Apa yang dimaksud dengan spinta dalam Italia?

Apa arti kata spinta di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan spinta di Italia.

Kata spinta dalam Italia berarti desakan, dorongan, impuls. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata spinta

desakan

noun

Qualcuno aveva portato la bicicletta per potersi spingere nella campagna.
Beberapa di antara mereka telah membawa sepeda sehingga mereka dapat masuk ke daerah pedesaan.

dorongan

noun

Tom ha provato a spingere Mary nell'acqua.
Tom mencoba mendorong Mary kedalam air.

impuls

noun

Vuoi agire spinta dall'egoismo.
Untuk bertindak dengan impuls egois.

Lihat contoh lainnya

Conoscendo il potere di Cristo di destare i morti, cosa dovremmo sentirci spinti a fare?
Pengetahuan mengenai kuasa Kristus untuk membangkitkan orang mati seharusnya menggerakkan kita untuk melakukan apa?
Una madre può anche essere spinta dalla compassione a mangiare di meno per non far mancare il cibo ai suoi bambini.
Keibaan hati seorang ibu bahkan memotivasinya untuk mengurangi jatah makanannya sendiri agar anak-anaknya tidak sampai kelaparan.
Verso quell’elettrizzante anno 1914 diversi proclamatori del Regno si sentirono spinti a cambiare radicalmente la propria vita.
Kira-kira pada tahun 1914 yang mendebarkan, beberapa pemberita Kerajaan tergugah untuk mengubah kehidupan mereka secara radikal.
La Bibbia stessa ci spiega che “degli uomini parlarono da parte di Dio mentre erano spinti [o guidati] dallo spirito santo” (2 Pietro 1:21).
Alkitab menjawab, ”Apa yang disampaikan manusia berasal dari Allah, karena mereka digerakkan [atau, dibimbing] oleh kuasa kudus.”
Ma ero spinta da sensi di colpa e di vergogna.
Tetapi saya dimotivasi oleh perasaan bersalah dan malu.
(1 Pietro 3:8) Se ci mettiamo nei panni degli altri, è più probabile che ci accorgeremo del male causato con una parola o un’azione sconsiderata e saremo spinti a chiedere scusa.
(1 Petrus 3:8) Bila kita memiliki sikap seperasaan, kita kemungkinan besar lebih memahami kepedihan hati yang telah kita timbulkan melalui kata-kata atau perbuatan yang tanpa dipikir terlebih dahulu dan kita akan terdorong untuk meminta maaf.
Ma ci siamo spinti troppo in la'.
Tapi kita terlalu jauh.
2:14). Scrivendo verso il 50 E.V. alla congregazione di Tessalonica, che era nata da poco, Paolo disse: “Ringraziamo sempre Dio quando menzioniamo tutti voi nelle nostre preghiere, perché ricordiamo continuamente [...] l’opera che svolgete mossi dalla fede, gli sforzi che fate spinti dall’amore e la perseveranza che mostrate” (1 Tess. 1:2, 3).
2:14) Maka, sekitar tahun 50 M, Paulus menulis surat untuk menguatkan mereka. Dia menulis, ”Kami selalu bersyukur kepada Allah setiap kali mendoakan kalian, karena . . . kami selalu ingat bagaimana kalian bekerja keras karena iman dan kasih, dan bagaimana kalian bertekun.”
Vedendo la folla, molti che erano già a Gerusalemme furono spinti a unirsi al corteo. — Matteo 21:7-9; Giovanni 12:12, 13.
Setelah melihat kumpulan tersebut, banyak orang yang sudah berada di Yerusalem tergerak untuk bergabung dalam arak-arakan itu. —Matius 21:7-9; Yohanes 12:12, 13.
Sebbene desiderassi aver scelto l’umiltà molto tempo prima, mi sentii spinto ad essere umile e a cercare di fare la volontà del Signore.
Meskipun saya berharap saya telah memilih untuk menjadi rendah hati jauh sebelum itu, saya terdorong untuk menjadi rendah hati dan berusaha untuk melakukan kehendak Tuhan.
L’amore per Dio e per le sue giuste norme di condotta li aveva spinti a farlo.
Kasih akan Allah dan akan standar-standar-Nya yang adil-benar berkenaan perilaku memotivasi mereka untuk melakukannya.
Le onde e le correnti costiere trasportano quindi progressivamente la sabbia sulla spiaggia, dove grazie all’azione del sole e del vento viene asciugata e spinta nell’interno.
Gelombang dan arus ke pantai kemudian lambat-laun memindahkan pasir ke pantai, lalu diambil alih oleh matahari dan angin yang mengeringkan dan mengembuskannya ke pedalaman.
Altri fattori — le loro stesse urla e la spinta della folla da dietro — avevano esercitato una pressione sul torace, il che aveva ridotto la pressione del sangue.
Faktor-faktor lain —jeritan mereka sendiri dan impitan dari banyak orang dari belakang —memberikan tekanan pada dadanya, yang mengurangi tekanan darah.
5 Se invece abbiamo una mente spirituale, saremo sempre consapevoli del fatto che anche se Geova non è un Dio che va in cerca dei difetti, sa quando agiamo spinti da cattivi pensieri e desideri.
5 Akan tetapi, jika kita berpikiran rohani, kita akan senantiasa menyadari bahwa meskipun Yehuwa bukanlah Allah yang suka mencari-cari kesalahan, Ia tahu betul sewaktu tindakan kita didasari pikiran dan keinginan yang buruk.
Bene, questa è astrofisica; è l'espressione matematica della spinta creata da un razzo.
Inilah ilmu roket; yang Anda lihat ini adalah rumus matematika untuk mencari besar dorongan sebuah roket.
Spinta di emergenza.
Pukulan Darurat!
Durante una riunione di testimonianze vi sentite spinti a condividere la vostra testimonianza, ma non siete sicuri di quello che dovreste dire.
Anda sedang duduk dalam pertemuan sakramen dan merasakan dorongan untuk membagikan kesaksian Anda, tetapi Anda tidak yakin mengenai apa yang hendaknya Anda katakan.
E così si precipitò fuori alla porta della sua stanza e ha spinto contro di esso, in modo che il padre poteva vedere subito mentre entrava dalla sala che Gregor completamente intenzione di tornare immediatamente nella sua stanza, che non era necessario per guidare indietro, ma che uno solo bisogno di aprire il porta, e spariva subito.
Dan ia bergegas pergi ke pintu kamarnya dan mendorong dirinya terhadap itu, sehingga ayahnya bisa melihat langsung saat dia masuk dari lorong yang penuh Gregor dimaksudkan untuk langsung kembali ke kamarnya, bahwa tidak diperlukan untuk mendorong dia kembali, tapi itu satu- satunya yang diperlukan untuk membuka pintu, dan ia akan menghilang dengan segera.
Attesto che ci avviciniamo di più al Salvatore quando, spinti dall’amore puro, serviamo gli altri in Sua vece.
Saya bersaksi bahwa kita menjadi lebih dekat kepada Juruselamat sewaktu kita, karena kasih murni, melayani sesama bagi Dia.
29 Ci sentiremo spinti a farlo se teniamo presente che stiamo lodando il nostro Creatore e onorando il suo nome.
29 Kita akan tergerak untuk melakukannya jika kita ingat bahwa kita memuji Pencipta kita dan memuliakan nama-Nya.
L'ho spinta giù.
Mendorongnya ke bawah.
(Sl 137:7; Abd 8-14; Mic 4:11) Il salmista fu spinto a scrivere: “Siamo divenuti un biasimo ai nostri vicini [pl. di shakhèn], una derisione e una burla a quelli intorno a noi”.
(Mz 137:7; Ob 8-14; Mi 4:11) Sang pemazmur tergerak untuk menulis, ”Kami menjadi bahan celaan tetangga-tetangga [bentuk jamak kata sya·khenʹ] kami, tertawaan dan cemoohan orang-orang di sekeliling kami.”
Come Amos, gli odierni servitori di Geova Dio si sentono spinti a dichiarare pubblicamente le sue parole.
Seperti Amos, hamba-hamba Yehuwa pada zaman modern merasa terdorong untuk menyatakan firman Allah di hadapan umum.
Forse Daniel ha bisogno di una piccola spinta.
Mungkin Daniel hanya perlu sedikit dorongan.
La spinta per far emergere il genio
Dorongan untuk Menjadi Jenius

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti spinta di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.