Apa yang dimaksud dengan pozzo dalam Italia?

Apa arti kata pozzo di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pozzo di Italia.

Kata pozzo dalam Italia berarti sumur, sehat, Sumur. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata pozzo

sumur

noun

Esercitate quotidianamente la fede per dissetarvi al pozzo d’acqua viva del Salvatore.
Jalankan iman setiap hari untuk meminum dengan puas dari sumur air hidup Juruselamat.

sehat

noun

Lo vedevo anche da quel pozzo.
Bisa kulihat dari saat lu sehat.

Sumur

noun

Per qualche tempo il nostro pozzo era stato l’unica fonte di acqua potabile per molti nel vicinato.
Sumur kami untuk saat itu adalah satu-satunya sumber air minum untuk masyarakat setempat.

Lihat contoh lainnya

Noi siamo Pozzo e Porcellino!
Kita Pit dan Piggy!
Geova aveva predetto: “Moab stessa diverrà proprio come Sodoma, e i figli di Ammon come Gomorra, un luogo posseduto dalle ortiche, e un pozzo di sale, e una distesa desolata, fino a tempo indefinito”.
Yehuwa telah menubuatkan, ”Moab akan menjadi seperti Sodom dan bani Amon seperti Gomora, yakni menjadi padang jeruju dan tempat penggalian garam dan tempat sunyi sepi sampai selama-lamanya.”
Non si può attingere acqua da un pozzo secco e se non accantonate del tempo per rifornirvi, avrete sempre meno da dare, anche ai vostri figli.
Air tidak dapat mengalir dari sumur yang kering, dan jika Anda tidak menyisihkan sedikit waktu untuk apa yang meningkatkan Anda, Anda tidak akan memiliki apa-apa untuk diberikan kepada orang lain, bahkan kepada anak-anak Anda.
L'ho trovato in fondo a un pozzo.
Aku menemukannya di dasar sumur.
Esercitate quotidianamente la fede per dissetarvi al pozzo d’acqua viva del Salvatore.
Jalankan iman setiap hari untuk meminum dengan puas dari sumur air hidup Juruselamat.
Per la parte avuta dai principi nello scavare il pozzo, alcuni avanzano l’ipotesi che questa sia la stessa località chiamata Beer-Elim (che significa “pozzo dei grossi alberi”).
Mengingat peranan yang dimainkan para pembesar dalam menggali sumur itu, beberapa orang berpendapat bahwa tempat ini sama dengan Beer-elim (artinya ”Sumur Pohon-Pohon Besar”).
Non si tratta di acqua comune, però, bensì della stessa acqua di cui parlò Gesù Cristo quando disse alla samaritana al pozzo: “Chiunque beve dell’acqua che io gli darò non avrà mai più sete, ma l’acqua che gli darò diverrà in lui una fonte d’acqua zampillante per impartire vita eterna”.
Ini bukan air biasa melainkan air yang sama yang Kristus Yesus bicarakan ketika ia berkata kepada wanita Samaria di pinggir sumur, ”Barangsiapa minum air yang akan Kuberikan kepadanya, ia tidak akan haus untuk selama-lamanya. Sebaliknya air yang akan Kuberikan kepadanya, akan menjadi mata air di dalam dirinya, yang terus-menerus memancar sampai kepada hidup yang kekal.”
Forse dal pozzo che aveva scavato e vicino al quale piantò un tamarisco.
Kemungkinan dari sumur yang digalinya, dekat tempat ia menanam pohon tamariska.
Quel pozzo è profondo 30 metri e io ti ci butto dentro a marcire!
Lubang itu dalamnya 30,4 meter dan akan kubuang kau ke dalamnya.
Parlando a una donna religiosa che aveva incontrato presso un pozzo, Gesù Cristo mise in risalto l’importanza di conoscere la verità su Dio.
Ketika berbicara kepada seorang wanita religius yang ia jumpai di dekat sebuah sumur, Yesus Kristus menandaskan perlunya mengetahui kebenaran tentang Allah.
Samaria Gesù vicino a un pozzo in questa terra parlò a una donna dell’acqua viva.
Samaria Yesus mengajar seorang perempuan tentang air hidup di sebuah sumur di negeri ini.
Lo scrittore che aveva perso molto non fu in grado di attingere dal pozzo della fede.
Penulis yang kehilangan amat banyak itu tidak memiliki iman untuk mendukungnya.
(2Sa 16:5-13; 19:15-23) Sempre a Baurim, Ahimaaz e Gionatan, figli di Zadoc e di Abiatar, mentre si recavano a consegnare un messaggio al re Davide, dovettero nascondersi in un pozzo. — 2Sa 15:27; 17:17-20.
(2Sam 16:5-13; 19:15-23) Di Bahurim juga Ahimaaz, putra Zadok, dan Yonatan, putra Abiatar, terpaksa bersembunyi dalam sebuah sumur di tengah perjalanan untuk menyampaikan pesan kepada Raja Daud.—2Sam 15:27; 17:17-20.
Intendeva dire che il “papà”, Geova, provvedeva loro in senso spirituale, che erano in contatto con il “pozzo”, cioè l’organizzazione di Geova e che avevano accesso alle vivificanti acque della verità, le pubblicazioni bibliche.
Yang ia maksudkan adalah bahwa ”Bapak” Yehuwa memenuhi kebutuhan rohani mereka; mereka bisa mengadakan kontak dengan ”sumur”, yakni organisasi Yehuwa; dan mereka bisa memperoleh air kebenaran, yakni lektur Alkitab.
Violet si rifiutò e per punizione le fu impedito di attingere acqua dal pozzo pubblico.
Violet menolak, dan sebagai hukumannya ia dilarang mengambil air di sumur umum.
Poi chiede: “Chi di voi, se suo figlio o il toro cade in un pozzo, non lo tira immediatamente fuori in giorno di sabato?”
Kemudian ia bertanya, ”Siapakah di antara kamu yang tidak segera menarik ke luar anaknya atau lembunya kalau terperosok ke dalam sebuah sumur, meskipun pada hari Sabat?”
Quando lui e gli altri servitori arrivarono ad Haran si fermarono vicino a un pozzo, perché Eliezer sapeva che qualcuno sarebbe andato lì a prendere l’acqua.
Nah, di Haran, mereka berhenti di dekat sebuah sumur karena mereka tahu orang-orang akan datang mengambil air di situ.
Perche'tu volevi quel pozzo, vero?
Karena kau ingin sumur itu,'kan?
Oleg dice: “Quando si tratta di altri lavori, i miei clienti contrattano sempre per avere un prezzo migliore, ma quando mi commissionano una tettoia per il pozzo sono generalmente contenti di pagare il prezzo richiesto”.
Oleg berkata, ”Pelanggan saya biasanya terus menawar-nawar untuk karya saya yang lain, tetapi kalau saya membuatkan atap sumur untuk mereka, mereka umumnya dengan senang hati membayar berapa pun yang saya minta.”
L'abbiamo visto strisciare nel pozzo di aerazione.
Kami menangkapnya menyelinap di ventilasi.
ll pozzo si prosciugava sempre.
Sumur tua yang akan mengering, ingat?
Roman ci spiega: “Il pozzo più profondo che abbiamo qui raggiunge quasi i 3.700 metri di profondità.
Roman menjelaskan, ”Sumur terdalam di sini hampir mencapai kedalaman 3.700 meter.
(Pr 5:15; Ca 4:15) E Proverbi 23:27, dove la donna straniera è paragonata a un pozzo stretto, può alludere al fatto che attingere acqua da un pozzo del genere spesso comporta difficoltà, dato che le giare di terracotta si infrangono facilmente contro le sue sponde. — Vedi FONTE, SORGENTE; FOSSA.
(Ams 5:15; Kid 4:15) Dan Amsal 23:27, yang menyamakan wanita asing dengan sumur yang sempit, bisa jadi menyinggung fakta bahwa untuk memperoleh air dari sumur semacam itu sering kali sukar sebab tempayan tembikar akan mudah pecah jika membentur sisi sumur itu.—Lihat MATA AIR; SUMBER AIR.
Per prima cosa si scavava un pozzo stretto nel terreno duro e secco fino a raggiungere lo strato di argilla in cui era probabile trovare l’opale.
Mula-mula, ia menggali sebuah lubang sempit di tanah yang keras dan kering sampai ia mencapai lapisan tanah liat tempat opal kemungkinan ditemukan.
E'il pozzo!
Itu sumurnya!

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pozzo di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.