Apa yang dimaksud dengan testament dalam Inggris?
Apa arti kata testament di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan testament di Inggris.
Kata testament dalam Inggris berarti wasiat, surat wasiat, bukti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata testament
wasiatnoun Her last will and testament is in one of your security boxes. Keinginan terakhir dan surat wasiatnya ada didalam kotak disini. |
surat wasiatnoun We ask only that in your last grand testament... you ensure it finds its way home. Kami hanya meminta agar pada surat wasiat terakhirmu kamu memastikan untuk menemukan jalan pulang. |
buktinoun I guess this will be my last will and testament. Kupikir ini merupakan keinginan terakhirku dan pembuktian atas janjiku. |
Lihat contoh lainnya
In the Old Testament, a son of Jacob and Leah (Gen. Dalam Perjanjian Lama, putra Yakub dan Lea (Kej. |
He quoted also the third chapter of Acts, twenty-second and twenty-third verses, precisely as they stand in our New Testament. Dia mengutip juga pasal ketiga Kisah Para Rasul, ayat kedua puluh dua dan kedua puluh tiga, tepat sebagaimana adanya dalam Perjanjian Baru kita. |
New Testament Seminary Teacher Manual—Home-Study Lesson (Unit 12) Buku Pedoman Guru Seminari Perjanjian Baru—Pelajaran Penelaahan di Rumah (Unit 12) |
In the Antithesis, he claimed the theology of the Old Testament was incompatible with the teaching of Jesus regarding God and morality. Dalam Antitesis karyanya, ia mengklaim bahwa teologi Perjanjian Lama tidak sesuai dengan ajaran Yesus dalam Perjanjian Baru mengenai Allah dan moralitas. |
In keeping with the fact that the penalty for disobedience has continued to be death, the place to which the Christian Greek Scriptures (commonly called the “New Testament”) describe the dead as going does not differ from the Sheol of the Hebrew Scriptures. Sesuai dengan kenyataan bahwa hukuman untuk ketidak-taatan masih tetap kematian, maka tempat yang digambarkan oleh Alkitab Yunani Kristen (umum disebut ”Perjanjian Baru”) ke mana orang2 mati akan pergi tidak berbeda dengan Sheol yang terdapat di Alkitab Ibrani. |
According to the Theological Dictionary of the New Testament, the Greek word rendered “disciple” (ma·the·tesʹ) “implies the existence of a personal attachment which shapes the whole life of the one described as [a disciple].” Menurut Theological Dictionary of the New Testament, kata Yunani yang diterjemahkan ”murid” (ma·the·tesʹ) ”mengandung arti adanya keterikatan secara pribadi yang membentuk seluruh kehidupan dari pribadi yang digambarkan sebagai [seorang murid]”. |
How much of the rest of the New Testament he then revised is difficult to judge today, but none of his work survived in the Vulgate text of these books. Seberapa banyak keseluruhan Perjanjian Baru direvisi Hieronimus sulit untuk diketahui saat ini; dan jika demikian maka hanya sedikit dari karyanya yang masih ada dalam naskah Vulgata. |
His books use comparative mythology and ancient literary sources (including the Old Testament) to argue that Earth suffered catastrophic close contacts with other planets (principally Venus and Mars) in ancient history. Buku-bukunya menggunakan mitologi komparatif dan sumber-sumber sastra kuno (termasuk Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama di Alkitab Kristen) untuk berargumen bahwa Bumi mengalami sejumlah bencana katastropik karena pernah berdekatan dengan planet-planet lain (terutama Venus dan Mars) pada zaman purba. |
Even later, when a family friend gave me a “New Testament” in a modern translation, I never got around to reading it. Bahkan belakangan, sewaktu seorang teman dari keluarga memberi saya ”Perjanjian Baru” dalam terjemahan modern, saya tidak pernah menyempatkan diri untuk membacanya. |
Those scholars of our day acknowledge a number of New Testament “books” that were almost certainly written after John’s revelation on the Isle of Patmos was received. Para cendekiawan tersebut di zaman kita mengakui sejumlah “kitab” Perjanjian Baru hampir secara pasti ditulis setelah wahyu Yohanes di Pulau Patmos diterima. |
When he returned to the islands in 1873, he brought with him the completed translation of the New Testament in Gilbertese. Sewaktu kembali ke Kepulauan tersebut pada tahun 1873, ia membawa serta terjemahan lengkap Perjanjian Baru dalam bahasa Gilbert. |
The first four volumes contain the Old Testament. Empat volume pertama berisi Perjanjian Lama. |
His magnificent antlers, a testament to his great prowess his strength, his masculinity, his awesomeness! Tanduknya yang megah, menunjukkan kekuasaannya kekuatannya, kejantanannya, Daya tariknya! |
He printed the Greek text of the part of the Bible commonly called the New Testament and the Bible —in whole or in part— in English, French, Italian, Latin, and Spanish. Ia mencetak teks Yunani dari bagian Alkitab yang umumnya disebut Perjanjian Baru dan Alkitab —secara lengkap atau sebagian— dalam bahasa Inggris, Italia, Latin, Prancis, dan Spanyol. |
The New Testament. Perjanjian Baru. |
A number of variations exist between the statements by Josephus regarding the deaths of James and John the Baptist and the New Testament accounts. Sejumlah variasi ada antara pernyataan dari Yosefus tentang kematian Yakobus dan Yohanes Pembaptis dan catatan-catatan Perjanjian Baru. |
Origen, writing in the 3rd century, was one of the first who made remarks about differences between manuscripts of texts that were eventually collected as the New Testament. Origenes, seorang penulis pada abad ke-3, adalah salah satu orang pertama yang menandai perbedaan di antara naskah-naskah teks yang akhirnya dikumpulkan sebagai Perjanjian Baru. |
This activity will help you read a few verses from the New Testament each week this year. Kegiatan ini akan menolong Anda membaca beberapa ayat dari Perjanjian Baru setiap minggu tahun ini. |
Thus it is that the certainty with which the text of the New Testament is established exceeds that of any other ancient book. Karena itu kepastian teks Perjanjian Baru itulah yang membuatnya lebih unggul daripada buku kuno lain mana pun. |
As recorded in the New Testament and the Book of Mormon, Jesus Christ ministered among the people in the Old World and in the Americas. Seperti yang tercatat dalam Perjanjian Baru dan Kitab Mormon, Yesus Kristus melayani di antara orang-orang di Dunia Lama dan di Benua Amerika. |
Explain that the New Testament contains numerous examples of individuals who were strengthened, taught, or blessed by the Lord and then felt a desire to tell others about Him. Jelaskan bahwa Perjanjian Baru memuat sejumlah contoh individu yang dikuatkan, diajar, atau diberkati oleh Tuhan serta merasakan hasrat untuk memberi tahu orang lain mengenai Dia. |
See for example The Twentieth Century New Testament (1904 edition), The Emphatic Diaglott (1942 edition), Concordant Literal New Testament (1976). Lihat misalnya The Twentieth Century New Testament (edisi 1904), The Emphatic Diaglott (edisi 1942), Concordant Literal New Testament (1976). |
Regarding these miracles, The New International Dictionary of New Testament Theology affirms: “Those who were raised by Christ in his earthly ministry had to die, as these raisings did not confer immortality.” Mengenai mukjizat-mukjizat ini, The New International Dictionary of New Testament Theology meneguhkan, ”Mereka yang dibangkitkan oleh Kristus selama pelayanannya di bumi harus mati, karena kebangkitan tersebut tidak memberi [mereka] peri tidak berkematian.” |
The first volume of a series that he founded and edited, New Testament Tools and Studies, appeared in 1960. Volume pertama dari suatu seri yang dimulai dan disuntingnya, New Testament Tools and Studies, yang muncul pada tahun 1960. |
New Testament manuscripts in Greek are categorized into five groups, according to a scheme introduced in 1981 by Kurt and Barbara Aland in The text of the New Testament. Naskah-naskah Perjanjian Baru dalam bahasa Yunani dikategorikan dalam lima grup, menurut skema yang diperkenalkan pada tahun 1981 oleh Kurt dan Barbara Aland dalam buku Der Text des Neuen Testaments ("Teks Perjanjian Baru"). |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti testament di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari testament
Sinonim
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.