Apa yang dimaksud dengan garantire dalam Italia?

Apa arti kata garantire di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan garantire di Italia.

Kata garantire dalam Italia berarti berjanji, jamin, jaminan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata garantire

berjanji

verb

Vi ringraziamo e garantiamo l'espansione del vostro dominio, quando la piaga mongola verra'eliminata.
Kami berterima kasih dan menjanjikan perluasan wilayahmu saat wabah Mongol sudah dihapuskan.

jamin

verb

Il capo ha garantito il pieno appoggio della polizia di Berlino.
Pemimpin sudah menjamin dukungan penuh dari polisi Berlin.

jaminan

verb

Terzo, essere discepoli non ci garantisce l’esenzione dalle tempeste della vita.
Ketiga, kemuridan tidak menjamin kebebasan dari badai kehidupan.

Lihat contoh lainnya

“Avviare un programma di vigilanza a livello di quartiere significa incoraggiare la gente a tenere gli occhi aperti per garantire la sicurezza reciproca.
”Neighborhood watch berarti mengajak orang-orang untuk saling menjaga.
Stiamo cercando di garantire condizioni di controllo.
Kami sedang berusaha untuk menjamin kondisi kontrol.
La gente è stata pronta a tollerare sporadici eccessi nella speranza di garantire un certo grado di ordine e sicurezza.
Orang-orang rela menghadapi ekses-ekses yang kadang terjadi dengan harapan memperoleh ketertiban dan keamanan hingga taraf tertentu.
Usa, però, sempre la sua potenza protettiva per garantire lo svolgimento del suo proposito.
Akan tetapi, untuk memastikan penggenapan maksud-tujuan-Nya, Ia memang selalu menggunakan kuasa-Nya untuk melindungi.
Ma ricordati, lui doveva garantire che quei tipi fossero solvibili.
Tapi ingat, dialah yang waktu itu menjamin bahwa orang-orang itu layak diberi pinjaman.
In pratica, questo significa che per partecipare ad AdSense e/o AdMob, devi garantire che, nelle pagine in cui appare il codice degli annunci, tutti i contenuti, inclusi quelli generati dagli utenti, rispettino l'insieme delle norme del programma vigenti.
Sebenarnya, ini berarti bahwa untuk berpartisipasi di AdSense dan/atau AdMob, Anda harus memastikan bahwa, semua konten, termasuk konten buatan pengguna, yang ada di laman tempat kode iklan Anda muncul, sesuai dengan semua kebijakan program yang berlaku.
Per garantire che i suoi discepoli sono rappresentanti di quel governo sovrumano, Gesù conferisce loro il potere di guarire i malati e perfino di risuscitare i morti.
Untuk menetapkan murid-muridnya sebagai wakil dari pemerintahan adi manusiawi itu, Yesus memberikan kuasa kepada mereka untuk menyembuhkan orang sakit dan bahkan membangkitkan orang mati.
(Ebrei 10:23-25) Forse erano diventati materialisti e trascuravano le cose spirituali per garantire la sicurezza economica a sé e alla propria famiglia.
(Ibrani 10:23-25) Barangkali mereka menjadi materialistis, mengabaikan perkara-perkara rohani seraya mencoba mengamankan jaminan finansial bagi diri sendiri dan keluarga.
In questo rapporto, devo mantenere un posto dove posso andare a stare da sola di tanto in tanto, perchè non posso garantire di sopportare le restrizioni di una gabbia pur molto attraente.
dalam hubungan ini, aku harus menyimpan tempat di mana aku bisa menjadi diriku. karena aku tak yakin bisa menahan semuanya dalam kurungan ketertarikan.
Per garantire la sicurezza degli account, Google richiede la verifica dell'indirizzo prima di inviare un pagamento.
Untuk melindungi keamanan akun, Google mewajibkan Anda untuk memverifikasi alamat sebelum kami dapat mengirimkan pembayaran kepada Anda.
In questo modo Roma poteva controllare la provincia e garantire la riscossione dei tributi senza dover inviare troppi soldati.
Dengan demikian, pemerintah Romawi dapat mengawasi provinsi tersebut dan memungut pajak tanpa perlu mengirimkan banyak prajurit ke sana.
Essi dettarono anche precise regole per cercare di garantire l’accuratezza nella copiatura.
Mereka juga menetapkan aturan-aturan yang ketat dalam upaya untuk memastikan agar naskah disalin dengan saksama.
Tieni presente che se imposti la forma di pagamento EFT SEPA dopo il ventesimo giorno del mese, non possiamo garantire che riceverai il pagamento con il metodo prescelto.
Perhatikan bahwa jika Anda menetapkan EFT SEPA sebagai bentuk pembayaran setelah tanggal 20, kami tidak dapat menjamin bahwa Anda akan dibayar melalui EFT SEPA.
Voglio garantire una totale armonia.
Aku jamin kau akan tenang.
2 Visto che solo Geova può garantire vera pace, le persone devono ‘salire al monte di Geova’ ed essere istruite intorno alle sue vie per camminare nei suoi sentieri.
2 Krn Yehuwa adalah satu-satunya sumber dr keamanan yg sejati, bangsa-bangsa perlu ”naik ke gunung [Yehuwa]” dan diajar mengenai haluan-Nya agar dapat menempuh jalan-Nya.
Delegare compiti e garantire responsabilità
Mendelegasikan Tanggung Jawab dan Memastikan Pertanggungjawaban
Questa legge garantira'74esimo giorno di ostruzionismo la distruzione commerciale del popolo bianco ovunque!
UU ini akan menjamin kehancuran niaga yang dilakukan oleh kulit putih dimanapun!
In tal caso potremmo iniziare la conversazione chiedendo: “Quanto deve guadagnare una persona per garantire la serenità alla sua famiglia?”
Jika ya, Saudara bisa memulai percakapan dengan bertanya, ”Menurut Anda, berapa banyak uang yang harus dihasilkan seseorang untuk membuat keluarganya bahagia?”
Il Sacro Commiato e'un rito utilizzato in tempi di crisi, per garantire la sopravvivenza della Congrega.
The Sacred Taking adalah ritual yang digunakan di saat krisis untuk memastikan kelangsungan hidup coven.
Dio tollerò questa pratica, e sotto la Legge mosaica prese anche provvedimenti per garantire un giusto trattamento alle donne che vivevano in una relazione del genere.
Allah bersabar terhadap kebiasaan itu, dan di bawah Hukum Musa Ia bahkan menetapkan peraturan-peraturan untuk menjamin perlakuan yang baik terhadap wanita-wanita yang mempunyai hubungan demikian.
Voi credete che il popolo della Scozia esista per garantire la vostra posizione.
Kalian pikir rakyat di negeri ini ada untuk melayani kalian.
Dichiarazioni giurate furono fatte da entrambe le parti per garantire una reciproca condotta pacifica.
Kedua belah pihak membuat pernyataan di bawah sumpah sebagai jaminan bahwa mereka akan bertindak dengan damai terhadap satu sama lain.
Perché per riuscire nell’intento un governo mondiale dovrebbe garantire due cose che sembrano esulare completamente dalle capacità umane, cioè che “un governo mondiale ponga fine alla guerra e che un governo mondiale non sia una tirannia mondiale”.
Karena tidak soal kesuksesan apa pun yang dicapai, pemerintah sedunia harus dapat menjamin dua hal yang tampaknya sama sekali di luar kesanggupan manusia, yaitu bahwa ”pemerintah sedunia akan mengakhiri perang dan bahwa pemerintah itu bukan suatu kelaliman global”.
Tukulti-Ninurta I sconfisse in seguito il re cassita Kashtiliashu IV, conquistando così la città rivale di Babilonia per garantire la piena supremazia assira in Mesopotamia.
Tukulti-Ninurta I mempertahankan kendali Asiria dari Urartu, dan kemudian mengalahkan Kastiliasu IV, raja Kass dari Babilonia, dan merebut kota saingan Babilon untuk memastikan supremasi penuh Asiria atas Mesopotamia.
Comunque sia, se siete sposati, senza dubbio fate programmi che vi permettano di provvedere ai bisogni della vostra famiglia e, se possibile, garantire una buona istruzione di base ai vostri figli.
Meski demikian, jika Anda telah menikah, pastilah Anda berencana untuk menafkahi keluarga dan, jika mungkin, juga menyediakan pendidikan dasar yang memadai bagi anak-anak Anda.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti garantire di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.