Apa yang dimaksud dengan harrowing dalam Inggris?

Apa arti kata harrowing di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan harrowing di Inggris.

Kata harrowing dalam Inggris berarti menyedihkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata harrowing

menyedihkan

adjective

Another harrowing appeal from young Jessica Hamby' s mother
Satu lagi permohonan menyedihkan dari ibunya Jessica Hamby

Lihat contoh lainnya

For some of our dear sisters, the persecution was especially harrowing.
Bagi beberapa dari saudari yang kita kasihi, penganiayaan khususnya sangat menyiksa.
“My soul was harrowed up to the greatest degree and racked with all my sins.
“Jiwaku amat tertekan pada kadar terhebat dan tersiksa oleh segala dosaku.
What an unforgettable day that was for Jehovah’s people in Croatia —some of whom had been serving Jehovah faithfully for 50 years or more through some of the most harrowing times in modern history!
Benar-benar hari yang tak terlupakan bagi umat Yehuwa di Kroasia—beberapa di antaranya telah melayani Yehuwa dengan setia selama 50 tahun atau lebih pada masa-masa yang paling mengerikan dalam sejarah modern!
Traditional joking aside about the harrowing experience of raising teenagers, I want to say to my own granddaughter and the vast majority of the youth of the Church whom I meet around the world how extraordinarily proud we are of you.
Tanpa membuat lelucon tentang pengalaman sulit dalam mengasuh remaja, saya ingin mengatakan kepada cucu perempuan saya dan kepada banyak remaja Gereja yang saya temui di seluruh dunia, betapa besarnya kebanggaan kami kepada Anda.
After a harrowing wartime voyage across the Atlantic, he arrived back in Brooklyn in September.
Setelah pengalaman yang menegangkan menyeberangi Lautan Atlantik pada masa perang, ia tiba kembali di Brooklyn pada bulan September.
“My soul was harrowed up [troubled] to the greatest degree and racked with all my sins.
“Jiwaku dilukai [terbebani] dengan sangat hebat dan disiksa oleh segala dosaku.
Packer of the Quorum of the Twelve Apostles helped us understand what racked and harrowed up mean:
Packer dari Kuorum Dua Belas Rasul menolong kita memahami apa artinya tersiksa dan amat tertekan:
While those holding mortalist views on the soul would agree on the "harrowing of hell" concerning souls, that there were no conscious dead for Christ to literally visit, the question of whether Christ himself was also dead, unconscious, brings different answers: To most Protestant advocates of "soul sleep" such as Martin Luther, Christ himself was not in the same condition as the dead, and while his body was in Hades, Christ, as second person of the Trinity, was conscious in heaven.
Meskipun para penganut pandangan mortalis tentang jiwa manusia sependapat dalam permasalahan "Geger Neraka" terkait arwah, bahwasanya tidak ada orang mati yang sadar sehingga dapat dilawat oleh Kristus secara harfiah, pertanyaan mengenai apakah Kristus sendiri juga mati, tidak sadar, menuai berbagai jawaban yang berlainan: Bagi sebagian besar umat Protestan yang menganut pandangan "keterlelapan arwah" semisal Martin Luther, keadaan Kristus tidak sama dengan keadaan orang-orang mati, dan meskipun jasad-Nya berada di hades, selaku pribadi kedua dari Tritunggal, Kristus berada dalam keaadaan sadar di surga.
“... It came to pass that as I was ... harrowed up by the memory of my many sins, behold, I remembered also to have heard my father prophesy ... concerning the coming of one Jesus Christ, a Son of God, to atone for the sins of the world.
... Dan terjadilah bahwa ketika aku ... dilukai oleh ingatan akan dosa-dosaku yang banyak, lihatlah, aku teringat juga bahwa aku telah mendengar ayahku bernubuat ... mengenai kedatangan seorang Yesus Kristus, Putra Allah, untuk menebus dosa-dosa dunia.
Most harrowing of all is the way the bloodletting has become pervasive and unpredictable.
Yang paling mengeneskan adalah cara pertumpahan darah begitu menyebar dan tidak terduga.
The earliest surviving Christian drama probably intended to be performed is the Harrowing of Hell found in the 8th-century Book of Cerne.
Naskah sandiwara Kristen tertua yang sintas sampai sekarang, dan mungkin sekali disusun untuk dipentaskan, adalah naskah Geger Neraka yang ditemukan dalam Kitab Cerne buatan abad ke-8.
And she told a truly harrowing tale of survival that left you quite the posthumous hero.
Dia punya dongeng mengerikan dalam kisah keselamatannya Yang meninggalkanmu bersikap layaknya pahlawan.
I never learned which party was victorious, nor the cause of the war; but I felt for the rest of that day as if I had had my feelings excited and harrowed by witnessing the struggle, the ferocity and carnage, of a human battle before my door.
Aku tak pernah tahu pihak mana yang menang, maupun penyebab perang, tetapi saya merasa untuk sisa hari itu seakan aku punya perasaan senang dan dilukai dengan menyaksikan perjuangan, dan keganasan pembantaian, pertempuran manusia sebelum pintu saya.
What harrowing ordeal had Paul been through?
Pengalaman buruk apa yang baru Paulus dapatkan?
The track will run the length of Terminal Island along some of the narrowest and most harrowing paths that the racing world has to offer.
Jalurnya sepanjang Terminal Island. Melewati jalan sempit dan mengerikan. Itulah balapan yang kutawarkan.
In the Eastern Orthodox Church, the Harrowing of Hades is celebrated annually on Holy and Great Saturday, during the Vesperal Divine Liturgy of Saint Basil as is normative for the Byzantine Rite.
Dalam Gereja Ortodoks Timur, peristiwa Geger Hades diperingati setiap tahun pada hari Sabtu Suci dalam perayaan Liturgi Suci Santo Basileios saat malam hari, sesuai dengan aturan Ritus Bizantin.
Perhaps the most notable aspect of Latter-day Saint beliefs regarding the Harrowing of Hell is their view on the purpose of it, both for the just and the wicked.
Mungkin aspek yang paling menonjol dari keyakinan-keyakinan gereja Mormon terkait peristiwa Geger Neraka adalah pandangannya mengenai maksud dari peristiwa ini, baik bagi orang benar maupun bagi orang fasik.
Following the event he published an eyewitness account, with images accompanying his harrowing text giving us an unparalleled look at the tsunami and its effects.
Setelah peristiwa tersebut, dia menerbitkan sebuah laporan saksi mata, dengan gambar-gambar yang memberi pandangan yang tak tertandingi tentang tsunami dan dampaknya.
Does he continually break up and harrow his ground?
Menghaluskan dan menggemburkan tanah, tanpa pernah menabur benih?
Do unbelievers put you under harrowing strain?
Apakah orang-orang yang tidak beriman menyebabkan saudara begitu tegang?
Include in your answer why you think it is a blessing that we still remember our sins, even though we may not be “harrowed up by the memory of [our] sins” (Alma 36:19) after our repentance.
Sertakan dalam jawaban Anda mengapa Anda pikir adalah sebuah berkat bahwa kita masih mengingat dosa-dosa kita, meskipun kita tidak boleh “amat tertekan oleh ingatan akan dosa-dosa [kita] lagi” (Alma 36:19)
Owen has filmed many lion stories, but not even he could have known how dramatic and harrowing the story of the pride's youngest lioness would become.
Owen telah memfilmkan cerita banyak singa, tapi bahkan dia bisa tahu bagaimana dramatis dan mengerikan kisah kebanggaan itu singa betina muda akan menjadi.
Saint Leucius, after reproaching the governor, Cumbricius, was hanged, harrowed on his sides, and then beheaded.
Santo Leukios, setelah mencela gubernur, Cumbricius, digantung, disiksa di sisi tubuhnya, dan kemudian dipenggal kepalanya.
That was... harrowing.
Tadi itu... mengerikan.
Hong-suk goes from loving, doting father and cop to harrowed man hellbent on revenge, as Kang continues to rise in power.
Hong-suk yang sebelumnya seorang pengasih, ayah yang penyanyang dan polisi menjadi seorang pria yang terluka yang menjadi tidak hati-hati dalam melakukan balas dendam, karena Kang terus meningkat dalam kekuasaan.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti harrowing di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.