Apa yang dimaksud dengan disagio dalam Italia?

Apa arti kata disagio di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan disagio di Italia.

Kata disagio dalam Italia berarti gangguan, keberatan, kepayahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata disagio

gangguan

noun

Scopriamo che, per esempio, i disagi mentali sono tra le principali cause di disabilità in tutto il mondo.
Contohnya, kami menemukan bahwa gangguan mental adalah salah satu penyebab utama dari kelumpuhan di seluruh dunia.

keberatan

noun

A causa degli estremi disagi del viaggio circa metà del gruppo era morto.
Sekitar setengah kelompok kami telah mati sebagai akibat beratnya perjalanan.

kepayahan

noun

Lihat contoh lainnya

[...] Ero molto, molto agitato e a disagio, così ho pregato molto per assicurarmi di avere con me lo Spirito, perché non avrei potuto impartire la benedizione senza.
.... Saya merasa sangat gugup dan tidak mampu, sehingga saya berdoa terus-menerus untuk memastikan saya memiliki Roh bersama saya, karena saya tidak dapat memberikan berkat tanpanya.
Tuttavia, anche le coppie che devono fare i conti con problemi fisici dovuti a un incidente o con disagi emotivi come la depressione possono avere dei benefìci applicando i seguenti consigli.
Namun, pasangan yang menghadapi problem fisik akibat kecelakaan atau gangguan emosi seperti depresi juga bisa dibantu dengan menerapkan bahan berikut.
La pazienza mi permette di sopportare i disagi e i problemi legati alla paralisi.
Kesabaran membantu saya menanggung ketidaknyamanan dan kesulitan akibat kelumpuhan.
Se si sente a disagio perchè sono una donna, il problema è suo, non mio.
Jika anda merasa tidak nyaman dengan kenyataan bahawa aku seorang wanita... maka itu masalah anda, bukan milikku.
Mi mettono a disagio”.
Itu membuat saya merasa tidak nyaman.”
In diverse lingue esistono vari eufemismi per attenuare il disagio che si genera nell’affrontare l’argomento.
Untuk menghindari kesan yang tidak mengenakkan itu, beberapa bahasa menggunakan sejumlah ungkapan yang lebih halus.
Anche se ci si riferisce a noi come “Santi degli Ultimi Giorni”, qualche volta questo termine ci mette a disagio.
Meskipun kita dirujuk sebagai “Orang-Orang Suci Zaman Akhir,” kita terkadang tidak nyaman dengan rujukan ini.
Mentirle e ingannarla mi fa sentire a disagio.
Sangat tidak nyaman bagiku untuk membohonginya terus menerus.
Molti si sentono a disagio al solo pensiero di fare una conversazione, specialmente con qualcuno che non conoscono.
Bagi banyak orang, bercakap-cakap, khususnya dengan orang yang tidak dikenal, membuat mereka merasa kikuk.
Il poeta Orazio parla dei disagi del viaggio, lamentandosi delle rane e dei moscerini e descrivendo il Mercato Appio affollato di “barcaioli e osti imbroglioni”. — Satire, I, V, 1-6.
Penyair Romawi bernama Horatius menceritakan ketidaknyamanan perjalanan tersebut, mengeluhkan banyaknya katak dan agas serta melukiskan Pasar Apius sebagai tempat yang dijejali ”para awak kapal dan pemilik kedai yang kikir”.—Satires, I, V, 1-6.
21 Di fronte ai disagi del traffico
21 Cara Mengatasi Stres Akibat Lalu Lintas
Vi sto mettendo di nuovo a disagio.
Aku membuat dirmu tak nyaman lagi.
D’altro canto bisogna evitare che un discorso che si vuol rendere vigoroso e scorrevole assuma un tono autoritario o addirittura metta a disagio l’uditorio.
Di pihak lain, pembicara hendaknya berhati-hati agar ujaran yang seharusnya disampaikan dengan bersemangat dan lancar tidak sampai berlebih-lebihan, barangkali sampai membuat pendengarnya merasa risi.
In proporzione i disagi svaniscono.
Dibandingkan dengan sukacitanya, pengorbanan tampak tidak berarti.
E'a disagio, non accetta 12 giorni conte e 2 con me.
Dia tak suka menghabiskan 12 hari bersamamu dan dua hari di rumahku.
Mi mette a disagio.
Membuatku tak nyaman.
Era Gabriel, il giovane uomo della mia classe del sacerdozio, che si era sentito a disagio con l’argomento sul rispetto verso le donne.
Itu adalah Gabriel, remaja putra di kelas imamat saya, yang sebelumnya merasa tidak nyaman dengan topik menghormati kaum wanita.
Il rumore, il volume della musica e l’alcol aumentarono, come pure il disagio di John.
Suara bising, volume musik, dan minuman alkohol meningkat, demikian pula dengan kegelisahan John.
Sia che tu consideri un simile compito un’irritante seccatura o un segno di fiducia, il pensiero di rimanere solo (o sola) coi tuoi fratelli può metterti a disagio.
Apakah kalian memandang penugasan ini sebagai gangguan yang menjengkelkan ataupun sebagai mosi kepercayaan, memikirkan untuk ditinggal sendirian dengan saudara kandung mungkin memang hal yang tak mudah bagi kalian.
Ma ho il forte presentimento che, qualsiasi cosa sia, possa mettere a disagio il Governo.
Tapi aku merasakan firasat yang sangat kuat bahwa apapun itu, bisa mempermalukan Pemerintah.
(1 Giovanni 5:19) Significò pure sopportare scomodità e disagi.
(1 Yohanes 5: 19) Itu juga berarti tabah menghadapi ketidaknyamanan dan keserbaterbatasan.
Di conseguenza coloro che sono in questa situazione potrebbero sentirsi turbati o a disagio.
Akibatnya, perasaannya mungkin terganggu atau tidak enak.
L'Organizzazione Mondiale della Sanità stima che ci siano circa 500 milioni di persone che vivono sul nostro piccolo pianeta che soffrono di disagi mentali.
Organisasi Kesehatan Dunia memperkirakan bahwa ada hampir 400 hingga 500 juta orang yang tinggal di planet kita yang kecil mengidap gangguan mental.
Se vi sentite a disagio a condurre lo studio in presenza di un anziano, potreste chiedergli di condurlo lui per vedere come fa.
Jika sdr ragu-ragu memimpin pengajaran di hadapan seorang penatua, mungkin ia akan senang memimpinnya dan membiarkan sdr mengamati.
Di solito mi sentirei molto a disagio a dare a un marito questa informazione, ma lei e'il referente incaricato per la tutela della salute di sua moglie.
Biasanya, Aku tak nyaman memberikan info ini pada suaminya, tapi kau perwakilannya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti disagio di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.