Apa yang dimaksud dengan portata dalam Italia?

Apa arti kata portata di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan portata di Italia.

Kata portata dalam Italia berarti Debit, had, hidangan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata portata

Debit

noun (quantità di fluido che attraversa una sezione di spazio in un'unità di tempo)

had

noun

hidangan

noun

Avevamo appena finito l’ottima cena che bussarono alla porta.
Kami baru saja menyelesaikan hidangan yang lezat ketika seseorang mengetuk pintu.

Lihat contoh lainnya

E così fu proprio Temistocle a generare la crepa che attraversò l'impero persiano mettendo in movimento le forze che avrebbero portato il fuoco dritto al cuore della Grecia.
Dan Themistokles menyalakan api peperangan kerajaan Parsi.... Dan berakhir dengan pasukan yang membawa api itu ke jantung rakyat Yunani.
Colei che mi ha portato il mio Murphy?
Orang yang membawa Murphyku?
In questo modo fu portata a termine una missione che a volte era sembrata impossibile.
Dengan demikian, tercapailah suatu misi yang, adakalanya, tampak mustahil.
E tu mi hai portato in vita.
Kalian hidupkan aku lagi.
Noi non sappiamo, noi non possiamo dire né nessuna mente mortale può concepire l’intera portata di ciò che Cristo fece nel Getsemani.
Kita tidak tahu, kita tidak dapat mengatakan, tidak ada pikiran fana yang dapat memahami sepenuhnya apa yang Kristus lakukan di Getsemani.
Quante buste piene di soldi hai portato a quei federali di merda?
Berapa banyak amplop berisi uang yang kau antarkan ke Federal?
Data la vastità e la portata mondiale del problema del terrorismo, le nazioni si sono subito unite per combatterlo.
Mengingat betapa luas dan globalnya ruang lingkup terorisme, bangsa-bangsa di seputar bumi segera bersatu untuk memeranginya.
Ho portato anche le mie forbici per mancini perche'sono mancina, qualche elastico, batterie in piu', lo spazzolino da denti, ed il mio binocolo, come sai.
Aku juga membawa gunting kidalku karena aku kidal, beberapa karet gelang, extra baterai, sikat gigi, dan teropongku, seperti yang kau tahu.
È talmente affamata di vendetta, che ha portato i Dothraki sulle nostre coste.
Dia sangat menginginkan balas dendam, dia membawa bangsa Dothraki ke pantai kita.
Lou, hai sottovalutato la portata dei tuoi cattivi prestiti.
Lou, ini dikenal oleh anak buruk pinjaman.
Hai portato il nastro?
Kau bawa rekamannya?
Gli e'successo o gli sta succedendo qualcosa, ma non l'hanno mai portato all'unita'mobile.
Ada sesuatu terjadi padanya. Tapi mereka tak mengerti makhluk itu bergerak.
Allo stesso modo oggi gli anziani cristiani nominati non dovrebbero indugiare a fare i passi necessari quando vengono portate alla loro attenzione questioni serie.
Demikian pula, para penatua Kristen yang terlantik dewasa ini hendaknya tidak menunda-nunda dalam mengambil langkah-langkah yang diperlukan apabila masalah-masalah serius dibawa kepada perhatian mereka.
Ti ho portato io qui.
Akulah yg membawamu ke sini..
E proprio quello che ti ha portato qui, giusto?
Itu yang membuatmu ada disini kan?
Mi hai portato via mio fratello.
Kau mengambil abangku dariku.
Entrambe queste speranze comportano l’essere portati a una condizione giusta agli occhi di Dio
Kedua harapan menyangkut menerima kedudukan yang benar di hadapan Allah
Hai promesso che mi avresti portato via.
Kamu janji akan membawaku pergi.
Secondo un’organizzazione che si batte contro la crudeltà verso gli animali (la Royal Society for Prevention of Cruelty to Animals), i prossimi ad essere abbandonati saranno i dalmati, non appena questa razza, portata alla ribalta da un recente film, passerà di moda.
Lembaga Kerajaan untuk Pencegahan Kekejaman Terhadap Binatang (RSPCA) yakin bahwa Dalmatian, jenis anjing yang populer karena sebuah film terbaru, akan menjadi anjing buangan berikutnya apabila dianggap tidak populer lagi.
(Atti 4:13) Ciò nonostante, Gesù assicurò che capire la Parola di Dio era alla loro portata.
(Kisah 4:13) Meskipun demikian, Yesus meyakinkan bahwa mereka bisa memahami Firman Allah.
Le ho portato i soldi.
Aku membawa kamu uang.
perché semplicemente non l'ha portato nel rover?
Jika Dalby berhasil menariknya keluar, mengapa mereka tidak pakai Rover?
Se la piaga tornava, la casa era dichiarata impura e veniva abbattuta, e il materiale veniva portato in un luogo impuro.
Jika penyakit menular itu kambuh, rumah tersebut dinyatakan najis dan dirobohkan, lalu bahan-bahannya dibuang ke suatu tempat yang najis.
I suoi bambini caddero di spada o furono portati via prigionieri, ed essa fu disonorata fra le nazioni.
Anak-anaknya mati oleh pedang atau dibawa sebagai tawanan, dan ia dipermalukan di antara bangsa-bangsa.
Um, in caso non l'avessi notato ovviamente, la mappa ci ha portato in mezzo al nulla.
Um, dalam hal ini kau belum sadar, jelas-jelas... peta itu mengarahkan kita ke tanah kosong.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti portata di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.