Apa yang dimaksud dengan loaves dalam Inggris?
Apa arti kata loaves di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan loaves di Inggris.
Kata loaves dalam Inggris berarti kemalasan, pantat, kepala, kelambanan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata loaves
kemalasan
|
pantat
|
kepala
|
kelambanan
|
Lihat contoh lainnya
The day after Jesus miraculously fed the 5,000 in Galilee with only “five barley loaves, and two small fishes,”1 He spoke to the people again in Capernaum. Di Hari setelah Yesus secara menakjubkan memberi makan lima ribu orang di Galilea dengan hanya “lima roti jelai, dan dua ikan kecil,”1 Dia berbicara lagi kepada orang-orang di Kapernaum. |
26 Jesus answered them: “Most truly I say to you, you are looking for me, not because you saw signs, but because you ate from the loaves and were satisfied. 26 Yesus menjawab, ”Dengan sungguh-sungguh saya katakan, kalian mencari saya bukan karena kalian melihat mukjizat, tapi karena kalian sudah makan roti sampai kenyang. |
Without telling Nabal, she “hastened and took two hundred loaves of bread and two large jars of wine and five sheep dressed and five seah measures of roasted grain and a hundred cakes of raisins and two hundred cakes of pressed figs” and gave them to David and his men. Tanpa memberi tahu Nabal, ia ”bergegas dan mengambil dua ratus roti, dua tempayan besar anggur, lima ekor domba yang sudah diolah, lima takaran sea biji-bijian yang dipanggang, seratus kue kismis serta dua ratus kue ara kering” dan memberikannya kepada Daud serta anak buahnya. |
Why, he has walked on water, calmed the winds, quieted stormy seas, miraculously fed thousands on a few loaves and fishes, cured the sick, made the lame walk, opened the eyes of the blind, cured lepers, and even raised the dead. Bayangkan, ia berjalan di atas air, menenangkan angin, meredakan badai laut, secara mukjizat memberi makan ribuan orang dengan lima ketul roti dan beberapa ikan, menyembuhkan orang sakit, membuat orang lumpuh berjalan, mencelikkan orang buta, menyembuhkan orang kusta, dan bahkan membangkitkan orang mati. |
The loaves’ being leavened showed that anointed Christians would still have the leaven of inherited sin. Adanya ragi pada roti itu memperlihatkan bahwa orang Kristen terurap masih memiliki dosa warisan yang bagaikan ragi. |
His first miracle was to turn water into wine, and on two occasions he fed multitudes with a few loaves and fish. Mukjizat pertamanya adalah mengubah air menjadi anggur, dan dalam dua peristiwa ia memberi makan sejumlah besar orang dengan beberapa roti dan ikan. |
“How is it you do not discern that I did not talk to you about loaves? ”Bagaimana mungkin kamu tidak mengerti bahwa bukan roti yang Kumaksudkan. |
Get three measures* of fine flour, knead the dough, and make loaves of bread.” Ambil tiga sea* tepung halus, remas adonannya, dan buat roti.” |
Explain that much like when Jehovah fed the children of Israel with manna (see Exodus 16), when Jesus fed the multitude with five barley loaves and two fishes, many interpreted His miracle as a sign that He was the Messiah. Jelaskan bahwa sama seperti ketika Yehova memberi makan anak-anak Israel dengan manna (lihat Keluaran 16), ketika Yesus memberi makan khalayak ramai dengan lima roti jelai, dua ikan, banyak orang menafsirkan mukjizat-Nya sebagai tanda bahwa Dia adalah Mesias. |
Since barley was considered to be inferior to wheat, Augustine concluded that the five loaves must represent the five books of Moses (the inferior “barley” representing the supposed inferiority of the “Old Testament”). Karena barli dianggap lebih rendah nilainya daripada gandum, Agustinus menyimpulkan bahwa lima roti itu pastilah menggambarkan lima buku yang ditulis Musa (”barli” konon menggambarkan ”Perjanjian Lama” yang dianggap kurang penting). |
Jewish commentators say that the passage in Leviticus refers to the sacrifice to accompany the wave loaves, and the one in Numbers to the properly appointed sacrifice of the festival, so that both were offered. Para komentator Yahudi mengatakan bahwa ayat-ayat di Imamat membahas tentang korban yang menyertai roti-roti timangan, sedangkan catatan di Bilangan, tentang korban yang ditetapkan dan yang patut untuk perayaan; dengan demikian, keduanya dipersembahkan. |
13 So they gathered them together and filled 12 baskets with fragments left over by those who had eaten from the five barley loaves. 13 Mereka pun mengumpulkan 12 keranjang berisi pecahan roti, yang tersisa setelah orang-orang makan dari kelima roti barli itu. |
After Jesus Christ miraculously multiplied loaves and fishes to feed about 5,000 men, besides women and young children, there were 12 baskets full of surplus fragments. Setelah Yesus Kristus secara mukjizat memperbanyak jumlah roti dan ikan untuk memberi makan sekitar 5.000 pria, selain wanita serta anak-anak, makanan yang tersisa ada sebanyak 12 keranjang penuh. |
He miraculously feeds a crowd of 5,000 and more; walks on the sea; turns back further criticism from the Pharisees, who, he says, are ‘overstepping the commandment of God because of their tradition’; heals the demon-possessed, the “lame, maimed, blind, dumb, and many otherwise”; and again feeds more than 4,000, from seven loaves and a few little fishes. Secara mukjizat ia memberi makan lebih dari 5.000 orang; berjalan di atas air; membantah kecaman selanjutnya dari orang Farisi, yang ia katakan, ’melanggar perintah Allah demi adat istiadat nenek moyang mereka’; menyembuhkan orang yang dirasuk setan, ”orang lumpuh, orang timpang, orang buta, orang bisu dan banyak lagi yang lain”; dan sekali lagi memberi makan lebih dari 4.000 orang, dengan hanya tujuh potong roti dan beberapa ekor ikan. |
Along with commonplace bunnies, icicles, and round loaves of bread, decorations in the shape of sickles, hammers, and tractors were released. Selain hiasan yang sudah umum seperti kelinci kecil, potongan es, dan roti bundar, hiasan berbentuk sabit, palu, dan traktor mulai dibuat. |
The fact that there were two loaves of newly ripened grain that were presented to Jehovah at Pentecost indicates that more than one person would be involved in the fulfillment. Fakta bahwa ada dua roti yang terbuat dari biji-bijian yang baru masak yang dibawa ke hadapan Yehuwa pada Pentakosta menunjukkan bahwa lebih dari satu orang akan terkait dalam penggenapannya. |
+ 7 So they began to reason among themselves, saying: “We did not take any loaves along.” + 7 Maka mereka mulai membahasnya dan berkata satu sama lain, ”Mungkin dia bilang begitu karena kita tidak bawa roti.” |
Shit, if I had five loaves of bread and two fish, I'd feed all of you. Sial, jika aku mempunya 5 potong roti, dan dua ikan, akan kuberi makan kalian semua. |
Some, such as the Christian Congregation use leavened loaves of bread, others, such as Lutherans, continue to use unleavened wafers like the Roman Catholics, and some use matzo. Beberapa denominasi, misalnya denominasi Jemaat Kristen, menggunakan roti beragi, beberapa denominasi lain, misalnya gereja-gereja Lutheran, masih mempertahankan penggunaan wafer seperti Gereja Katolik Roma, dan ada beberapa denominasi yang menggunakan matzo. |
1] The high priest offered two symbolic loaves to Jehovah on that day. 1] Dua roti menggambarkan murid-murid Yesus yang diurapi. |
Then he took the seven loaves, gave thanks, broke them, and began giving them to his disciples to serve, and they served them to the crowd. Lalu dia mengambil ketujuh roti itu, mengucap syukur, memecah-mecahkan roti itu, dan mulai memberikannya kepada murid-muridnya untuk dibagikan, dan mereka membagikannya kepada orang-orang. |
Two tenths of an ephah of fine wheat flour (4.4 L; 4 dry qt) along with leaven was to be baked into two loaves. Dua persepuluh efa tepung gandum halus (4,4 l) yang dicampur dengan ragi harus dipanggang menjadi dua ketul roti. |
One hundred men are fed with 20 loaves. —2 Kings 4:42-44 Seratus pria diberi makan dengan 20 roti. —2 Raja 4:42-44 |
And at the start of Jesus’ earthly ministry, Satan challenged Christ by saying: “If you are a son of God, tell these stones to become loaves of bread.” Dan, pada awal pelayanan Yesus di bumi, Setan menantang Kristus dengan mengatakan, ”Jika engkau putra Allah, suruhlah batu-batu ini menjadi roti.” |
Do you not remember 19 when I broke the five loaves+ for the 5,000 men, how many baskets full of fragments you collected?” Apa kalian tidak ingat, 19 saat aku memecah-mecahkan lima roti untuk 5.000 pria,+ ada berapa keranjang berisi sisa yang kalian kumpulkan?” |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti loaves di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari loaves
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.