Apa yang dimaksud dengan summons dalam Inggris?

Apa arti kata summons di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan summons di Inggris.

Kata summons dalam Inggris berarti menjatahkan, saman, memanggil. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata summons

menjatahkan

verb

saman

verbnoun

memanggil

verb

You were also willing to summon death to make sure you could never do any more harm.
Kau juga bersedia memanggil kematian untuk memastikan kau tidak akan melukai orang lagi.

Lihat contoh lainnya

2 So the king gave the order to summon the magic-practicing priests, the conjurers, the sorcerers, and the Chal·deʹans* to tell the king his dreams.
2 Maka Raja memanggil para ahli ilmu gaib, peramal, ahli sihir, dan orang Khaldea* untuk memberi tahu Raja apa yang dia mimpikan.
According to the chronicler Malchus, "Around this time, the empress Eudoxia, the widow of the emperor Valentinian and the daughter of the emperor Theodosius and Eudocia, remained unhappily at Rome and, enraged at the tyrant Maximus because of the murder of her spouse, she summoned the Vandal Gaiseric, king of Africa, against Maximus, who was ruling Rome.
Menurut kronikus Malkhus, "Sekitar waktu ini, permaisuri Eudoxia, janda kaisar Valentinianus dan putri kaisar Theodosius dan Eudocia, tetap tidak bahagia di Roma dan marah pada tiran Maximus karena pembunuhan suaminya, dia memanggil Vandal Genserik, raja Afrika, melawan Maximus, yang memerintah Roma.
In 1950, after newspaper articles written by priests denounced Jehovah’s Witnesses, the Watch Tower Society’s branch overseer was summoned by the Secretary of the Interior and Police.
Pada tahun 1950, sesudah artikel-artikel surat kabar yang ditulis oleh imam-imam mengecam Saksi-Saksi Yehuwa, pengawas cabang dari Lembaga Menara Pengawal dipanggil menghadap oleh Menteri Dalam Negeri dan Kepolisian.
The claimant said that he was acting lawfully and had summoned her to court.
Penuntut tersebut mengatakan bahwa dia bertindak sah dan telah memanggilnya ke pengadilan.
6 But how can you summon the courage to speak up about your faith?
6 Tetapi, bagaimana kamu dapat mengerahkan keberanian untuk menyatakan imanmu?
He grew up and lived there until the death of his father, after which he was summoned to Damascus by Abd al-Malik and married to his daughter Fatima.
Ia tinggal di sana sampai kematiannya ayahnya, dimana kemudian ia dipanggil ke Damaskus oleh Abdul-Malik dan menikah dengan anak perempuannya Fatimah.
Pharaoh now summoned Moses and Aaron and said: “Get up, get out from the midst of my people, both you and the other sons of Israel, and go, serve Jehovah, just as you have stated.
Sekarang Firaun memanggil Musa dan Harun serta berkata, ”Bangunlah keluarlah dari tengah-tengah bangsaku, baik kamu maupun orang Israel; pergilah, beribadahlah kepada [Yehuwa], seperti katamu itu.
In December of that year my parents were served with a summons to appear before the Sondergericht (Special Court) in Berlin.
Pada bulan Desember tahun itu orang-tua kami mendapat surat panggilan untuk menghadap Sondergericht (Pengadilan Khusus) di Berlin.
32 Then his master summoned him and said to him: ‘Wicked slave, I canceled all that debt for you when you pleaded with me.
32 Lalu majikannya memanggil budak itu dan berkata, ’Budak yang jahat, saya menghapus semua utangmu saat kamu memohon-mohon kepada saya.
Considering that the military prosecutor plans to summon 18 witnesses, mostly soldiers, Ahed’s trial could take months.
Mempertimbangkan bahwa jaksa militer berencana memanggil 18 saksi, kebanyakan tentara, pengadilan Ahed dapat berlangsung selama berbulan-bulan.
The Legislative Body, the old parliament, remained in theory, but it never summoned after 1805; the Napoleonic Code was introduced.
Badan Legislatif, parlemen yang lama, secara teori masih ada, tetapi tidak pernah dipanggil setelah tahun 1805, tahun ketika Undang-undang Napoleon diperkenalkan.
Characters, summons, and weapons are ranked (from best to worst) as SSR, SR, R, or N; each is also of type wind, water, fire, earth, light, or darkness.
Karakter, Monster, dan Senjata memiliki peringkat (dari yang terbaik hingga terburuk) seperti SSR, SR, R, atau N; Masing-masing juga memiliki beberapa jenis seperti angin, air, api, bumi, cahaya, atau kegelapan.
Trish sends Tommy to summon the police who have arrived next door.
Trish menyuruh Tommy untuk memanggil polisi yang ada di rumah sebelah.
Caduad, who would go on to become Kostrad was a strategic force which was designed to be on stand by at all times so that it can easily be summoned during the case of national emergency.
Caduad, yang selanjutnya akan menjadi Kostrad adalah kekuatan strategis yang dirancang untuk bersiap setiap saat sehingga dapat dengan mudah dipanggil selama kasus darurat nasional.
Maybe my hard efforts have... summoned Krauser from hell?
Semua usaha terbaikku... pasti telah membangkitkan Krauser-san dari neraka.
(Matthew 5:10-12) A similar response is recorded at Acts 5:40, 41: “They summoned the apostles, flogged them, and ordered them to stop speaking upon the basis of Jesus’ name, and let them go.
(Matius 5:10-12) Tanggapan serupa dicatat di Kisah 5:40, 41, ”Mereka memanggil rasul-rasul itu, lalu menyesah mereka dan melarang mereka mengajar dalam nama Yesus. Sesudah itu mereka dilepaskan.
During her regency, she also summoned the Swedish Council of the Estates in Stockholm in the spring of 1425.
Selama masa pemerintahannya, dia juga memanggil Konsili wilayah Swedia di Stockholm pada musim semi tahun 1425.
Frighted Jonah trembles, and summoning all his boldness to his face, only looks so much the more a coward.
Frighted Yunus gemetar, dan memanggil semua keberanian ke wajahnya, hanya terlihat begitu dan jauh lebih pengecut.
10 As soon as he had seen the vision, we tried to go into Mac·e·doʹni·a, drawing the conclusion that God had summoned us to declare the good news to them.
10 Segera setelah dia mendapat penglihatan itu, kami berusaha untuk pergi ke Makedonia, karena menyimpulkan bahwa Allah telah memanggil kami untuk menyampaikan kabar baik kepada mereka.
We, the penitent, with humble heart, upon this threshold do summon thee.
Kita, menyesal, dengan kerendahan hati,. atas ambang batas ini memanggil engkau.
The combined armies of the enemy now cross over into Jezreel, and ‘Jehovah’s spirit envelops Gideon’ as he summons Israel to battle.
Tentara-tentara gabungan dari musuh kini menyeberang memasuki Yizreel, dan ”Roh [Yehuwa] menguasai Gideon” sewaktu ia memanggil Israel untuk mengangkat senjata.
On 1 November 1963, Tung was summoned by the coup organisers to the Joint General Staff headquarters at Tân Sơn Nhứt Air Base, on the pretext of a routine officers' lunch meeting.
Pada 1 November 1963, Tung dibujuk oleh para penyelenggara kudeta untuk pergi ke markas besar Staf Umum Bersama di Pangkalan Udara Tân Sơn Nhứt, dalam rangka pertemuan makan siang rutin yang diadakan oleh para perwira.
Bartimaeus reveals to the reader the presence of an endless cycle wherein magicians summon spirits, magicians rule over commoners, spirits spread magic throughout a city, some of the commoners gain a resistance to magic, the commoners rebel against the magicians, the magicians are overthrown and the spirits return to the Other Place until another magical empire rises to dominance.
Bartimaeus memberitahu kita bahwa ada lingkaran tak berujung, di mana para penyihir menguasai commoner, penyihir memanggil makhluk-makhluk halus, makhluk-makhluk halus menyebarkan sihir di seluruh kota, beberapa commoner mendapatkan resistensi terhadap sihir, commoner memberontak terhadap penyihir, penyihir digulingkan, dan makhluk-makhluk halus kembali ke Dunia Lain hingga penyihir bangkit kembali.
A doctor was immediately summoned from the next room.
Seorang dokter segera dipanggil dari ruangan sebelah.
And this place is packed with people summoning spirits.
Dan tempat ini diatur untuk memanggil roh.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti summons di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.