran dan kekurangan.
Dovevano esser partiti prima del 1 luglio 1990 per salvarsi da un'emergenza creata dalle condizioni politiche imposte dal regime della RDT e che potevano comportare un pericolo per la salute, la vita e le libertà personali e di coscienza (BVFG § 3).
Mereka harus melarikan diri sebelum 1 Juli 1990 dalam rangka untuk menyelamatkan diri dari keadaan darurat yang dibuat oleh kondisi politik yang dipaksakan oleh rezim yang ada, terutama bahaya bagi kesehatan seseorang, kehidupan, kebebasan pribadi, atau kebebasan hati nurani (BVFG § 3).
(Ebrei 3:13) Man mano che ci si abitua a prendersi indebite libertà, ci si può comportare sempre peggio.
(Ibrani 3:13) Seraya seseorang menjadi terbiasa dengan kebebasan yang tidak patut, keburukan dapat meningkat.
Le attività devono comportare un rischio minimo di danni alle proprietà.
Kegiatan hendaknya juga memiliki risiko kerusakan yang minimal terhadap properti.
Ora è Geova che determina come mi devo comportare, mi dice cosa fare e stabilisce quali sono le cose più importanti per me”.
Yehuwa kini menentukan haluan saya, memberitahu saya apa yang harus dilakukan, dan menetapkan apa yang harus saya dahulukan.”
Cosa potrebbe comportare per noi il seguire il consiglio di Gesù di fuggire ai monti?
Apa yang tercakup bila kita hendak menerapkan nasihat Yesus tentang melarikan diri ke pegunungan?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti comportare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.