Apa yang dimaksud dengan deprindere dalam Rumania?
Apa arti kata deprindere di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan deprindere di Rumania.
Kata deprindere dalam Rumania berarti kebiasaan, adat, kelaziman, adat kebiasan, ketagihan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata deprindere
kebiasaan(habit) |
adat(habit) |
kelaziman(habit) |
adat kebiasan(habit) |
ketagihan(habit) |
Lihat contoh lainnya
În plus, acest schimb de „replici“ îl învaţă pe copil ABC-ul conversaţiei, deprindere ce-i va fi de folos tot restul vieţii. Melalui interaksi ini, bayi belajar dasar-dasar percakapan —keterampilan yang bakal ia perlukan seumur hidup. |
Fiecare ocazie a fost un „salt de credință” care a ajutat-o să deprindă aptitudinile pe care le folosește azi, a făcut posibil să cunoască oameni minunați din Biserică și din afara ei și a creat un sentiment de dragoste și apreciere pentru multitudinea de culturi, limbi și mâncăruri din lume. Setiap kesempatan adalah sebuah “lompatan iman” yang menolongnya mempelajari keahlian yang dia gunakan saat ini, mengizinkan dia untuk bertemu dengan orang-orang luar biasa di dalam dan di luar Gereja, dan memberinya kasih dan apresiasi bagi banyak kebudayaan, bahasa, serta makanan di dunia. |
Divorţul se deprinde? Apakah Perceraian Dapat Dipelajari? |
Aşa că l-am invitat să-şi folosească deprinderea în calculatoare. Jadi kami mengundang dia untuk menggunakan keterampilan komputernya. |
Lunile au trecut şi deprinderea de a citi a fiului nostru progresase foarte puţin. Bulan-bulan berlalu, dan keterampilan membaca putra kami nyaris tidak mengalami kemajuan. |
5 Pe măsură ce vei cultiva deprinderea de a acorda o atenţie deosebită ideilor prezentate, îţi vei îmbunătăţi capacitatea de a reţine lucrurile pe care le-ai auzit. 5 Seraya saudara memupuk kebiasaan untuk sungguh-sungguh memperhatikan apa yang dikatakan, saudara akan meningkatkan kesanggupan untuk mengingat segala sesuatu yang saudara dengar. |
Tu, prietene, ai îndemnare care nu se învaţă, doar se deprinde. Kau, temanku. Memiliki keahlian yang tak bisa diajarkan, tapi yang di peroleh. |
Pentru a face aceasta nu este suficient să ai o anumită deprindere, trebuie şi să doreşti cu sinceritate să nu îi răneşti pe alţii. Namun, melakukan hal ini bukan sekadar suatu keterampilan; ini mencakup keinginan yang tulus untuk tidak menyakiti orang lain. |
Din cauza costurilor mari ale şcolarizării şi a restricţiilor pe care le au fetele în societate, prea mulţi oameni găsesc cititul o deprindere de neatins. Karena biaya sekolah tinggi dan status anak-anak perempuan yang dibatasi dalam masyarakat, bagi banyak orang membaca tampak sebagai keterampilan yang tidak dapat diperoleh. |
Această lecţie vă va ajuta, de asemenea, să deprindeţi abilităţi care vă vor fi utile în vederea unei înţelegeri mai bune a scripturilor şi a punerii în practică a învăţăturilor acestora în viaţa voastră. Pelajaran ini juga akan mengajar Anda keterampilan yang akan menolong Anda memahami tulisan suci dengan lebih baik dan menerapkan ajaran-ajarannya dalam kehidupan Anda. |
Dragi fraţi şi surori, atitudinea unui învăţător nu se învaţă, se deprinde.3 Brother dan sister, sikap guru tidak diperoleh melalui pembelajaran, itu diperoleh melalui cara lain.3 |
Este un principiu foarte puternic, care se deprinde la vârste fragede. Itu pelajaran yang manjur dan Anda belajar itu cukup awal. |
Părintele Charles Strobel a dezvoltat un proiect de a-i aduce pe bărbaţii străzii, în grupuri mici, la un program de instruire, oferindu-le ocazia de a-şi urma vocaţia şi deprinderea profesională. Bapa Charles Strobel mengembangkan sebuah proyek untuk membawa para pria tunawisma dari jalanan ke program pelatihan beberapa jam yang menyediakan keterampilan hidup dan kesempatan-kesempatan kejuruan bagi mereka. |
La fel, spune Grossman, jocurile violente dezvoltă în copii „deprinderea şi dorinţa de a ucide“. Dengan cara serupa, kata Grossman, game kekerasan mengajar anak-anak ”keahlian dan nafsu untuk membunuh”. |
Instruirea sau cel puţin deprinderea de a citi şi de a scrie pot fi de folos în această privinţă. Dalam hal ini, pendidikan atau setidaknya kemampuan membaca serta menulis bisa membantu. |
Dacă da, probabil ar fi mai bine să-ţi aminteşti cuvintele apostolului Pavel: „Căci deprinderea trupească este de puţin folos, pe cînd evlavia este folositoare în orice privinţă“. — 1 Timotei 4:8; Galateni 5:26. Jika demikian, mungkin adalah baik bagi Anda untuk selalu mengingat kata-kata Rasul Paulus, ”Latihan badani terbatas gunanya, tetapi ibadah [”pengabdian ilahi”, NW] itu berguna dalam segala hal.”—1 Timotius 4:8; Galatia 5:26. |
Nu aveam nicio deprindere pentru o slujbă corespunzătoare. Saya tidak memiliki keterampilan kerja yang sesungguhnya. |
Ea serveşte congregaţiei în două moduri: 1) fiecărui cursant i se dă un program de studiu care îl ajută să îşi îmbunătăţească deprinderea de a aduna, dezvolta şi prezenta în mod logic în faţa altora anumite informaţii; şi 2) în cursul fiecărui program săptămînal întreaga congregaţie primeşte multe informaţii valoroase. Sekolah ini memenuhi kebutuhan sidang dalam dua cara: (1) Setiap siswa diberi rencana pelajaran yang membantu dia memperbaiki kesanggupannya untuk mengumpulkan, memperkembangkan dan menyampaikan keterangan secara masuk akal kepada orang-orang lain; dan (2) seluruh sidang menerima banyak keterangan berharga dalam acara tiap minggu. |
Deprinderea îndemânării de a învăţa l-a ajutat pe Paul Imietehe din Nigeria, convertit la Biserică, să înţeleagă şi să împărtăşească mai bine Evanghelia. Mempelajari keterampilan kewicaksaraan dasar menolong Paul Imietehe dari Nigeria, seorang yang bertobat bagi Gereja, untuk memahami dengan lebih baik dan membagikan Injil. |
Nathan, care a învăţat să lucreze cu beton, şi-a dat seama că această nouă deprindere i-a deschis o altă uşă în serviciul lui Dumnezeu. Nathan, yang belajar mengerjakan beton, merasa bahwa keterampilannya memungkinkan dia menikmati corak lain dalam dinas kepada Allah. |
Atunci când vă veţi dezvolta deprinderea de a economisi, veţi avea beneficii personale. Saat Anda mengembangkan kebiasaan menabung, Anda akan memperoleh manfaat pribadi. |
Oricare ar fi cauza, trebuie să deprindem noi abilități și să ne înmuiem inimile atunci când problemele persistă. Apa pun penyebabnya, kita perlu belajar keahlian baru dan melembutkan hati kita ketika masalah berlangsung terus. |
Fără îndoială, deprinderea de a citi îţi permite să călătoreşti în alte ţări, să întâlneşti oameni a căror experienţă de viaţă îţi poate îmbogăţi existenţa şi să dobândeşti cunoştinţe practice, necesare pentru a putea ţine piept îngrijorărilor vieţii. Namun, kesanggupan Saudara untuk membaca buku akan memungkinkan Saudara menjelajahi negeri lain, mengenal tokoh-tokoh yang dapat memperkaya kehidupan Saudara, dan menimba pengetahuan praktis guna memecahkan berbagai masalah kehidupan. |
Tot atunci s-a început instruirea fraţilor în ceea ce priveşte deprinderea de a ţine cuvîntări publice. Juga pada waktu itu saudara-saudara dilatih untuk memberikan khotbah-khotbah umum. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti deprindere di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.