Apa yang dimaksud dengan inerente dalam Italia?

Apa arti kata inerente di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan inerente di Italia.

Kata inerente dalam Italia berarti perlu, penting, terkandung, kongenital, tersembunyi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata inerente

perlu

(inherent)

penting

(inherent)

terkandung

(inherent)

kongenital

tersembunyi

(inherent)

Lihat contoh lainnya

Voi aiuterete il mondo per il regno millenario del Salvatore contribuendo a radunare gli eletti dai quattro canti della terra, cosicché chiunque scelga di farlo possa ricevere il vangelo di Gesù Cristo e tutte le benedizioni inerenti.
Keberadaan Anda adalah untuk membantu mempersiapkan dunia bagi pemerintahan milenium Juruselamat dengan membantu mengumpulkan yang terpilih dari seluruh penjuru dunia, sehingga semua yang memilih untuk melakukannya dapat menerima Injil Yesus Kristus dan semua berkatnya.
Inoltre ci sono altri fattori che dovremmo soppesare nel prendere decisioni inerenti al lavoro.
Selain itu, ada beberapa hal lain yang sebaiknya kita pertimbangkan sewaktu akan mengambil keputusan tentang pekerjaan.
Risolve problemi specifici inerenti la risoluzione dei problemi.
Menyelesaikan masalah pemecahan masalah yang spesifik.
I prefetti emanarono editti su editti con l’onesto proposito di far cessare gli arbìtri e l’oppressione inerenti al sistema . . .
Dekret demi dekret dikeluarkan oleh para penguasa daerah, yang dengan jujur berupaya menghentikan kesewenang-wenangan dan penindasan yang sudah menyatu dengan sistem tersebut . . .
Leggete il discorso cercando i principi e le dottrine più inerenti ai bisogni dei membri della classe.
Tinjaulah ceramah(-ceramah) tersebut, dengan mencari asas-asas dan ajaran-ajaran yang memenuhi kebutuhan para anggota kelas.
5 La prova più convincente dell’ispirazione divina del libro è data comunque dall’adempimento delle sue profezie inerenti al Messia, Cristo Gesù, come si può vedere confrontando Zaccaria 9:9 con Matteo 21:4, 5 e Giovanni 12:14-16; Zaccaria 12:10 con Giovanni 19:34-37; Zaccaria 13:7 con Matteo 26:31 e Marco 14:27.
5 Namun, bukti yang paling meyakinkan bahwa buku ini sungguh-sungguh diilhamkan Allah terdapat dalam penggenapan nubuat-nubuatnya berkenaan Mesias, yaitu Yesus Kristus, seperti yang dapat dilihat bila kita membandingkan Zakharia 9:9 dengan Matius 21:4, 5 dan Yohanes 12:14-16; Zakharia 12:10 dengan Yohanes 19:34-37; dan Zakharia 13:7 dengan Matius 26:31 dan Markus 14:27.
Il bene più grande che Gesù poteva fare — anche ai malati, agli indemoniati, ai poveri e agli affamati — era quello di aiutarli a conoscere, accettare e amare la verità inerente al Regno di Dio.
Kebaikan hakiki yang Yesus dapat lakukan —bahkan bagi yang sakit, yang kerasukan hantu, yang miskin, atau yang lapar —bertujuan membantu mereka mengenal, menerima, dan mengasihi kebenaran tentang Kerajaan Allah.
Se si obbedisce con costanza, tali alleanze assicurano l’adempimento eterno delle promesse a esse inerenti.
Ketika dengan konsisten dipatuhi, perjanjian-perjanjian itu menjamin realisasi kekal akan janji-janji yang melekat di dalamnya.
(b) Spiegate in che modo sono state chiarite verità inerenti al grande tempio spirituale di Geova.
(b) Jelaskan bagaimana kebenaran tentang bait rohani Yehuwa yang agung diperjelas.
“Mia moglie è stata una compagna dolce e amorevole”, disse l’anziano Hunter quando venne chiamato nel Quorum dei Dodici nel 1959.81 Per molti anni Claire accompagnò l’anziano Hunter nei suoi viaggi inerenti alla chiamata di apostolo.
“Istri saya adalah rekan yang baik dan penuh kasih,” kata Penatua Hunter ketika dia dipanggil ke Kuorum Dua Belas pada tahun 1959.81 Selama bertahun-tahun, Claire biasanya menemani Penatua Hunter dalam perjalanannya sebagai Rasul.
Egli portò anche gran parte delle responsabilità inerenti alle imprese più grandi, come la dedicazione del Tempio di Jordan River, nello Utah.
Dia juga memikul banyak dari tanggung jawab untuk upaya-upaya yang lebih besar, seperti pengudusan Bait Suci Jordan River Utah.
Non avremmo bisogno di essere pungolati per fare le molte cose inerenti alla perseveranza sino alla fine, come svolgere l’insegnamento familiare o l’insegnamento in visita, partecipare alle riunioni, andare al tempio, condurre un’esistenza pura, dire le preghiere o leggere le Scritture.
Kita tidak perlu didorong untuk melakukan banyak hal yang melibatkan bertahan sampai akhir, seperti melakukan pengajaran ke rumah atau pengajaran berkunjung kita, menghadiri pertemuan kita, pergi ke bait suci, menjalani kehidupan yang bermoral, berdoa, atau membaca tulisan suci.
Il Consiglio ha determinato che lei non intraprendera'ulteriori azioni inerenti alla sua richiesta.
Dewan memutuskan anda jangan mengambil langkah lebih lanjut berkaitan dengan pertanyaan anda.
Altre, invece, per stare bene hanno bisogno di parlare della loro esperienza inerente al cancro della mammella, specie con le persone che sono loro più vicine.
Namun, yang lain, demi kebaikan mereka sendiri, perlu berbicara tentang pengalaman mereka sehubungan kanker payudara, khususnya kepada orang-orang yang dekat dengan mereka.
35 Infine, dopo molta discussione e dopo aver presentato i fatti inerenti al caso, il discepolo Giacomo ricorse alle pertinenti parole di Amos 9:11, 12 che erano state ispirate dallo spirito santo di Dio e che già si adempivano sotto la guida dello spirito santo.
35 Akhirnya, setelah diadakan cukup banyak pembahasan dan diperlihatkan bukti-bukti mengenai perkara itu, Yakobus, murid itu membawa perhatian kepada kata-kata Amos yang mengena pada pokok persoalan itu di Amos 9:11, 12 yang dahulu telah diilhamkan oleh roh suci Allah dan yang telah tergenap di bawah bimbingan roh suci.
Questi ultimi non riuscivano a penetrare il sacro segreto di Dio inerente a Cristo e al Regno; per loro tali parole erano stoltezza.
Mereka tidak dapat mengerti rahasia suci Allah berkenaan Kristus dan Kerajaan itu; bagi mereka percakapan sedemikian adalah kebodohan.
Come saremmo felici di capire ogni principio inerente alle scienze e alle arti, di arrivare a conoscere completamente ogni complesso fenomeno della natura e tutti i cambiamenti chimici che avvengono continuamente intorno a noi!
Betapa senangnya jika kita mengerti setiap asas yang berkaitan dengan ilmu dan seni, dan menjadi sepenuhnya kenal dengan setiap cara kerja alam yang rumit dan dengan semua perubahan kimiawi yang terus berlangsung di sekeliling kita!
L'IGA prevedeva una crescita di 18.500 MW entro il 2015, grazie ai progetti attualmente presi in esame, spesso inerenti ad aree precedentemente considerate come poco sfruttabili.
IGA memproyeksikan pertumbuhan hingga 18.500 MW pada tahun 2015, dikarenakan banyaknya proyek yang saat ini sedang dalam pertimbangan dan sering kali di daerah yang sebelumnya dikira hanya dapat sedikit dieksploitasi sumber dayanya.
Abbiamo parlato anche di alcune questioni inerenti il programma di benessere che erano sorte durante la giornata e mi sono sentita meglio.
Kami juga membicarakan beberapa pertanyaan kesejahteraan yang muncul selama hari itu, dan saya merasa lebih baik.
(Numeri 4:3, 47) Sembra che i leviti potessero cominciare a fare lavori più leggeri a 25 anni, ma dovevano aver compiuto 30 anni prima di essere impiegati nei lavori più pesanti e di maggiore responsabilità inerenti allo smontaggio, al trasporto e al montaggio del tabernacolo.
(Bilangan 4:3, 47, NW) Tampaknya bani Lewi dapat mulai melakukan pekerjaan ringan pada usia 25 tahun, tetapi harus berusia 30 tahun sebelum ambil bagian dalam tugas yang lebih berat dan hak istimewa dengan tanggung jawab yang lebih besar berupa membongkar, mengangkut, dan memasang tabernakel.
Lo straniero, non avendo nessun vero legame con Israele, si distingueva dal proselito circonciso che entrava a far parte della congregazione di Israele accettando interamente le responsabilità inerenti al patto della Legge.
Karena sama sekali tidak mempunyai ikatan dengan Israel, orang asing berbeda dengan proselit bersunat yang telah menjadi anggota jemaat Israel karena telah menerima tanggung jawab perjanjian Hukum dengan sepenuhnya.
Siamo valorosi nell’affrettare il lavoro inerente alla nostra storia familiare e al tempio
Semoga kita berani dalam mempergegas pekerjaan sejarah keluarga dan bait suci kita.
3 Per i cosiddetti saggi e intellettuali del mondo la parola inerente al fatto che Cristo versò il suo sangue sul palo di tortura è stoltezza.
3 Bagi orang-orang yang disebut arif dan berhikmat dari dunia ini pemberitaan tentang Kristus yang mencurahkan darah kehidupannya pada tiang siksaan adalah kebodohan.
Molti iniziano con una domanda inerente al punto che intendono trattare.
Banyak yg memulai dng pertanyaan yg berpusat pd pokok pembicaraan yg ingin mereka gunakan.
Potrebbe essere collegato a tutto questo anche la creazione da parte di James Northcote di un quadro di nove per undici piedi inerente alla scena della tomba del Romeo e Giulietta; opera che fu molto apprezzata dai visitatori della galleria.
Kemungkinan juga ada perselisihan lain yang membuat James Northcote membuat 9 x 11 kaki (274 x 335 sentimeter)lukisan Romeo dan Juliet adegan makam untuk Boydell yang sangat dikagumi pengunjung galeri.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti inerente di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.