Apa yang dimaksud dengan mărgăritar dalam Rumania?

Apa arti kata mărgăritar di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mărgăritar di Rumania.

Kata mărgăritar dalam Rumania berarti mutiara, benalu. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mărgăritar

mutiara

noun

Dar şi mărgăritarele de forma lacrimii pot fi transformate în superbe pandantive şi cercei.
Namun, mutiara berbentuk butiran atau tetesan air dapat dijadikan liontin atau anting-anting yang indah.

benalu

noun

Lihat contoh lainnya

Îi iubesc ochii de mărgăritar.
Aku mencintai mata bulatnya.
Veţi fi influenţaţi de el să vă îndepărtaţi cât se poate de mult de calea adevărului şi, dacă nu vă veţi pocăi, vă veţi da seama, când va fi mult prea târziu, că aţi pierdut „mărgăritarul de mare preţ”.
Anda akan terpengaruh olehnya untuk pergi sejauh mungkin dari jalan kebenaran, dan jika Anda tidak bertobat Anda mungkin mendapati sudah sangat terlambat sehingga Anda telah kehilangan “mutiara yang sangat berharga.”
Comorii ascunse (versetul 44) şi mărgăritarul (versetele 45-46)
Harta tersembunyi (ayat 44) dan mutiara yang sangat berharga (ayat 45–46)
A meritat fiecare sacrificiu pe care l-au făcut, căci în templu ei au simţit o bucurie incomparabilă – mărgăritarul lor cel mai de preţ.
Itu sepadan dengan setiap pengurbanan yang telah mereka buat, karena dalam bait suci mereka menemukan sukacita yang tak terkatakan—mutiara paling berharga mereka.
Principiile predate în pildele Salvatorului devin mai uşor de înţeles când sensul simbolic al lucrurilor cum ar fi mărgăritarul de mare preţ (vezi Matei 13:45-46), grâul şi neghina (vezi Matei 13:24-30) şi oaia rătăcită (vezi Luca 15:4-7) este identificat.
Asas-asas yang diajarkan dalam perumpamaan Juruselamat menjadi lebih mudah dipahami ketika makna simbolis dari hal-hal seperti mutiara yang sangat berharga (lihat Matius 13:45–46), gandum dan lalang (lihat Matius 13:24–30), dan domba yang hilang (lihat Lukas 15:4–7) diidentifikasi.
Dar, precum negustorul care s-a dus şi a vândut tot ce avea pentru a cumpăra un mărgăritar de mare preţ (vezi Matei 13:45–46), membrii acestui cuplu au decis să-şi vândă casa pentru a plăti călătoria, astfel încât ei şi copiii lor să poată fi pecetluiţi ca familie eternă.
Namun seperti pedagang yang pergi dan menjual seluruh miliknya untuk membeli sebuah permata yang mahal (lihat Matius 13:45–46), pasangan ini memutuskan untuk menjual rumah mereka untuk membiayai perjalanan itu agar mereka serta anak-anak mereka dapat dimeteraikan sebagai keluarga kekal.
Cu toate acestea, asemenea negustorului ambulant din parabola lui Isus despre mărgăritar, am găsit ceva atât de preţios, încât am renunţat la cinci dintre soţiile mele, la concubine, la biserică, la clubul social şi la poziţia înaltă în societate în schimbul acestuia. — Matei 13:45, 46.
Namun, seperti saudagar keliling dalam ilustrasi Yesus tentang mutiara, saya menemukan sesuatu yang begitu berharga sehingga saya melepaskan lima istri saya, gundik-gundik saya, gereja, klub sosial, dan kedudukan duniawi yang terkemuka demi memperoleh hal itu.—Matius 13:45, 46.
Ei au găsit „un mărgăritar de mare preţ“, cum s-a exprimat Isus când a vorbit despre Regat (Matei 13:46).
(Matius 13:46) Seraya kesengsaraan besar mendekat, orang-orang yang diurapi Allah tidak merasa takut.
Expuneţi ilustraţii cu următoarele lucruri sau desenaţi-le pe tablă: un grăunte de muştar, plămădeală (sau pâine – explicaţi că plămădeala este folosită la copt şi se adaugă în aluatul de pâine pentru a-l ajuta să crească înainte de a fi pus la copt), un mărgăritar, un cufăr mic şi un năvod.
Perlihatkan gambar benda-benda berikut atau gambarlah itu di papan tulis: biji sesawi, ragi atau zat pengembang (atau roti—jelaskan bahwa ragi digunakan dalam memasak dan ditambahkan pada adonan roti untuk membantunya mengembang] sebelum dipanggang), mutiara, peti harta karun kecil, dan pukat [jala].
La fel cum gândurile tinerei fete s-au îndreptat către moduri concrete prin care ea putea să folosească fiecare mărgăritar, ucenicii care învaţă ar trebui să se gândească cum să facă pentru ca doctrina şi principiile să li se adreseze şi cum să le pună în practică pe măsură ce Spiritul le oferă îndrumare în mintea şi inima lor.
Sama seperti pikiran remaja putri berpaling pada cara-cara spesifik dia dapat menggunakan setiap permata, para peserta didik hendaknya juga mempertimbangkan bagaimana mewujudkan dan menerapkan ajaran dan asas sebagaimana Roh memberikan arahan pribadi dalam pikiran dan hati mereka.
Şi când găseşte un mărgăritar de mare preţ, se duce şi vinde tot ce are şi-l cumpără.“
Setelah menemukan satu mutiara yang bernilai tinggi, ia pergi dan segera menjual segala sesuatu yang ia punyai dan membelinya.”
Pentru un anumit cursant, într-o anumită zi cu o anumită nevoie, o astfel de examinare poate descoperi o comoară îngropată în pământ: un mărgăritar de mare preţ; un mărgăritar inestimabil.”
Bagi sebagian siswa, pada hari tertentu dengan kebutuhan tertentu, suatu pemeriksaan semacam itu dapat menggali suatu harta yang tersembunyi di ladang: mutiara yang sangat berharga; mutiara yang tak terkira harganya.”
El este un mărgăritar de mare preţ (vezi Matei 13:46).
Itu merupakan mutiara yang sangat berharga (lihat Matius 13:46).
În primul rând, am observat că în cele mai fericite căsnicii soţul şi soţia consideră relaţia lor ca fiind un mărgăritar de mare preţ, o comoară inestimabilă.
Pertama, saya telah mengamati bahwa dalam pernikahan yang paling bahagia baik suami maupun istri menganggap hubungan mereka sebagai mutiara yang tak terbayarkan, sebuah harta karun yang tak ternilai.
SCOICĂ DE MĂRGĂRITAR
PEARL OYSTER
Peste tot în lume, membri umili primesc inspiraţie din scripturi ca să poată fi îndrumaţi prin viaţă, fără să înţeleagă pe deplin că au găsit acel „mărgăritar de mare preţ“ (Matei 13:46) despre care Domnul a vorbit discipolilor Săi.
Di mana pun di seluruh dunia, para anggota yang rendah hati yang memperoleh ilham dari tulisan suci yang membimbing mereka menjalani kehidupan, tidak sepenuhnya memahami bahwa mereka telah menemukan “mutiara yang sangat berharga” (Matius 13:46) itu yang Tuhan bicarakan kepada para murid-Nya.
Tânăra fata a studiat fiecare mărgăritar pe care-l găsise, privind cu atenţie multele forme şi faţete ale acestuia.
Remaja putri menelaah setiap permata yang dia temukan, dengan cermat memeriksa bentuk dan aspeknya.
El a găsit un „mărgăritar de mare preţ“
Ia Menemukan Sebuah ”Mutiara yang Bernilai Tinggi”
Isus a spus că Regatul se aseamănă cu un negustor care a găsit un „mărgăritar de mare preţ [şi] se duce şi vinde tot ce are şi-l cumpără“ (Matei 13:45, 46).
Yesus mengatakan bahwa Kerajaan bagaikan seorang saudagar yang menemukan sebuah ”mutiara yang bernilai tinggi, [dan] ia pergi dan segera menjual segala sesuatu yang ia punyai dan membelinya”.
Tânăra fată, care este recunoscătoare pentru unicitatea şi importanţa fiecărui mărgăritar, poate fi comparată cu un ucenic care simte importanţa doctrinei şi a principiilor găsite în scripturi şi în cuvintele profeţilor.
Remaja putri yang merasakan apresiasi terhadap keunikan dan signifikansi dari setiap permata dapat dibandingkan dengan peserta didik yang merasakan kebenaran serta pentingnya ajaran dan asas yang terdapat dalam tulisan suci dan perkataan para nabi.
Şi când găseşte un mărgăritar de mare preţ, se duce şi vinde tot ce are şi-l cumpără.“
Setelah ditemukannya mutiara yang sangat berharga, iapun pergi menjual seluruh miliknya lalu membeli mutiara itu.”
Tânăra fată examinând cu atenţie fiecare mărgăritar reprezintă un ucenic studiind cu sârguinţă pentru a putea înţelege mai bine doctrina şi principiile.
Remaja putri dengan saksama mengamati setiap permata yang melambangkan seorang peserta didik menelaah dengan tekun untuk memahami ajaran dan asas-asas secara lebih mendalam.
Tânăra fata a simţit cum devenea din ce în ce mai recunoscătoare pentru fiecare mărgăritar.
Remaja putri itu merasakan suatu apreasiasi terhadap setiap permata yang tumbuh dalam dirinya.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mărgăritar di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.