Apa yang dimaksud dengan fiu dalam Rumania?
Apa arti kata fiu di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan fiu di Rumania.
Kata fiu dalam Rumania berarti putra, anak laki-laki, anak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata fiu
putranoun (persoană de sex masculin luată în raport cu părinții săi) Luca îi menţionează în acest sens pe cei şapte fii ai lui Sceva, membri ai unei familii preoţeşti. Lukas memberi contoh tentang tujuh putra Skewa —anggota keluarga imam— yang berupaya melakukan hal itu. |
anak laki-lakinoun Dacă va avea un fiu, orice e posibil. Jika dia memiliki anak laki-laki, semuanya adalah mungkin. |
anaknoun Așa tată, așa fiu. Seperti ayah, seperti anak. |
Lihat contoh lainnya
Cred că o să fiu fericită cu el. Kurasa aku akan bahagia bersamanya. |
Vreau să fiu aproape de ea. Aku ingin dekat dengannya. |
Am învăţat că, indiferent de condiţii, meritam să fiu salvat. Saya belajar bahwa tidak masalah bagaimana keadaannya, saya bernilai. |
Nu voiam să păşesc în lumina reflectoarelor şi apoi să fiu uitată. Saya tidak ingin keluar sorotan yang... dan kemudian dilupakan. |
Nu pretind că sunt un om din popor, dar încerc să fiu pentru popor. Tapi aku berusaha menjadi wakil untuk rakyat. |
De aproape 30 de ani nu pot să călătoresc cu trenul sau cu autobuzul sau să fiu înconjurat de oameni. Selama hampir 30 tahun, saya tidak dapat naik kereta api atau bus atau berada di antara kerumunan orang. |
Cum ar fi sângele unicului fiu al Domnului? Bagaimana jika dengan darah putra Tuhan? |
El l-a făcut pe Logosul „maestrul Lui, la lucru lîngă El“, aducând în existenţă, începând de atunci, toate lucrurile prin intermediul acestui Fiu iubit (Proverbele 8:22, 29–31; Ioan 1:1–3, 14; Coloseni 1:15–17). Ia menjadikan Logos sebagai ”pekerja ahli”, sejak saat itu menjadikan segala sesuatu melalui Putra yang Ia kasihi ini. |
„Sînt cel de al treilea fiu şi frate al vostru şi trebuie să vă părăsesc mîine dimineaţă. ”Sekarang, sebagai anak laki-laki yang ketiga dan saudaramu, saya harus meninggalkan kalian besok pagi. |
Sper că sunt demn să fiu unul dintre prietenii Lui. Saya berharap bahwa saya dianggap layak untuk menjadi sahabat bagi-Nya. |
Nu pot să fiu de acord. Aku tak bisa terima itu. |
Iată ce declară Elizabeth, mamă a cinci copii: „Încerc să fiu un exemplu, iar copiii se deschid faţă de mine. ”Saya mencoba untuk jadi teladan,” kata Elizabeth, ibu lima anak, ”dan anak-anak mau terbuka pada saya. |
Spui că ar trebui să devin rege ca să fiu urmărit de către Georan, cu moartea care să- mi calce pe urme zi de zi? Anda mengatakan bahwa saya harus menjadi raja akan dikejar oleh Georan, tidak tahu kapan saya akan dibunuh? |
Ca să fiu sinceră, am mers în locuri unde nu trebuia să merg. Sejujurnya, saya sudah pernah pergi ke tempat-tempat yang seharusnya tidak saya kunjungi. |
Voiam să fiu sigur că ai cele necesare înainte de-a pleca. Aku hanya ingin memastikan kebutuhanmu sudah terpenuhi sebelum aku pergi. |
‘Acum știu că ai credință în mine, fiindcă nu l-ai cruțat pe fiul tău, pe singurul tău fiu, pentru mine.’ ’Sekarang Aku tahu bahwa engkau beriman kepada-Ku, karena engkau rela menyerahkan anakmu, anakmu yang tunggal, kepada-Ku.’ |
Trebuie să fiu rapidă. Aku harus cepat-cepat. |
Mi-ar plăcea să fiu acolo când faci asta. Aku akan suka ada di sana ketika kau lakukan itu. |
Voiam să fiu ce-ţi doreai tu. Aku hanya ingin menjadi apa yang kau inginkan. |
13 Și cuvântul lui Iehova a venit iarăși la mine, zicând: 2 „Fiu al omului, profețește despre profeții lui Israel care profețesc+ și spune-le celor ce profețesc din propria lor inimă:+ «Ascultați cuvântul lui Iehova! 13 Selanjutnya firman Yehuwa datang kepadaku, demikian, 2 ”Putra manusia, bernubuatlah mengenai para nabi Israel yang bernubuat,+ dan katakanlah kepada orang-orang yang bernubuat dari hati mereka sendiri,+ ’Dengarlah firman Yehuwa. |
Ca să fiu sincer, esti prima persoană pe care am lucrat si care a supravietuit. Faktanya, kamu orang pertama. bahwa Aku telah bekerja. |
Trei, sa fiu mai exact. Tiga tepatnya. |
Eu ar trebui să fiu in prima echipă. Aku harus tim pertama ini. |
Sincer sa fiu, am resimtit o mare povara, ingrijorandu-ma ca simti ceva pentru mine. Jujur, aku merasa terbebani, aku cemas mungkin kau punya perasaan lain padaku. |
Și, sincer să fiu, deși oamenii mă tot întreabă asta, nici prin cap nu mi- a trecut că mă va refuza cineva, dată fiind situația. Dan sejujurnya, walaupun saya terus menanyakan hal ini, tidak pernah terpikir akan ada orang yang menolak saya mempertimbangkan keadaannya. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti fiu di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.