Apa yang dimaksud dengan pragmatica dalam Italia?

Apa arti kata pragmatica di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pragmatica di Italia.

Kata pragmatica dalam Italia berarti pragmatika, pragmatik, Pragmatika. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pragmatica

pragmatika

noun

pragmatik

noun

bisogna creare questi corsi semplici, molto pragmatici, molto focalizzati,
mulailah kelas-kelas ini kecil, yang terfokus dan pragmatik

Pragmatika

Lihat contoh lainnya

22 Pragmatica come sempre, Marta obiettò che dopo quattro giorni il corpo doveva puzzare.
22 Marta, yang selalu berpikiran realistis, mengajukan keberatan karena mayat itu tentu sudah berbau setelah empat hari.
I romani, che conquistarono la Grecia, adottarono questo tipo di almanacco, ma con il loro tipico spirito pragmatico lo resero più utile, registrandovi eventi quotidiani di interesse pubblico.
Orang Romawi, yang menaklukkan Yunani, turut menggunakan jurnal seperti itu tetapi, dengan berciri kepraktisan, menambah nilainya dengan mencatat juga peristiwa sehari-hari yang perlu diketahui masyarakat.
È una persona pragmatica.
Dia pragmatis.
Ebbene, dopo decenni di politica, io sono anche un pragmatico.
Ya, setelah beberapa dekade dalam politik, saya juga seorang pragmatis.
Pragmatica come sempre.
Kau selalu pragmatis.
Sembra che quello che emerge nella nostra cultura sia una specie di atteggiamento pragmatico:
Sepertinya yang terjadi dalam budaya kita adalah perilaku pragmatis.
Ora usano Pragmatic Chaos.
Mereka menggunakan " Pragmatic Chaos " ( Kekacauan Pragmatis ) sekarang.
Prende il nome dal trattato di Vestfalia del 1648, il sistema di sovranità statale della Vestfalia, che secondo Bryan Turner "ha fatto una separazione più o meno chiara tra religione e stato e riconosciuto il diritto dei principi di "confessionalizzare" lo stato, cioè, determinare l'affiliazione religiosa dei loro regni sul principio pragmatico del cuius regio, eius religio Il modello di sovranità statale della Vestfalia è stato sempre più preso di mira dal "non occidente" come sistema imposto esclusivamente dal colonialismo occidentale.
Dinamakan berdasarkan Traktat Westfalen 1648, sistem kedaulatan negara Westfalen yang menurut Bryan Turner adalah "membuat pemisahan yang lebih atau kurang jelas antara agama dan negara, dan mengakui hak para pangeran 'untuk mengakui' negara, yaitu, untuk menentukan agama yang dianut kerajaan mereka dalam prinsip pragmatis cuius regio eius religio."
E'sempre stato molto pragmatico.
Dia orang yang praktis.
Noi linguisti chiamiamo cose come questa particelle pragmatiche.
Kami para pakar bahasa menyebut hal- hal tersebut partikel pragmatis.
Ma la difficoltà del problema e il fatto che ancora non ne siamo venuti a capo, è che non toglie niente agli effetti che ha Caos Pragmatico.
Tapi tingkat kesulitan masalah ini dan kenyataan bahwa kita tidak benar- benar mengetahuinya, ini juga tidak jauh dari efek " Pragmatic Chaos ".
Non mi riferisco a un qualche concetto etereo ma a una fede pratica, pragmatica e d’azione — il tipo di fede che ci spinge a inginocchiarci e a implorare la guida del Signore e poi, con una certa dose di fiducia divina, ad alzarci e a metterci all’opera per contribuire a far avverare il risultato desiderato.
Saya tidak merujuk pada suatu konsep surgawi melainkan pada iman yang praktis, pragmatis, bekerja—sejenis iman yang menggerakkan kita untuk berlutut dan memohon kepada Tuhan untuk bimbingan, dan kemudian, dengan memiliki sedikit keyakinan ilahi, bangkit dan pergi bekerja untuk membantu mendatangkan hasil yang dihasratkan.
A dire la verità, sfruttiamo il gioco in modo piuttosto pragmatico.
Kami memakainya dengan cara prakmatis, sejujurnya.
Siete un uomo pragmatico.
" Kau Orang Logis ".
Non è che le donne siano più pragmatiche, è la nostra società a essere ancora patriarcale, ciò significa che la maggior parte delle responsabilità familiari ricade ancora sull'uomo.
Hal ini terjadi bukan karena perempuan lebih realistis, namun karena masyarakat kita yang masih berpusat pada laki-laki, yang artinya bahwa besarnya tanggung jawab keluarga masih jatuh pada laki-laki.
Chi ha una mentalità pragmatica può concludere che, siccome “si vive una volta sola”, bisogna godersi la vita fino in fondo.
Orang yang praktis mungkin menyimpulkan bahwa mengingat ”kita hidup hanya satu kali”, kita harus sepuas-puasnya menikmati hal-hal baik dalam kehidupan.
Una particella pragmatica: ecco cos'è diventato LOL gradualmente.
Istilah LOL telah perlahan berubah menjadi partikel pragmatis.
Io devo essere pragmatico.
Aku harus pragmatis.
Noi linguisti chiamiamo cose come questa particelle pragmatiche.
Kami para pakar bahasa menyebut hal-hal tersebut partikel pragmatis.
Dobbiamo essere pragmatici.
Kita harus bersikap ilmiah.
Vi stiamo chiedendo di essere pragmatico.
Kami memintamu bersikap pragmatis.
Caos Pragmatico, come tutti gli algoritmi Netflix, determina, in fin dei conti, il 60% dei film che verranno effettivamente noleggiati.
Pragmatic Chaos, seperti algoritma Netflix lainnya, pada akhirnya menentukan 60 persen film yang akhirnya disewa.
Lewis, scrittore cristiano energico e pragmatico, inquadrò il problema in modo acuto.
Lewis, penulis Kristen yang gigih dan pragmatis, secara tajam mengemas isu tersebut.
Tutte le politiche vengono implementate con eccezioni "pragmatiche" (o ciniche) e qualificazioni.
Bagaimanapun, semua kebijakan diterapkan dengan pengecualian dan kualifikasi "pragmatis" (atau sinis).
Questo compromesso era una misura pragmatica per riconquistare il potere, ma anche il risultato dei primi successi di pianificazione centrale e della proprietà statale che formava un consenso trasversale.
Kompromi ini adalah suatu langkah pragmatis untuk memperoleh kembali kekuasaan, tetapi juga sebagai akibat dari sukses-sukses awal dari perencanaan sentral dan kepemilikan negara yang menciptakan suatu consensus lintas-partai.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pragmatica di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.