Apa yang dimaksud dengan fervor dalam Inggris?

Apa arti kata fervor di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fervor di Inggris.

Kata fervor dalam Inggris berarti semangat, kegairahan, nafsu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata fervor

semangat

noun

Evidently Wilson believed with evangelistic fervor in his mission to establish peace on earth.
Rupanya Wilson percaya akan adanya semangat penginjilan dalam misinya untuk membangun perdamaian di bumi.

kegairahan

noun

I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal.
Aku menghindari teman-teman kecilmu yang berminat sama terhadap penendang pintu yang mengejarku dengan penuh kegairahan dan semangat.

nafsu

noun

Lihat contoh lainnya

With fervor we would render:
Dengan bersemangat kita menyanyikan:
I have witnessed for myself the fervor of those who have embraced His sacred word from the isles of the sea to the enormity of Russia.
Saya telah menyaksikan sendiri intensitas dari mereka yang telah memeluk firman sakral-Nya dari pulau-pulau di laut hingga ke bangsa besar Rusia.
9 One dictionary defines “zeal” as “eagerness and ardent interest in pursuit of something,” and it offers as synonyms such words as passion, fervor, ardor, and enthusiasm.
9 Menurut sebuah kamus, ”gairah” adalah minat yang menggelora dan membara dalam mengejar sesuatu, dan sinonimnya adalah nafsu, semangat, gejolak, dan antusiasme.
In the face of unreasoning patriotic fervor, Jehovah’s Witnesses, both anointed ones and their companions, have had to stand firm in the faith.
Dalam menghadapi semangat patriotis yang berlebihan, Saksi-Saksi Yehuwa, kaum terurap maupun rekan-rekan mereka, harus berdiri teguh dalam iman.
Perhaps they reasoned, ‘If words can’t stop this religious fervor, a few punches will.’
Mungkin mereka berpikir, ’Jika kata-kata tidak dapat menghentikan kegairahan akan agama ini, beberapa pukulan pasti dapat.’
By fueling the fires of nationalistic fervor, the church sought to stop our Christian preaching work.
Dengan mengobarkan semangat nasionalistis, gereja berupaya menghentikan pekerjaan pengabaran Kristen kita.
Oftentimes we are like the young merchant from Boston, who in 1849, as the story goes, was caught up in the fervor of the California gold rush.
Sering kali kita seperti pengusaha muda dari Boston, yang pada tahun 1849, sebagaimana dikisahkan, terobsesi ikut dalam pencarian emas Kalifornia.
Seven months later, East Timor was annexed, fueling patriotic fervor throughout the nation.
Tujuh bulan kemudian, Timor Timur berhasil diduduki, dan hal ini membakar semangat patriotisme di seluruh negeri.
And none that share my fervor for the Colonial way of life.
dan tidak ada satupun yang bisa berbagi semangat untuk cara hidup zaman kolonial denganku
The events at the Church of the Holy Sepulchre are part of a long history of bloodshed and carnage linked to religious fervor.
Berbagai peristiwa di Gereja Makam Suci itu merupakan bagian dari sejarah panjang yang penuh pertumpahan darah dan pembantaian yang berkaitan dengan semangat keagamaan.
During a national emergency, patriotic fervor often gives people a sense of unity and strength and may promote a spirit of cooperation and civic-mindedness among them.
Ketika timbul keadaan darurat nasional, semangat patriotik sering kali memberi rakyat rasa persatuan dan kekuatan serta menggalang semangat gotong royong dan kepedulian di antara mereka.
Spain is replete with religious buildings, but the fervor that once sustained the construction of costly cathedrals seems to have evaporated.
Spanyol penuh dengan bangunan-bangunan keagamaan, tetapi semangat yang pernah menopang konstruksi dari katedral-katedral yang mahal tampaknya telah menguap.
Ostensibly, these sadistic attacks were instigated by moral fervor of the highest order.
Ostensibly*, serangan-serangan sadistis ini dipicu oleh api moral dari ordo yang tertinggi.
What, though, if you are attracted to certain sports because of their aggressive competitiveness, excessive risk taking, high rates of injury, riotous celebrations, nationalistic fervor, or similar “ingredients”?
Namun, bagaimana jika Saudara menyukai jenis olahraga tertentu karena persaingannya agresif, berisiko tinggi, rentan cedera, diwarnai perayaan yang ingar-bingar, semangat nasionalisme, atau berisi ”bahan” serupa?
In 2014, Chinese authorities announced a "People's war on terror" and local government introduced new restrictions and banned "abnormal" long beards, the wearing of veils in public places and naming of children to exaggerate religious fervor (including names such as Muhammad or Fatimah) as a campaign against terrorism and extremism.
Pada tahun 2014, Otoritas Tiongkok mengumumkan "perang rakyat melawan teror" dan pemerintah setempat memberlakukan pembatasan baru dan melarang jenggot panjang yang "tidak normal", pemakaian kerudung di tempat umum, dan penamaan anak-anak untuk membesar-besarkan semangat keagamaan sebagai kampanye melawan terorisme dan ekstremisme.
Even Catholic priests, caught up in the patriotic fervor gripping the nation, gave the Hitler salute.
Bahkan, imam-imam Katolik, yang larut dalam demam patriotik yang mencengkeram bangsa itu, memberi salut kepada Hitler.
A band of Anabaptists, swept along by their religious fervor, abandoned their pacifism and captured the city of Münster in 1534 and attempted to set it up as a communal, polygamous New Jerusalem.
Sekelompok orang Anabaptis, karena terhanyut oleh semangat agama mereka, meninggalkan paham suka damai lalu merebut kota Münster pada tahun 1534 dan berupaya menjadikannya Yerusalem Baru yang komunal dan poligamis.
However, revolutionary fervor was taking hold of the country.
Akan tetapi, semangat revolusioner sedang menguasai negeri.
Tio, however, reports rumours that the writing took some seven years, with Lie sometimes taking long breaks and sometimes writing in a fervor, writing from dawn until dusk.
Namun, Tio melaporkan rumor bahwa penulisan karya ini memakan waktu sekitar tujuh tahun, dengan Lie kadang-kadang mengambil istirahat panjang dan kadang-kadang menulis dalam semangat, menulis dari fajar sampai senja.
In recent years, under the cloak of religious fervor, neighbors have killed one another.
Pada tahun-tahun belakangan ini, di bawah kedok semangat agama, orang-orang saling membunuh.
In addition to this is the Self-Government Party (Sjálvstýrisflokkurin) generally touts the idea of sovereignty, albeit with a more moderate fervor than the aforementioned parties.
Selain itu, Partai Pemerintahan Sendiri (Sjálvstýrisflokkurin) mengajukan gagasan kedaulatan, tetapi dengan cara yang lebih moderat daripada partai-partai pendukung kemerdekaan lainnya.
Inhabitants of the so-called developing world often follow such beliefs with religious fervor.
Orang-orang yang tinggal di bagian dunia yang disebut sedang berkembang sering mengikuti kepercayaan sedemikian dengan khidmat.
Fernão de Oliveira, a Portuguese scholar of the 16th century, asserted that greed —not evangelical fervor— motivated slave traders.
Fernão de Oliveira, seorang cendekiawan Portugis pada abad ke-16, menegaskan bahwa ketamakanlah —bukan gairah penginjilan —yang memotivasi para pedagang budak.
Not surprisingly, then, the fervor to raise money often led to misappropriation and extortion.
Jadi, tidaklah mengejutkan kalau demi memperoleh dana tambahan, para uskup sering kali melakukan penyalahgunaan uang kas dan pemerasan.
With great fervor that holiday is also celebrated by Buddhists and Shintoists in Japan, and various forms of the celebration are found in Europe, South America, and parts of Africa.
Dengan semangat yang membara, hari besar itu juga dirayakan oleh orang Buddha dan Shinto di Jepang, dan berbagai bentuk dari perayaan ini dijumpai di Eropa, Amerika Selatan dan beberapa bagian di Afrika.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fervor di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.