Apa yang dimaksud dengan mesmo assim dalam Portugis?

Apa arti kata mesmo assim di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan mesmo assim di Portugis.

Kata mesmo assim dalam Portugis berarti namun, masih, walaupun, tetap, bagaimanapun juga. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata mesmo assim

namun

(nevertheless)

masih

(nevertheless)

walaupun

(even though)

tetap

(all the same)

bagaimanapun juga

(though)

Lihat contoh lainnya

Mas mesmo assim não vai funcionar porque a minha cara é conhecida.
Tapi itu masih tidak akan bekerja karena wajahku dikenal.
Mesmo assim, em alguns casos, saber administrá-lo bem pode amenizar o estresse.
Namun, dalam beberapa kasus, kesulitan keuangan bisa dikurangi dengan keterampilan membuat anggaran yang baik.
Mesmo assim, é possível ter certa paz e harmonia na família.
Tapi, keluarga bisa tetap bahagia dan damai.
50 dólares que descubro o local exato mesmo assim.
Itu harus tetap rahasia 50 dollar aku bisa mengetahui lokasinya
Abraão e Sara já eram idosos, mesmo assim, se apressaram para receber bem aqueles desconhecidos.
Meski saat itu panas terik, suami istri yang sudah tua ini cepat-cepat menyambut tamu mereka itu.
Mesmo assim, contrariando todas as probabilidades, continuei a dar testemunho a ele por 37 anos”.
Meskipun kelihatannya mustahil dia mau berubah, saya terus membagikan kebenaran Alkitab kepadanya selama 37 tahun.”
Mesmo assim, abandonar sua terra e a casa ainda é uma experiência traumática para qualquer família.
Meskipun demikian, meninggalkan rumah tetap merupakan pengalaman traumatis bagi keluarga mana pun.
Ela até sabe, mas eu digo mesmo assim.
Tapi Ibu sepertinya tahu, tapi Ayah tetap ceritakan padanya.
Mesmo assim, não desistiram por sentirem desânimo.
Namun, mereka tidak menyerah karena merasa kecil hati.
Mesmo assim, a confiança e a forte esperança nos olhos daqueles irmãos eram inconfundíveis.
Namun, saya bisa melihat keyakinan dan harapan yang kuat terpancar dari mata para saudara tersebut.
Mas mesmo assim, Jesus não parou de falar sobre Jeová.
Namun, hal itu tidak membuat Yesus berhenti berbicara tentang Yehuwa.
Mesmo assim, ele pacientemente os avisava e disciplinava, perdoando-os toda vez que demonstravam arrependimento.
Sekalipun demikian, Ia dengan sabar memperingatkan dan mendisiplin mereka, berulang kali mengampuni mereka pada waktu mereka bertobat.
Mesmo assim, corremos, corremos e corremos um pouco mais.
Meskipun demikian, kami berlari dan kami berlari dan kami terus berlari.
Mesmo assim, a Bíblia nos exorta a nos sujeitar a reis e a governantes “pela causa do Senhor”.
Meskipun begitu, Alkitab mendesak kita untuk tunduk kepada para raja dan gubernur ”demi kepentingan Tuan”.
Mas veio mesmo assim.
Tapi dia tetap datang!
Mesmo assim ele não quis.
Dia masih katakan tidak.
Robin estava arrependida, mas mesmo assim...
Robin merasa bersalah, dan kemudian...
Mesmo assim, nós íamos direto lá.
Kau dan aku dulu masih ke sana sepanjang waktu.
Mas Ben e eu íamos mesmo assim, para mostrar nossa coragem.
Tapi Ben dan aku tetap kesana, untuk mengetahui apakah kita cukup berani.
Mesmo assim, é proveitoso saber como outros tomaram decisões em assuntos semelhantes aos nossos.
Namun, ada gunanya untuk mendengar bagaimana orang lain telah memutuskan masalah yang serupa dengan masalah kita.
Eu vi que ele perdeu e mesmo assim teve a coragem de ir buscar o arroz.
Dia mengambil beras meskipun dia kalah.
Mesmo assim, talvez indague: ‘Que razão tenho para confiar na direção de Deus?’
Namun, Anda mungkin bertanya, ’Apa alasannya saya harus menaruh kepercayaan kepada Allah untuk memperoleh bimbingan?’
Mesmo assim, você salvou a sua vida?
Kau pun masih menyelamatkan nyawanya?
Mesmo assim, aquela mãe era melhor que uma mãe congelada.
Meski mungkin saja memiliki ibu seperti itu lebih baik daripada memiliki ibu yang membeku.
Mesmo assim, Pedro ainda não tinha vencido o medo e a dúvida, como ele logo veria.
Namun, Petrus akan segera tahu bahwa ia belum mengalahkan rasa takut dan keraguan secara tuntas.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti mesmo assim di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.