Apa yang dimaksud dengan glazura dalam Rumania?
Apa arti kata glazura di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan glazura di Rumania.
Kata glazura dalam Rumania berarti Warna Gigi, saduran, sadur, embun beku. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata glazura
Warna Gigi
|
saduran
|
sadur
|
embun beku(icing) |
Lihat contoh lainnya
Ar trebui sa-ti speli fata de glazura inainte ca s-o faca soarecii! Anda mungkin ingin mencuci bahwa frosting sebelum tikus menggigit Anda. |
Ceea ce face ca celadonul Koryo să fie atât de deosebit este glazura lui strălucitoare, verde-albăstrie. Dan, yang membuat keramik Koryo sangat istimewa adalah glasirnya yang pekat berkilat dan berwarna biru-kehijauan. |
Arată ca glazura. Sepertinya membeku. |
Glazura aia este ceea ce te ţine în viaţă, Theodore! Glasir adalah apa yang menjaga Anda hidup, Theodore! |
FLORI GLAZURATE MEMBUAT PERMEN BUNGA |
Măr glazurat? Permen apel? |
În primul rând, pictura se poate face înainte de glazurarea ceramicii. Pelukisan dapat dilakukan sebelum keramik dilapisi glasir. |
Ei bine, nu uita de abilitatea mea de-a prepara biscuiti cu glazura de fructe. Jadi, jangan lupakan tentang kemampuanku membuat api unggun cobbler. |
Deoarece glazura este atât de subţire şi de casantă, pe întreaga suprafaţă a vasului apar în mod inevitabil crăpături fine — acest efect secundar poate fi întâlnit când se urmăreşte obţinerea unui finisaj cu adevărat transparent. Karena glasir pada keramik ini begitu tipis dan rapuh, pastilah akan timbul retakan-retakan kecil pada seluruh permukaannya —efek samping karena ingin menghasilkan produk jadi yang sangat transparan. |
În al doilea rând, vopseaua poate fi aplicată după glazurarea porţelanului. Di pihak lain, pelukisan dapat dilakukan setelah porselen diglasir. |
Hai să luăm un măr glazurat. Mari kita beli permen apel. |
(Iov 12:11). Aşadar, în loc să asculţi un cântec doar pentru că îţi place cum sună — cu alte cuvinte pentru că îţi place „glazura de ciocolată“ —, n-ar fi mai bine ‘să încerci cuvintele’, analizându-i titlul şi versurile? (Ayub 12:11) Jadi, ketimbang mendengarkan saja sebuah lagu karena kamu menyukai irama atau melodinya —yang seperti lapisan gula —’ujilah kata-katanya’ dengan memperhatikan judul dan liriknya. |
Glazura de ciocolată. lapis coklat. |
Şi Harold zice, " pentru că tocmai am lins nişte glazura de pe canapea " Harold mengatakan, " karena saya hanya menjilat beberapa frosting dari sofa. " |
Glazura de ciocolată! Chocolate icing! |
Cu glazura de zahar si jeleu. Kue gula dengan jeli. |
Şi cum ştii dacă glazura este bine încălzită? Jadi, bagaimana anda tahu... jika lapisannya sudah benar-beanr matang? |
Glazurat sau neglazurat? Berglasir atau Tidak Berglasir? |
Totuşi, este greu să se refacă compoziţia exactă a glazurii din vechime — o glazură care era obţinută numai din materiale naturale. Akan tetapi, kesulitannya adalah membuat duplikat komposisi glasir zaman dahulu —glasir yang terbuat hanya dari bahan alami. |
E ca zaharul pudra pe o gogoasa glazurata. Seperti gula halus pada donat kaca. |
Şi, Ida, glazura ta cred că vine direct de la sursă. Dan, Ida, krim-mu keluar dari tong. |
Glazura asta e grozavă. Icing ini hebat. |
Da-mi doua gogosi glazurate. Berikan aku dua donat itu. |
Îmi place glazura de fructe. Aku cinta cobbler. |
Glazurează fiecare bucată, glazurează fiecare bucată. Semuanya, perhatian semuanya. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti glazura di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.