Apa yang dimaksud dengan lode dalam Italia?
Apa arti kata lode di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lode di Italia.
Kata lode dalam Italia berarti pujian, sanjungan, Pujian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lode
pujiannoun Un modo efficace per dare consigli è quello di unire le lodi sincere all’incoraggiamento a fare meglio. Cara yang efektif dalam memberikan nasihat ialah dengan menggabungkan pujian yang sepatutnya dan anjuran untuk berbuat lebih baik. |
sanjungannoun Ci impedisce di cercare la lode per il lavoro che abbiamo avuto il privilegio di fare nell’organizzazione di Dio. Hal ini mencegah kita mencari sanjungan atas hasil pekerjaan kita yang merupakan hak istimewa dalam organisasi Allah. |
Pujiannoun La lode e la venerazione cederanno il posto alla derisione e al disprezzo. Pujian dan pemujaan akan digantikan oleh ejekan dan penghinaan. |
Lihat contoh lainnya
(Michea 5:6-8) La Torre di Guardia commentava: “Questa può essere considerata un’indicazione che alcuni del rimanente saranno sulla terra anche dopo la battaglia di Armaghedon e avranno dell’altro lavoro da compiere nel nome del Signore, a sua lode e gloria”. (Mikha 5:5-7) Majalah Watch Tower mengomentari, ”Ini bisa dijadikan petunjuk bahwa ada dari kaum sisa yang akan berada di bumi bahkan setelah berlangsungnya Armagedon dan pada waktu itu mereka akan mempunyai tugas lain untuk dilaksanakan dalam nama Tuhan dan demi kepujian dan kemuliaan-Nya.” |
(1Tm 2:9, 10; 1Pt 3:3, 4) E nella descrizione ispirata della brava moglie è appropriatamente detto: “L’attrattiva può essere falsa, e la bellezza può essere vana; ma la donna che teme Geova è quella che si procura lode”. — Pr 31:30. (1Tim 2:9, 10; 1Ptr 3:3, 4) Dan, menurut penilaian terilham mengenai istri yang baik, dengan tepat dinyatakan, ”Pesona bisa jadi palsu, dan kecantikan bisa jadi sia-sia; tetapi wanita yang takut akan Yehuwa itulah yang mendapat pujian.”—Ams 31:30. |
“Offriamo sempre a Dio un sacrificio di lode, cioè il frutto di labbra che fanno pubblica dichiarazione del suo nome” (Ebr. ”Mari kita selalu memberikan korban pujian kepada Allah, yaitu menggunakan mulut kita untuk memberitakan nama-Nya kepada orang-orang.” —Ibr. |
chi ci vede poi darà lode al nome suo. S’moga perbuatan kita Cerminkan t’rang-Nya. |
(c) Quale avvertimento dà Gesù alla folla, e per chi ha parole di lode? (c) Peringatan apa diberikan oleh Yesus kepada orang banyak, dan apa yang dipuji Yesus di hadapan para muridnya? |
6 Facendo risplendere la nostra luce rechiamo lode al nostro Creatore e aiutiamo le persone sincere a conoscerlo e ad avere la speranza della vita eterna. 6 Dng membiarkan terang kita bersinar, kita mendatangkan kepujian bagi Pencipta kita dan membantu orang-orang yg tulus utk dapat mengenal-Nya serta memperoleh harapan kehidupan abadi. |
In queste occasioni possono veramente assaporare il senso delle parole di Isaia 42:10: “Cantate a Geova un nuovo canto, la sua lode dall’estremità della terra, voi che scendete al mare e a ciò che lo riempie, isole e voi che le abitate”. Pada kesempatan-kesempatan tersebut, mereka benar-benar dapat menikmati makna kata-kata di Yesaya 42: 10, ”Nyanyikanlah nyanyian baru bagi [Yehuwa] dan pujilah Dia dari ujung bumi! Baiklah laut bergemuruh serta segala isinya dan pulau-pulau dengan segala penduduknya.” |
Entrambi gli schiavi ricevettero la stessa lode, perché entrambi avevano lavorato con tutta l’anima per il loro signore. Kedua budak mendapat pujian yang sama, karena keduanya bekerja sepenuh jiwa bagi majikan mereka. |
Ma anch’essi offrono a Dio il loro “sacrificio di lode”. Tetapi mereka, juga mempersembahkan ”korban syukur” kepada Allah. |
In secondo luogo, il fratello Morris ha letto Proverbi 27:21: “Il crogiolo è per l’argento e il forno fusorio è per l’oro; e l’individuo è secondo la sua lode”. Kedua, Saudara Morris membaca Amsal 27:21, ”Belanga pemurnian adalah untuk perak, dan tanur adalah untuk emas; dan seseorang diuji menurut pujian kepadanya.” |
Inoltre, le parole usate in un cantico di lode dovrebbero essere abbastanza semplici da permettere a chi canta di cogliere il senso di ogni frase. Dan juga, kata-kata yang digunakan dalam nyanyian pujian harus cukup sederhana bagi si penyanyi sehingga ia dapat mengerti tujuan dan makna di balik setiap frasa. |
In lode a Dio leviamo i cuor, Angkat hatimu pada-Nya; |
Geova spiega: “Perché narri la mia lode”. Yehuwa menjelaskan, ”Umat [Israel] yang telah Kubentuk bagi-Ku akan memberitakan kemasyhuran-Ku.” |
Sono incline a concentrarmi soprattutto su quegli aspetti del servizio di Dio che danno visibilità e fanno ottenere lode? Apakah saya cenderung hanya berfokus pada aspek dinas Allah yang kelihatannya akan membuat saya disanjung dan dipuji? |
“COME il tuo nome, o Dio, così è la tua lode sino ai confini della terra”. ”SEPERTI nama-Mu, ya Allah, demikianlah kemasyhuran-Mu sampai ke ujung bumi”. |
E mentre meditiamo sulle grandi cose che ha promesso di fare, cerchiamo i modi per esprimergli lode e gratitudine. Dan, seraya kita merenungkan janji-janji tentang perkara besar yang masih akan Yehuwa lakukan, kita mencari cara untuk mengungkapkan pujian dan rasa syukur. |
Fornisce un modello di forte fede in Geova, il quale è degno di ogni cantico di lode. Buku ini menyediakan pola untuk iman yang kuat kepada Yehuwa, yang layak mendapat segala nyanyian pujian. |
* Non aveva mai una parola di lode e io non me lo sono mai sentito vicino. * Ia tidak pernah memberikan pujian, dan saya tidak pernah merasa akrab dengannya. |
(Efesini 1:8) L’apostolo Paolo, ad esempio, rivolge ai conservi cristiani questa esortazione: “Tutte le cose vere, tutte le cose di seria considerazione, tutte le cose giuste, tutte le cose caste, tutte le cose amabili, tutte le cose delle quali si parla bene, se c’è qualche virtù e qualche cosa degna di lode, continuate a considerare queste cose”. (Efesus 1:8) Misalnya, rasul Paulus menasihati rekan-rekan Kristennya, ”Perkara apa pun yang benar, perkara apa pun yang serius, perkara apa pun yang adil-benar, perkara apa pun yang murni, perkara apa pun yang membangkitkan perasaan kasih, perkara apa pun yang patut dibicarakan, apa pun yang bajik dan perkara apa pun yang patut dipuji, teruslah pikirkan semuanya ini.” |
APPENA Gesù termina di pregare, lui e gli 11 apostoli fedeli intonano cantici di lode a Geova. KETIKA Yesus selesai berdoa, ia dan 11 rasulnya yang setia menyanyikan lagu-lagu pujian kepada Yehuwa. |
Abbiamo ricordato il nostro Salvatore, il Signore Gesù Cristo, mentre gli inni di lode a Lui ci emozionavano. Kita telah mengingat Juruselamat kita, Tuhan Yesus Kristus, sebagaimana kita telah disentuh oleh nyanyian pujian bagi Dia. |
Impegnatevi affinché il vostro sacrificio sia veramente “un sacrificio di lode”. Jadikanlah persembahan Saudara suatu ”korban pujian” yang nyata. |
“Lodate Iah, poiché è bene innalzare melodie al nostro Dio; poiché è piacevole, la lode è appropriata”, cantò il salmista. ”Haleluya! Sungguh, bermazmur bagi Allah kita itu baik, bahkan indah, dan layaklah memuji-muji itu,” demikian pemazmur bernyanyi. |
La lode e la venerazione cederanno il posto alla derisione e al disprezzo. Pujian dan pemujaan akan digantikan oleh ejekan dan penghinaan. |
Secondo, cercate l’occasione di avvicinare qualcuno che merita lode o che ha bisogno di essere edificato. — 15/1, pagina 23. Kedua, carilah kesempatan untuk mendekati seseorang yang layak mendapat pujian atau yang perlu dikuatkan.—15/1, halaman 23. |
Ayo belajar Italia
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lode di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.
Kata-kata terkait dari lode
Kata-kata Italia diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Italia
Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.