Apa yang dimaksud dengan rifugiato dalam Italia?

Apa arti kata rifugiato di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rifugiato di Italia.

Kata rifugiato dalam Italia berarti pengungsi, pelarian. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rifugiato

pengungsi

noun

Questo momento non definisce i rifugiati, ma il modo in cui agiremo definirà noi.
Momen ini tidak mencirikan para pengungsi, namun respons kita akan membantu mencirikan kita.

pelarian

noun

Ha camminato a nord ed è venuta da noi a chiedere rifugio.
Dia melarikan diri ke utara dan mendatangi kami untuk perlindungan.

Lihat contoh lainnya

RIFUGIATI (Opuscolo)
REFUGEES (Buku Kecil)
Il flusso di persone nei campi del Libano e della Giordania ha travolto le misure igienico-sanitarie, comportando epidemie di malattie infettive ed in alcune aree la ripresa di patologie che erano state quasi debellate, come la poliomielite tra i rifugiati siriani in Iraq.
Membanjirnya warga yang memasuki kamp-kamp penampungan di Lebanon dan Yordania telah membuat layanan sanitasi kewalahan, hingga menyebabkan merebaknya wabah penyakit menular dan bahkan di beberapa lokasi ditemukan kemunculan penyakit-penyakit yang sudah hampir diberantas sepenuhnya, seperti polio di kalangan pengungsi Suriah di Irak.
“I più vulnerabili sono i poveri e gli svantaggiati, specialmente donne, bambini, anziani e rifugiati”.
”Yang paling tidak berdaya adalah orang yang miskin dan kurang beruntung, khususnya wanita, anak-anak, orang lanjut usia, dan pengungsi.”
La Prima Presidenza ha invitato i singoli, le famiglie e le unità della Chiesa a prendere parte al servizio cristiano offerto tramite progetti locali di soccorso ai rifugiati e a contribuire al fondo umanitario della Chiesa, ove fattibile.
Presidensi Utama mengundang individu, keluarga, dan unit Gereja untuk berperan serta dalam pelayanan seperti Kristus dalam proyek bantuan pengungsi lokal dan untuk berkontribusi ke dana kemanusiaan Gereja, ketika memungkinkan
16 In questi ultimi giorni pieni di problemi, non ha Geova “reso meravigliosa amorevole benignità” a coloro che si sono rifugiati in lui?
16 Selama hari-hari terakhir yang penuh tekanan ini, bukankah Yehuwa ”menunjukkan kebaikan hati yang penuh kasih sayang” (NW) kepada orang-orang yang berlindung pada-Nya?
Abbiamo discusso questo problema con due gruppi etnici che sono venuti negli USA dal Sud-est asiatico: gli Hmong, che hanno iniziato ad arrivare a metà anni '70, erano profughi dalla guerra del Vietnam e la guerra segreta statunitense nel Laos; e i Karen arrivati più di recente come rifugiati dal Myanmar.
Dan kami mendiskusikan ini dengan dua kelompok yang datang ke AS dari Asia Tenggara: para Hmong, yang mulai datang di pertengahan 1970-an. sebagai pengungsi dari Perang Vietnam dan perang rahasia AS di Laos dan para Karen, yang datang baru-baru ini sebagai pengungsi dari Myanmar.
* La Chiesa in Ciad ha donato a famiglie migliaia di tende e di cibo di base; nei campi di rifugiati del Burkina Faso ha costruito pozzi a pompa manuale, latrine e docce.
* Gereja menyumbang ribuan tenda dan suplai makanan dasar kepada keluarga-keluarga di Chad dan membangun sumur pompa tangan, jamban, dan kamar mandi di kemah pengungsi di Burkina Faso.
Holland, del Quorum dei Dodici Apostoli, ha detto che c’è molto da imparare dall’esperienza dei primi pionieri santi degli ultimi giorni, esperienza che potrebbe aiutare i rifugiati dei tempi moderni a risollevarsi dalla loro situazione.
Holland dari Kuorum Dua Belas Rasul menuturkan ada banyak yang perlu dipelajari dari pengalaman para pionir OSZA masa awal yang dapat membantu para pengungsi zaman modern mengatasi keadaan mereka.
I campi dei rifugiati...
Kamp-kamp pengungsi...
Questo momento non definisce i rifugiati, ma il modo in cui agiremo definirà noi.
Momen ini tidak mencirikan para pengungsi, namun respons kita akan membantu mencirikan kita.
Hanno creato oltre 40 milioni di rifugiati e profughi di guerra.
Lebih dari 40 juta lainnya menjadi pengungsi atau dipaksa meninggalkan kampung halaman mereka.
Negli ultimi anni, con l’arrivo di milioni di immigrati e rifugiati nei paesi industrializzati, sono sorte numerose comunità che parlano tante lingue.
Pada tahun-tahun belakangan ini, kedatangan jutaan imigran dan pengungsi di negara-negara yang maju secara ekonomi telah menciptakan komunitas-komunitas imigran yang menggunakan berbagai bahasa.
Analogamente, funzionari dell’Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR) hanno offerto il loro appoggio.
Pejabat Komisi Tinggi Perserikatan Bangsa-Bangsa Urusan Pengungsi (UNHCR) juga mengungkapkan dukungannya.
L’afflusso di rifugiati ha favorito la formazione di territori di lingua straniera.
Arus pengungsi telah menyebabkan munculnya daerah-daerah berbahasa asing.
Ci sono rifugiati che arrivano ogni giorno.
Pengungsi datang setiap harinya.
Armi: “L’ICRC [Comitato Internazionale della Croce Rossa] calcola che in 48 paesi più di 95 fabbricanti producano fra i 5 e i 10 milioni di mine anti-uomo all’anno. — Alto Commissariato delle Nazioni Unite per i Rifugiati (UNHCR).
Persenjataan: ”PPMI (Panitia Palang Merah Internasional) memperkirakan lebih dari 95 pabrik di 48 negara memproduksi antara 5 dan 10 juta ranjau perangkap musuh setiap tahun.” —Komisaris Agung Perserikatan Bangsa-Bangsa urusan Pengungsi (UNHCR)
I rifugiati appena giunti dalla Siria e dall’Iraq si sono sommati ai rifugiati palestinesi che da tempo risiedono nel paese.
Masuknya pengungsi asal Suriah dan Irak semakin mewarnai penampungan yang sudah dipenuhi pengungsi asal Palestina.
Spera che questo farà sì che i bambini tedeschi si rapportino più facilmente con quelli rifugiati.
Boie memilih yang kedua, dengan harapan agar lebih mudah dimengerti oleh anak-anak Jerman.
I governi dei paesi ospitanti hanno fatto la loro parte, preparando ciascuno un piano per estendere l’istruzione universale ai bambini rifugiati.
Pemerintah-pemerintah negara penerima pengungsi telah melakukan bagiannya, yakni, mempersiapkan rencana mereka dari awal dalam menyampaikan pendidikan universal mereka kepada anak-anak pengungsi.
(Giovanni 13:35) È interessante notare che a Benaco, in Tanzania, ai Testimoni sono bastati 15 minuti per rintracciare i profughi Testimoni in mezzo ai circa 250.000 rifugiati presenti nel campo.
(Yohanes 13:35) Yang menarik untuk diperhatikan yaitu bahwa di Benaco, Tanzania, Saksi-Saksi hanya memerlukan waktu 15 menit untuk menemukan rekan-rekan pengungsi Saksi-Saksi di antara sekitar 250.000 orang di kamp tersebut.
Così, la stragrande maggioranza dei rifugiati decide di non denunciare per non aggravare la situazione.
Jadi, sebagian besar pengungsi memutuskan untuk tidak mengajukan aduan agar tidak memperparah situasi mereka.
Quei rifugiati avevano approfittato della possibilità di salire a bordo di uno scalcinato aereo per trasporto merci per sfuggire alla guerra civile che da anni devastava il loro paese.
Sebelumnya, para pengungsi tersebut telah menggunakan kesempatan yang ada untuk menumpangi sebuah kapal barang reyot demi meloloskan diri dari perang sipil yang telah memorak-porandakan negeri mereka selama bertahun-tahun.
Milioni di rifugiati stanno vivendo in esilio, in un limbo.
Jutaan pengungsi hidup dalam pengasingan, tidak jelas nasibnya.
(32) Un membro della Chiesa del Nepal serve i rifugiati del proprio paese nello Utah e contribuisce a tradurre il Libro di Mormon in nepalese.
(32) Seorang anggota Gereja dari Nepal melayani para pengungsi Nepal di Utah dan membantu menerjemahkan Kitab Mormon dalam bahasa Nepal.
Li abbiamo criticati per la loro lentezza nel far rientrare i rifugiati.
Kita mengkritik mereka karena cukup lambat untuk memulangkan pengungsi.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rifugiato di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.