Apa yang dimaksud dengan gnat dalam Inggris?

Apa arti kata gnat di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan gnat di Inggris.

Kata gnat dalam Inggris berarti agas, nyamuk. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata gnat

agas

noun (A tiny flying insect from one of several species in the Nematocera suborder, including the families Mycetophilidae, Anisopodidae and Sciaridae.)

The situation was made worse by clouds of gnats from which it was impossible to hide.
Situasi diperburuk oleh awan agas yang mustahil dihindari.

nyamuk

noun

I can hit a gnat's eye at 90 yards.
Aku bisa menembak mata nyamuk dalam jarak 82 meter.

Lihat contoh lainnya

The international recognition of the GNAT and the Government of Ankara was achieved through the signing of the Treaty of Lausanne on 24 July 1923.
Pengakuan internasional terhadap Majelis Agung Nasional dan Pemerintah Ankara tercapai melalui penandatanganan Perjanjian Lausanne tanggal 24 Juli 1923.
The Roman poet Horace describes the discomforts of the journey, complaining of the frogs and gnats and depicting the Marketplace of Appius as crammed with “boatmen and stingy tavern-keepers.” —Satires, I, V, 1-6.
Penyair Romawi bernama Horatius menceritakan ketidaknyamanan perjalanan tersebut, mengeluhkan banyaknya katak dan agas serta melukiskan Pasar Apius sebagai tempat yang dijejali ”para awak kapal dan pemilik kedai yang kikir”.—Satires, I, V, 1-6.
Well, I told him about my fungus gnats.
Aku bilang padanya soal lendir jamurku.
They strain a gnat from their wine, not simply because it is an insect, but because it is ceremonially unclean.
Mereka menapiskan nyamuk dari anggur mereka, bukan semata-mata karena itu serangga, tetapi karena dalam upacara agama itu dianggap najis.
3 Dust turned to gnats.
3 Debu menjadi agas.
Those men used to strain out the gnat from their wine, not merely because it was an insect, but because it was ceremonially unclean; yet they figuratively gulped down camels, which were also unclean.
Pria-pria tersebut biasa menapis agas dari anggur mereka, bukan semata-mata karena agas adalah serangga, melainkan karena termasuk binatang haram; tetapi mereka secara kiasan menelan unta, yang juga adalah binatang haram.
And the gnats came on man and beast.
Semua nyamuk* itu terus menyerang orang dan binatang.
The address, you gnat.
Alamatnya, cecunguk.
And its inhabitants will die like gnats.
Dan penduduknya akan mati seperti nyamuk. *
This is my story, you gnat.
Ini kisahku, dasar serangga.
Then Jehovah told Moses: ‘Aaron must hit the ground with his stick, and the dust will turn into gnats, or small biting flies.’
Lalu Yehuwa berkata kepada Musa, ’Suruh Harun memukul tanah dengan tongkatnya, dan debu akan menjadi nyamuk.’
He'll make what you saw in the other realm look like a bloody gnat.
Dia akan membuat apa yang kau lihat di dunia lain jadi mengerikan.
We might become rigid legalists who “strain out the gnat but gulp down the camel,” obeying the letter of the law while violating its intent. —Matthew 23:24.
Kita mungkin menjadi orang yang dengan kaku berpaut pada hukum, orang yang ”menapis agas tetapi menelan unta”, dengan menaati hukum secara terlalu teliti padahal melanggar tujuannya.—Matius 23:24.
At Isaiah 51:6 the Hebrew term ken is translated “gnat” (NW) and “gnats” (RS; AS, ftn).
Di Yesaya 51:6, kata Ibrani ken diterjemahkan menjadi ”agas” (NW) dan ”agas-agas” (RS; AS, ctk.).
(Matthew 23:24) They strain a gnat from their wine because that insect is ceremonially unclean.
(Matius 23:24) Mereka menyaring nyamuk dari minuman mereka karena menurut Taurat, nyamuk dianggap najis.
I can hit a gnat's eye at 90 yards.
Aku bisa menembak mata nyamuk dalam jarak 82 meter.
Translators who object to the name, doing so on account of problems of pronunciation or because of Jewish tradition, might be compared to those who Jesus said “strain out the gnat but gulp down the camel!”
Para penerjemah yang menolak nama itu, yang berbuat demikian karena problem-problem ucapan atau karena tradisi Yahudi, dapat disamakan dengan mereka yang menurut Yesus, ”menapis nyamuk, tetapi menelan unta”.
When the third blow was to begin, in keeping with God’s command to Moses, “Aaron stretched out his hand with his rod and struck the dust of the earth, and the gnats came to be on man and beast.”
Sewaktu pukulan ketiga akan dilancarkan, selaras dengan perintah Allah kepada Musa, ”Harun merentangkan tangannya dengan tongkatnya dan memukul debu di tanah, dan agas menghinggapi manusia dan binatang.”
Jehovah will make the heavens go up in smoke, the earth wear out like a garment, and its inhabitants die like a mere gnat.
Yehuwa akan membuat langit lenyap seperti asap, bumi akan usang seperti pakaian, dan penduduknya mati seperti nyamuk belaka.
The Pharisees ‘strained out the gnat but gulped down the camel’
Orang-orang Farisi ”menapis agas tetapi menelan unta”
Although never used as a fighter by the Royal Air Force (RAF), the Gnat T.1 jet trainer variant was adopted and operated for some time.
Meskipun tidak pernah digunakan sebagai pesawat tempur jet oleh Royal Air Force (RAF), varian pelatih Gnat T.1 secara luas digunakan.
All the dust of the earth became gnats in all the land of Egypt.
Maka, semua debu di Mesir berubah menjadi nyamuk* yang menyerang orang dan binatang.
(Ex 8:5-14) The third plague saw the magic-practicing priests acknowledging defeat when they proved to be unable by means of their secret arts to turn dust into gnats.
(Kel 8:5-14) Tulah ketiga membuat para imam yang mempraktekkan ilmu gaib mengaku kalah sewaktu mereka ternyata tidak dapat mengubah debu menjadi agas dengan ilmu rahasia mereka.
You are less than a gnat to me.
Kau hanyalah cecunguk bagiku.
Other plants were infected by a gnat that had been reported in only two locations in Britain—one being Harrison’s garden in England.
Tanaman-tanaman lain dijangkiti agas yang menurut laporan hanya terdapat di dua lokasi di Inggris Raya —salah satunya di kebun Harrison di Inggris.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti gnat di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.