Apa yang dimaksud dengan scettro dalam Italia?

Apa arti kata scettro di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan scettro di Italia.

Kata scettro dalam Italia berarti cogan alam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata scettro

cogan alam

noun

Lihat contoh lainnya

(Isaia 9:6, 7) Sul letto di morte il patriarca Giacobbe profetizzò riguardo a questo futuro governante, dicendo: “Lo scettro non si allontanerà da Giuda, né il bastone da comandante di fra i suoi piedi, finché venga Silo; e a lui apparterrà l’ubbidienza dei popoli”. — Genesi 49:10.
(Yesaya 9:6, 7) Sebelum meninggal, sang patriark Yakub bernubuat tentang penguasa yang akan datang ini, demikian, ”Tongkat kekuasaan tidak akan tersingkir dari Yehuda, ataupun tongkat kepemimpinan dari antara kakinya, sampai Syilo datang; dan kepadanya bangsa-bangsa akan taat.”—Kejadian 49:10.
(Genesi 49:10; Ester 8:4; Ezechiele 19:14) Alcuni scettri rinvenuti a Lachis erano sormontati da una melagrana.
(Kejadian 49:10; Ester 8:4; Yehezkiel 19:14) Beberapa tongkat kerajaan yang ditemukan di Lakhis, memiliki kepala berbentuk buah delima.
Secondo il patto che Geova aveva stipulato con Davide per un regno eterno, nessuno si sarebbe assiso come re sul monte Sion per brandire uno scettro di forza simile a una verga eccetto un discendente carnale di Davide.
Menurut perjanjian Yehuwa dengan Daud untuk kerajaan kekal, tiada yang akan bersemayam sebagai raja di atas Bukit Sion dan memegang tongkat kekuatan kecuali seorang keturunan darah-daging dari Daud.
Lo Spirito Santo sarà tuo compagno costante, e il tuo scettro, uno scettro immutabile di rettitudine e di verità” (DeA 121: 45–46; corsivo dell’autore).
“Roh Kudus akan menjadi rekanmu terus-menerus, dan tongkat rajanimu sebuah tongkat rajani kesalehan dan kebenaran yang tak berubah” (A&P 121:45–46; penekanan ditambahkan).
Avrai bisogno di uno scettro.
Dia akan butuh tongkat kerajaan.
(b) Perché lo scettro reale non dovrà allontanarsi da Giuda?
(b) Apa sebab tongkat kerajaan takkan beranjak dari Yehuda?
Devi cercare lo Scettro a Central City.
Kau harus periksa Central City untuk tongkat itu.
Solo 21 di esse sono scolpite, e in genere presentano una figura in bassorilievo, riccamente vestita e rivolta a sinistra, con uno scettro in mano e i prigionieri sotto i piedi.
Hanya 21 dari antaranya yang diukir, umumnya melukiskan sosok tubuh dengan pakaian penuh hiasan menghadap ke kiri dalam bentuk relief timbul, memegang tongkat kekuasaan dan sedang menginjak para tawanan.
+ 4 Il re stese lo scettro d’oro verso Ester,+ al che Ester si alzò e stette davanti a lui.
+ 4 Lalu Raja mengulurkan tongkat emasnya kepada Ester,+ sehingga Ester bangun dan berdiri di depan Raja.
Lo Spirito Santo sarà tuo compagno costante, e il tuo scettro, uno scettro immutabile di rettitudine e di verità» (DeA 121:45–46).
Roh Kudus akan menjadi temanmu yang setia dan tongkat kerajaanmu merupakan suatu tongkat keadilan dan kebenaran” (A&P 121:45–46).
Esci a comprarmi un trono, uno scettro e una corona, perche'io sono il re!
Aku ingin kau berlari dan belikan aku singgasana, dan sebuah tongkat dan sebuah mahkota, karena aku adalah raja!
Quando Davide, discendente di Giuda, diventò re d’Israele, lo scettro e il bastone da comandante vennero in possesso della tribù di Giuda, dalla quale non si sarebbero allontanati fino alla venuta di Silo, il Messia.
Ketika Daud, keturunan Yehuda, menjadi raja Israel, tongkat kekuasaan dan tongkat kepemimpinan terbukti menjadi milik suku Yehuda, dan ini tidak akan beralih dari suku itu sampai datangnya Syilo, sang Mesias.
Uno scettro proveniente dalla casa di Geova?
Tongkat Kerajaan Berkepala Delima dari Rumah Yehuwa?
(Deuteronomio 17:14-18) Nella profezia che pronunciò in punto di morte Giacobbe disse: “Lo scettro [simbolo dell’autorità regale] non si allontanerà da Giuda”.
(Ulangan 17:14-18) Dalam nubuat menjelang ajalnya, Yakub mengatakan, ”Tongkat [lambang wewenang seorang raja] kekuasaan tidak akan tersingkir dari Yehuda.”
Il Re eseguirà presto la dichiarazione di Dio: “Spezzerai [le nazioni] con uno scettro di ferro, le frantumerai come un vaso di vasaio”. — Salmo 2:9.
Sang Raja segera akan melaksanakan pernyataan Allah, ”Engkau akan mematahkan mereka [bangsa-bangsa] dengan tongkat kekuasaan dari besi, engkau akan menghancurkan mereka seperti sebuah bejana tukang tembikar.” —Mazmur 2:9.
Nell’iscrizione del bassorilievo si legge: “Il tributo di Ieu (Ia-ú-a), figlio di Omri (Hu-um-ri); ricevetti da lui argento, oro, una coppa saplu d’oro, un vaso d’oro dal fondo a punta, bicchieri d’oro, secchi d’oro, stagno, uno scettro, (e) un puruhtu [termine di cui si ignora il significato] di legno”.
Inskripsi di bawahnya berbunyi, ”Upeti dari Yehu (Ia-ú-a), putra Omri (Hu-um-ri); aku menerima darinya perak, emas, sebuah mangkuk-saplu emas, sebuah vas emas yang lancip di bagian bawahnya, tempat-tempat minum dari emas, ember-ember emas, wadah logam, tongkat untuk raja, (dan) puruhtu [arti kata ini tidak diketahui] kayu.”
Ii mio scettro!
Tongkatku!
Offriamo gli scettri e l'anello, alla nostra unica e potente regina.
Kami berikan padamu tongkat kerajaan dan cincin, pada Ratu kita yang hebat.
Sul letto di morte Giacobbe benedice i figli e predice che lo scettro e il bastone del comandante non si allontaneranno da Giuda fino alla venuta di Silo, profezia che infonde sicura speranza di grandi benedizioni nei secoli avvenire.
Menjelang kematiannya, Yakub memberkati putra-putranya dan digerakkan untuk menubuatkan bahwa tongkat kerajaan dan lambang pemerintahan tidak akan beralih dari Yehuda sampai kedatangan Silo—suatu nubuat yang memberikan harapan yang pasti akan berkat-berkat besar di abad-abad mendatang.
5 Il Signore ha spezzato il bastone dei malvagi, gli scettri dei governatori.
5 Tuhan telah mematahkan gandar orang jahat, tongkat rajani para penguasa.
(Ezechiele 17:22) In Giuda, però, non ci sarà “nessuno scettro per governare”. — Ezechiele 19:14.
(Yehezkiel 17:22) Namun, di Yehuda tidak akan ada ”tongkat untuk memerintah”. —Yehezkiel 19:14.
Naturalmente, qualcuno potrebbe citare Ebrei 11:21 che, secondo alcune versioni cattoliche, dice: “Per la fede Giacobbe, moribondo, benedisse ciascuno dei figlioli di Giuseppe e adorò la sommità dello scettro di lui”.
Tentu saja, ada yang mungkin mengutip Ibrani 11:21, yang bunyinya menurut Alkitab Katolik Douay Version, ”Karena beriman, ketika sedang sekarat Yakub memberkati setiap putra Yusuf, dan memuja kepala tongkatnya.”
Tramite Giacobbe, nipote di Abraamo, Geova rivelò: “Lo scettro non si allontanerà da Giuda, né il bastone da comandante di fra i suoi piedi, finché venga Silo; e a lui apparterrà l’ubbidienza dei popoli”.
Melalui Yakub, cucu Abraham, Yehuwa menyingkapkan, ”Tongkat kekuasaan tidak akan tersingkir dari Yehuda, ataupun tongkat kepemimpinan dari antara kakinya, sampai Syilo datang; dan kepadanya bangsa-bangsa akan taat.”
Una stella certamente verrà da Giacobbe, e uno scettro in realtà si leverà da Israele.
Sebuah bintang pasti akan terbit dari Yakub, dan tongkat kekuasaan benar-benar akan muncul dari Israel.
A volte “scettro” è usato in senso figurato per rappresentare dei re (Ez 19:10, 11, 14) o l’autorità (Zac 10:11), specie quella regale.
Adakalanya ”tongkat kekuasaan” digunakan dalam arti kiasan untuk melambangkan raja-raja (Yeh 19:10, 11, 14) atau wewenang (Za 10:11), khususnya wewenang kerajaan.

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti scettro di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.