Apa yang dimaksud dengan precarietà dalam Italia?

Apa arti kata precarietà di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan precarietà di Italia.

Kata precarietà dalam Italia berarti sebentar, singkat, kegoyahan, rapuh, bahaya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata precarietà

sebentar

(transience)

singkat

(transience)

kegoyahan

rapuh

bahaya

(precariousness)

Lihat contoh lainnya

Tutti infatti sono a conoscenza della precarietà economica della famiglia Weasley.
Hal ini dengan segera meningkatkan kondisi finansial keluarga Weasley.
Durante questi atti di servizio, i volti felici e le mani volenterose di questi membri celavano la precarietà delle loro stesse circostanze personali.
Sewaktu para anggota ini melayani, wajah senang dan tangan ikhlas mereka menutupi kenyataan bahwa keadaan pribadi mereka juga genting.
Viviamo in un’epoca di grande precarietà.
Kita hidup di masa sangat genting.
In che modo Isaia contrappone la precarietà della vita umana alla permanenza della “parola” di Dio?
Bagaimana Yesaya membandingkan kehidupan manusia yang fana dengan ”firman” Allah yang permanen?
Viviamo in un’epoca di grande precarietà.
Kita hidup di masa yang sangat genting.
Secondo la psicologa Patricia Martínez, “la precarietà delle relazioni di coppia [è] dovuta soprattutto ai cambiamenti culturali, alla perdita dei valori religiosi e morali, all’ingresso della donna nel mondo del lavoro e alla mancanza di collaborazione da parte degli uomini nelle faccende domestiche”.
Menurut psikolog Patricia Martínez, ”ketidakstabilan dalam hubungan perkawinan terutama disebabkan oleh perubahan budaya, hilangnya standar agama dan moral, masuknya wanita dalam angkatan kerja, dan kurangnya kerjasama pria dalam pekerjaan rumah tangga”.
Tenendo conto della precarietà delle condizioni, il comitato che curava l’opera nel paese decise all’unanimità che quella sarebbe stata l’ultima assemblea di distretto che si sarebbe tenuta in quello stadio.
Mengingat kondisi buruk itu, Panitia Negeri dengan sepakat memutuskan bahwa itu adalah kebaktian distrik terakhir yang diadakan di stadion tersebut.
(Salmo 103:15, 16; Giacomo 1:10, 11) Isaia contrappone la precarietà della vita umana alla permanenza della “parola” o dichiarato proposito di Dio.
(Mazmur 103:15, 16; Yakobus 1:10, 11) Yesaya membandingkan kehidupan manusia yang fana dengan ”firman” Allah, atau maksud-tujuan-Nya yang dinyatakan, yang permanen.
Precarietà, mancanza di controllo sul proprio lavoro o sensazione di essere stati trattati ingiustamente sono tutti fattori che possono contribuire al burn-out.
Ada yang mengalami burnout karena khawatir kehilangan pekerjaan, kurang bisa mengendalikan pekerjaan, atau merasa diperlakukan tidak adil.
Signori, ricordo ancora quando anch'io ero cieco di fronte alla precarietà della natura umana.
Tuan-tuan, aku teringat saat aku masih buta dengan kerentanan sifat asli manusia.
Non sorprende che il medesimo giornale sottolinei “la precarietà della libertà religiosa nel paese che ha visto nascere la democrazia”.
Tidak mengherankan bahwa surat kabar yang sama menyatakan adanya ”kerapuhan dalam kebebasan beragama di tempat lahirnya demokrasi”.
“Il senso di precarietà mi aveva gettato nello sconforto”.
”Karena tidak tahu harus bagaimana, saya sangat terpuruk!”
Potrebbero riguardare le ragioni del grave degrado morale, della precarietà della vita familiare, del minaccioso aumento della violenza e della criminalità, il motivo per cui un Dio di amore permette le condizioni attuali, e via dicendo.
Pertanyaan-pertanyaan demikian dapat menyorot mengapa moral secara drastis menurun, mengapa kehidupan keluarga sangat tidak stabil, mengapa kekerasan dan kriminalitas begitu mengancam, mengapa Allah yg pengasih mengizinkan keadaan-keadaan demikian, dan seterusnya.
C’è qualche speranza per questi bambini che non hanno una casa e per tutti quelli che vivono nella precarietà?
Apakah ada harapan bagi anak-anak jalanan dan orang lain yang hidup tanpa rasa aman?

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti precarietà di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.