Apa yang dimaksud dengan Portuguese dalam Inggris?
Apa arti kata Portuguese di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan Portuguese di Inggris.
Kata Portuguese dalam Inggris berarti bahasa portugal, bahasa portugis, orang Portugal, portugis, bahasa portugis. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata Portuguese
bahasa portugalproper (the language) |
bahasa portugisproper (the language) I know Portuguese, English, and Russian. Saya dapat memahami bahasa Portugis, Inggris, dan Rusia. |
orang Portugalnoun (person native to Portugal) His departure, greeted with dismay—even by the Portuguese—marked the decline of Dutch Brazil. Kepergiannya, yang membuat banyak orang kecewa—bahkan orang Portugal—menandai kemerosotan Brasil Belanda. |
portugis
I know Portuguese, English, and Russian. Saya dapat memahami bahasa Portugis, Inggris, dan Rusia. |
bahasa portugis
I know Portuguese, English, and Russian. Saya dapat memahami bahasa Portugis, Inggris, dan Rusia. |
Lihat contoh lainnya
There are over 900,000 Catholics in East Timor, a legacy of its status as a former Portuguese colony. Ada lebih dari 900,000 penganut Katolik di Timor Leste, warisan dari status bekas koloni Portugis. |
The film portrays the heroic story of seven Indians who attempt to liberate Goa from the Portuguese colonial rule. Film tersebut mengisahkan cerita kepahlawanan tujuh orang India yang berupaya untuk membebaskan Goa dari pemerintahan kolonial Portugis. |
Raúl let him read the Portuguese-language page in the booklet. Raúl mengundang pria itu untuk membaca halaman yang memuat bahasa Portugis. |
The bill was declared legally valid by the Portuguese Constitutional Court in April 2010. Rancangan tersebut dinyatakan sah secara hukum oleh Mahkamah Konstitusi Portugal pada April 2010. |
Another 125 years passed before any of it was printed in Brazilian Portuguese. Baru 125 tahun kemudian, sebagian Alkitab dicetak dalam bahasa Portugis Brasil. |
For centuries, Ternate was a center of Portuguese and Dutch forts for spice trade, which have accounted for thorough reports of Gamalama's volcanic activities. Selama berabad-abad, Ternate adalah pusat benteng Portugis dan VOC Belanda untuk perdagangan rempah-rempah, yang telah mencatat aktivitas vulkanik Gunung Gamalama. |
He had though bequeathed the island of Ambon to his Portuguese godfather, Jordão de Freitas. Meskipun begitu, ia mewariskan pulau Ambon kepada Ayah Baptisnya yang adalah seorang Portugis, Jordão de Freitas. |
The museum is housed in the former Portuguese Timor court of justice building which was burnt down during the 1999 East Timorese crisis. Museum tersebut berada di bekas mahkamah tinggi Timor Portugis yang dibakar saat krisis Timor Leste 1999. |
This was in effect a declaration of war against Castile and its claims to the Portuguese throne. Ini pada dasarnya adalah sebuah deklarasi perang melawan Kastila dan gugatannya atas takhta Portugis. |
Cabiai may be an adaptation of the Portuguese çavia (now savia), which is itself derived from the Tupi word saujá, meaning rat. Cabiai mungkin merupakan adaptasi dari çavia Portugis (sekarang savia), yang berasal dari kata Tupi saujá, yang berarti tikus. |
Why this imitation took place in Rote and not elsewhere on other islands visited by the Portuguese or Spaniards remained unexplained. Mengapa peniruan ini hanya terjadi di Rote dan tidak di pulau-pulau lain yang dikunjungi oleh Portugis atau Spanyol tetap tidak dapat dijelaskan. |
In the 1530’s, the peanut traveled to India and Macao with the Portuguese and to the Philippines with the Spanish. Pada tahun 1530-an, kacang tanah dibawa oleh orang Portugis ke India serta Makau dan oleh orang Spanyol ke Filipina. |
Traditional feijoada, an adaptation of a Portuguese dish, is a stew made of a mixture of meats and black beans, served with rice and collard greens. Feijoada, makanan tradisional yang diadaptasi dari makanan khas Portugis, adalah sup daging yang dicampur kacang hitam dan disajikan bersama nasi dan sayur kailan. |
The Blessed Redemptus of the Cross, O.C.D. (also Redemptorus), (15 March 1598 – 27 November 1638) was a Portuguese lay brother in the Order of Discalced Carmelites. Beato Redemptus dari Salib, O.C.D. (juga Redemptorus), (15 Maret 1598 – 27 November 1638) adalah seorang bruder awam Portugis dalam Ordo Karmel Tak Berkasut. |
The novel – or the “essay on the Portuguese language disguised as a novel”, as the journalist Pedro Mexia describes it in a critique entitled Politics of Language [pt] – simultaneously tells a love story and explores the processes of construction of the Portuguese language. Novel tersebut – atau “essay tentang bahasa Portugis yang disamarkan dalam bentuk novel”, seperti dikatakan wartawan Pedro Mexia dalam sebuah kritik yang berjudul Politik Bahasa [Pt] – menceritakan sebuah kisah cinta sekaligus menggali proses pembentukan bahasa Portugis. |
The Portuguese called the structure Forte de São João (Fort St. John). Orang Portugis menyebut benteng ini sebagai Forte de São João (Benteng Santo Yohanes). |
The Siege of Malacca of 1606 was a military engagement between a Dutch force commanded by Cornelis Matelief and the Portuguese commander André Furtado de Mendonça. Pengepungan Malaka tahun 1606 merupakan pertempuran antara tentara Belanda yang dipimpin oleh Cornelis Matelief dan Imperium Portugal yang dipimpin oleh André Furtado de Mendonça. |
According to specialist Gabriel Defert on the basis of statistical data available from the Portuguese and Indonesian authorities, and from the Catholic Church, between December 1975 and December 1981, approximately 308,000 Timorese lost their lives; this constituted about 44% of the pre-invasion population. Menurut Gabriel Defert, berdasarkan data statistik pemerintah Portugal dan Indonesia serta Gereja Katolik, antara Desember 1975 dan Desember 1981, kurang lebih 300.000 warga Timor tewas; jumlah ini mewakili 44% populasi Timor Leste pra-invasi. |
The Federal Senate (Portuguese: Senado Federal) is the upper house of the National Congress of Brazil. Templat:Politik Brasil Senat Federal (bahasa Portugis: Senado Federal) adalah dewan tinggi Kongres Nasional Brasil. |
Isabella died in childbirth in 1498, thus putting a damper on Portuguese ambitions to rule in Spain, which various rulers had harbored since the reign of King Ferdinand I (1367–1383). Isabel meninggal saat melahirkan pada tahun 1498, sehingga memusnahkan ambisi Portugis untuk memerintah Spanyol, yang oleh beberapa penguasa telah dipendam sejak pemerintahan Raja Fernando I (1367–1383). |
Schwarz donated the building on 27 July 1939 to the Portuguese government with the condition that it should be turned into a museum; in return Samuel Schwarz and his wife were granted Portuguese citizenship that protected them during the Second World War. Ia menyumbangkan bangunan ini kepada pemerintah Portugal pada tanggal 27 Juli 1939 dengan syarat agar bangunan ini dijadikan museum; sebagai gantinya, Samuel Schwartz dan istrinya mendapat kewarganegaraan Portugal. |
On 5 May 1999, these talks resulted in the “Agreement between the Republic of Indonesia and the Portuguese Republic on the Question of East Timor” which spelled out the details of the requested referendum. Pada tanggal 5 Mei 1999, pembicaraan ini menghasilkan “Persetujuan antara Republik Indonesia dan Republik Portugis tentang Masalah Timor Timur” yang menjabarkan rincian dari referendum yang diminta. |
He was able to make a return visit on an interested young Portuguese man by the name of Pascoal Oliveira. Ia dapat mengadakan kunjungan kembali kepada seorang pemuda Portugis yang berminat bernama Pascoal Oliveira. |
The gospel literacy student manual, Ye Shall Have My Words (item no. 34476), is available in English, French, Portuguese, and Spanish. Buku pedoman siswa kewicaksaraan Injil, Ye Shall Have My Words (no. bahan 34476), tersedia dalam bahasa Inggris, Prancis, Portugis, dan Spanyol. |
Japanese girls would be purchased in Japan by Portuguese men. Gadis-gadis Jepang dibawah dari Jepang oleh pria Portugis. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti Portuguese di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari Portuguese
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.