Apa yang dimaksud dengan discutere dalam Italia?

Apa arti kata discutere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan discutere di Italia.

Kata discutere dalam Italia berarti bengkelai, beranggar lidah, berargumen. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata discutere

bengkelai

verb

beranggar lidah

verb

berargumen

verb

Ma so che a un certo punto si sono messi a discutere.
Tapi saya tahu mereka masuk ke sebuah argumen pada satu titik.

Lihat contoh lainnya

Quindi i quattro grandi argomenti a sostegno di questo tipo di sorveglianza sono: prima di tutto, non appena si comincia a discutere di queste rivelazioni, ci saranno quelli che negheranno cercando di minimizzare l'importanza di queste rivelazioni, dicendo che sapevamo già tutto, sapevamo che stava accadendo, non c'è niente di nuovo.
Jadi ada empat argumentasi utama yang mendukung pengawasan seperti ini, pertama adalah setiap Anda memulai mendiskusikan tentang pengakuan ini, akan selalu ada orang-orang yang berusaha meminimalisasi dampak dari pengakuan tersebut, dan mengatakan bahwa ini adalah sesuatu yang sudah kita ketahui sebelumnya, kita tahu inilah yang terjadi, jadi tidak ada hal baru di sini.
Ne possiamo discutere a casa?
Tak bisakah kita bahas di rumah?
Quindi, prima di trovare qualcos'altro per cui discutere... dimmi...
Jadi, sebelum kita menemukan hal lain untuk dipertengkarkan katakan padaku...
Non abbiamo potuto discutere di tali possibilità, le hai annientate in un colpo.
sebelum kau mengakhiri kesempatan mereka.
Fare delle presentazioni e discutere e dimostrare come superare le obiezioni può essere molto piacevole e nello stesso tempo utile per affinare le vostre capacità.
Mengadakan persembahan dan diskusi serta mempertunjukkan cara mengatasi bantahan-bantahan dapat menyenangkan dan menyediakan kesempatan baik untuk mengasah keterampilan kita.
Questi uomini non ne sono contenti, perciò si mettono a discutere con lui per il fatto che insegna al popolo la verità.
Orang-orang ini tidak menyukai hal itu, dan karena itu mereka mencoba bertengkar dengan dia tentang kebenaran yang dia ajarkan kepada orang banyak.
Nel meditare o discutere su queste domande riesaminate gli ultimi due paragrafi del capitolo (pagina 210).
Sewaktu Anda merenungkan atau membahas pertanyaan-pertanyaan ini, tiliklah kembali dua alinea terakhir di dalam bab (halaman 234–235).
Lo dico: " possiamo discutere di questo? " E tu: " grr. "
Aku bilang, " Bisakah kita bicara tentang ini? " Kau bilang, " Grrr. "
Disse con il solito tono autorevole: ®Sarebbe il caso, credo, di discutere la situazione.
Dia berkata dengan suara kecil yang bernada memerintah, “Saya rasa sebaiknya kita — berkumpul dan membicarakan keadaan.
Ho degli importanti affari di famiglia da discutere.
Aku memiliki beberapa bisnis keluarga, yang sangat penting untuk di bahas
Questo è un ottimo argomento da discutere nei consigli, nei quorum e nella Società di Soccorso.
Ini adalah tema yang baik untuk dibahas dalam dewan, kuorum, dan Lembaga Pertolongan.
Non serve a niente discutere.
Tidak ada gunanya bertengkar tentang hal itu.
Ho ricevuto una dritta anonima da qualcuno che mi vuole incontrare per discutere di uno spaccio illegale di Hot Cheetos.
Tadi aku menerima tips tak dikenal dari seseorang... yang ingin bertemu denganku di sini... untuk membicarakan cemilan cincin Hot Cheetos ilegal.
Da quando sei così vicina a lui da discutere di questioni personali?
Sejak kapan kau dekat dengannya sampai membicarakan masalah pribadi?
Ma... immagino tu non mi abbia chiamato per discutere amabilmente di tecnologia.
Tapi aku tahu kau menelpon bukan untuk membicarakan teknologi keren.
Se ne può discutere ad una riunione con gli insegnanti.
Tidak masalah kalau kita tidak berdiskusi pada pertemuan orangtua dengan guru.
La mossa migliore, quindi, è trovare qualche punto di accordo prima di passare a discutere eventuali punti di contrasto.
Maka, langkah terbaik Anda adalah mencari suatu pokok persesuaian sebelum memperbincangkan masalah-masalah yang dipertentangkan.
Abbiamo molte cose da discutere.
Kami memiliki banyak untuk membahas.
Dobbiamo discutere di una cosa
Kita harus mendiskusikan sesuatu.
Tuttavia, iniziammo a discutere della faccenda e una cosa tirò l'altra.
Namun, kami mulai membicarakannya dari satu hal membawa hal yang lain.
C’era da aspettarsi che Nahmanide dimostrasse la sua superiore competenza nel discutere di testi al cui studio aveva dedicato tutta la vita.
Masuk akal bahwa Naḥmanides dapat menunjukkan bahwa dirinya lebih berkompeten dalam memperdebatkan tulisan-tulisan ini karena ia telah membaktikan kehidupannya untuk penelitian.
In precedenza Gesù li aveva uditi discutere su chi fosse il maggiore fra loro.
Sebelumnya, Yesus telah mendengar mereka memperdebatkan siapa yang terbesar di antara mereka.
Gia', beh, non sono venuto fin qui per discutere di filosofia.
Yah, aku ke sini bukan untuk berdebat tentang filosofi
Evitiamo di metterci a discutere con gli apostati (Vedi il paragrafo 10)
Hindarilah perdebatan dengan orang murtad (Lihat paragraf 10)
Non c'e'tempo per discutere.
Tak ada waktu untuk religius.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti discutere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.