Apa yang dimaksud dengan percorrere dalam Italia?

Apa arti kata percorrere di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan percorrere di Italia.

Kata percorrere dalam Italia berarti menjatuhkan, bantai, membantai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata percorrere

menjatuhkan

verb

La tragedia colpisce e ci sono schianti lungo il percorso.
Tragedi, ada beberapa kapal jatuh di sepanjang jalan.

bantai

verb

membantai

verb

Lihat contoh lainnya

Jeannette, che vive nel Burundi in una zona isolata di montagna, ha sempre avuto il desiderio di fare la pioniera; purtroppo, però, soffre di un disturbo cardiaco cronico che le impedisce di percorrere lunghe distanze e di inerpicarsi su sentieri ripidi.
Jeannette, yang tinggal di pegunungan di daerah terpencil di Burundi, selalu ingin merintis, tetapi ia menderita sakit jantung kronis sehingga tidak dapat berjalan jauh atau menyusuri lereng bukit yang curam.
In altri luoghi ancora gli operai nel campo sono così numerosi che c’è poco territorio da percorrere.
Dan di beberapa tempat lain lagi, ada begitu banyak pekerja dl dinas sehingga sedikit daerah untuk dikerjakan.
Due pionieri speciali di una regione particolarmente isolata impiegarono due settimane per percorrere oltre 700 chilometri in bicicletta attraverso banchi di sabbia e la foresta pluviale.
Dua perintis istimewa di kawasan yang sangat terpencil menghabiskan dua minggu bersepeda sejauh lebih dari 700 kilometer melewati pasir yang dalam dan hutan hujan.
Noi abbiamo preferito percorrere quei 700 chilometri in auto, così da osservare più da vicino il paesaggio rurale boliviano.
Kami memutuskan untuk menempuh jarak 700 kilometer itu dengan kendaraan agar kami dapat melihat daerah pedalaman Bolivia dari dekat.
Ci vuole perseveranza da parte dei proclamatori per continuare a percorrere il territorio regolarmente.
Kegigihan dituntut di pihak para penyiar untuk terus mengerjakan daerah mereka secara tetap tentu.
A sud di Roma si può tuttora percorrere l’antica Via Appia, che l’apostolo Paolo stesso percorse per arrivare a Roma.
Di sebelah selatan Roma, saudara dapat bepergian melalui Jalan Apius purba, dari situ pula rasul Paulus sendiri memasuki Roma.
Dato che vi ama, Egli vi fornirà l’aiuto di cui avete bisogno per percorrere la strada in salita che riporta alla Sua presenza.
Karena Dia mengasihi Anda, Dia akan menyediakan bantuan yang Anda perlukan untuk mendorong diri Anda sendiri dan orang lain maju di sepanjang jalan kembali ke hadirat-Nya.
Quando, però, studiamo il piano del Padre Celeste e la missione di Gesù Cristo, comprendiamo che il Loro unico obiettivo è la nostra felicità eterna e il nostro progresso eterno.13 Sono felici di aiutarci, quando chiediamo, cerchiamo e bussiamo.14 Quando esercitiamo la fede e accettiamo umilmente le Loro risposte, ci liberiamo dalle maglie delle incomprensioni e dei pregiudizi, e ci può essere mostrata la via da percorrere.
Tetapi ketika kita menelaah rencana Bapa Surgawi dan misi Yesus Kristus, kita memahami bahwa satu-satunya tujuan Mereka adalah kebahagiaan dan kemajuan kekal kita.13 Mereka senang untuk menolong ketika kita meminta, mencari, dan mengetuk.14 Ketika kita menjalankan iman dan dengan rendah hati membuka diri kita terhadap jawaban Mereka, kita menjadi bebas dari penghambat yaitu kesalahpahaman dan asumsi, dan kita dapat ditunjukkan jalan untuk maju.
Figurativamente parlando, Dio guida i piedi dei suoi fedeli servitori nel sentiero giusto, indicando loro la via da percorrere per non inciampare spiritualmente e non essere intrappolati dal male, e a volte addirittura impedendo che siano catturati dal nemico.
Allah mengarahkan kaki hamba-hamba-Nya yang setia di jalan yang benar, secara kiasan, memperlihatkan kepada mereka jalan yang harus mereka tempuh agar tidak tersandung hingga jatuh secara rohani atau terjerat dalam kejahatan, dan adakalanya bahkan melindungi mereka agar tidak ditawan musuh.
Il nostro obiettivo principale era percorrere quanto più territorio possibile e distribuire agli interessati il maggior numero di pubblicazioni.
Tujuan utama kami adalah mengerjakan daerah seluas-luasnya dan menempatkan lektur Alkitab sebanyak-banyaknya kepada orang-orang berminat.
Volevo assistere a tutte le adunanze, ma sembrava un’impresa impossibile a causa della strada sassosa e accidentata che dovevo percorrere.
Saya ingin menghadiri perhimpunan, tapi untuk pergi ke sana dengan berjalan di jalanan yang keras dan berbatu tampaknya mustahil.
I due missionari erano ansiosi di percorrere il territorio il più in fretta possibile.
Dua saudara utusan injil tersebut ingin sekali menggarap daerah tersebut secepat mungkin.
Come per Abrahamo, neanche la sua è stata una strada facile da percorrere, ma si è spinta innanzi.
Demikian juga dengan Abraham, situasi Lindsey juga tidak mudah, namun dia tetap maju terus.
Per i paesi in via di sviluppo non c’è un’altra strada da percorrere.
Bagi negara-negara berkembang, tidak ada jalan lain selain terus maju.
Mio figlio ha bisogno di un uomo che si prenda cura di lui e che lo guardi percorrere la strada che vuole percorrere
Anakku perlu seseorang untuk menjaganya dan melihatnya melalui jalan yg ingin dia tempuh
Quante volte i fratelli che abitavano a Berlino Est avevano desiderato percorrere i pochi chilometri attraverso la città per raggiungere il punto dove i loro fratelli erano riuniti in assemblea!
Betapa seringnya saudara-saudara di Berlin Timur mendambakan untuk menempuh perjalanan sejauh beberapa kilometer menyeberangi kota ke tempat saudara-saudara mereka berhimpun dalam kebaktian!
Fa notare che con la bicicletta si possono percorrere, senza inquinare, ben 630 chilometri con l’energia (derivante dal cibo) pari a quella ottenuta bruciando un litro di benzina.
Mereka menandaskan bahwa sepeda dapat menempuh jarak hingga 2.400 kilometer tanpa mengakibatkan polusi dan dengan energi makanan yang setara dengan satu galon bensin saja, demikian komentar laporan itu.
Nondimeno, dovemmo percorrere in macchina più di 20 chilometri per arrivare a un luogo adatto.
Meskipun demikian, kami harus berkendaraan lebih dari 20 kilometer menuju lokasi yang cocok.
Questo rende loro difficile percorrere il territorio di frequente, seguire tutti quelli che mostrano interesse o tornare per trovare gli assenti.
Hal ini membuatnya sulit utk sering mengerjakan daerah, mengadakan tindak lanjut dng teliti atas minat yg ditemukan, atau kembali ke tempat mereka yg tidak ada di rumah.
Ogni anno la filiale della Colombia organizza una campagna per percorrere con cura il territorio e, grazie ai pionieri speciali temporanei, raggiungere altri centri fuori mano.
Setiap tahun kantor cabang di Kolombia mengadakan kampanye untuk mengerjakan daerah secara saksama dan, bersama perintis-perintis istimewa sementara, mencapai kota-kota di daerah pedalaman.
Per esempio, permette di percorrere in maniera più capillare il territorio e fa aumentare le ore dedicate alla predicazione della buona notizia.
Misalnya, sebagai akibatnya daerah dikerjakan lebih saksama dan jauh lebih banyak jam digunakan dalam mengumumkan kabar baik.
E'bello seguire la giusta via, ma sara'molto difficile farla percorrere anche al tuo esercito.
Jalur naiknya sangat bagus, tapi kau akan kesulitan menuntun pasukanmu menuruninya.
Possono percorrere grandi distanze librandosi in aria senza nemmeno battere le ali.
Mereka dapat terbang meluncur menempuh jarak yang jauh bahkan tanpa mengepakkan sayap.
Pregate per ricevere la forza di percorrere la strada maestra, che talvolta è solitaria, ma conduce alla pace, felicità e gioia superna.
Berdoa memohon kekuatan untuk berjalan di jalan yang benar, yang kadang-kadang terasa sunyi, tetapi yang akan menuntun pada kedamaian dan kebahagiaan kekal.
Se ci sembra difficile percorrere il territorio di frequente, può non essere sempre colpa delle persone.
Sulitnya mengabar di daerah yg sering dikerjakan tidak selalu disebabkan oleh para penghuninya.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti percorrere di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.