Apa yang dimaksud dengan upheaval dalam Inggris?
Apa arti kata upheaval di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan upheaval di Inggris.
Kata upheaval dalam Inggris berarti kekalutan, pergolakan, kekacauan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata upheaval
kekalutannoun |
pergolakannoun You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives. Kau memuja Whitney karena sulit untuk mengatur pergolakan dalam hidupmu sendiri. |
kekacauannoun People would blame you for the upheaval resulted. Orang-orang akan menyalahkanmu atas kekacauan yang terjadi. |
Lihat contoh lainnya
During a period of great political and economic upheaval in Europe, Jehovah’s Witnesses in Austria, Czechoslovakia, Hungary, and Yugoslavia sent more than 70 tons of needed items to their Christian brothers in Romania in 1990. Selama suatu masa pergolakan politik dan ekonomi yang hebat di Eropa, Saksi-Saksi Yehuwa di Austria, Cekoslowakia, Hongaria, dan Yugoslavia mengirim lebih dari 70 ton barang yang diperlukan kepada saudara-saudara Kristen mereka di Romania pada tahun 1990. |
“French society is not going through a period of crisis,” says the 1989 edition of Francoscopie, “but through a real upheaval. ”Masyarakat Perancis tidak melewati suatu periode krisis,” kata Francoscopie edisi 1989, ”tetapi melalui suatu pergolakan yang nyata. |
I was a student in the'60s, a time of social upheaval and questioning, and -- on a personal level -- an awakening sense of idealism. Saya adalah seorang siswa di tahun 1960- an, di mana perubahan dan pertanyaan sosial muncul, dan secara pribadi, ada rasa kebangkitan ideliasme. |
7 World War II brought another wave of upheavals. 7 Perang Dunia II menimbulkan gelombang pergolakan lain lagi. |
This vibrant period of India’s history that saw a great upheaval also saw intense drama unfold in the lives of the royalty of the princely states. Periode sejarah India yang semarak ini yang melihat sebuah pergolakan hebat juga membuat drama intens terungkap dalam kehidupan kerajaan negara-negara pangeran. |
A comparison of a 1945 map with one of 1995 soon shows the upheavals that have occurred on the world stage, especially in Africa, Asia, and Europe. Suatu perbandingan antara peta tahun 1945 dengan peta tahun 1995 segera memperlihatkan pergolakan yang telah terjadi di atas panggung dunia, khususnya di Afrika, Asia, dan Eropa. |
Religious upheaval in Europe contributed to the belief of some that orthodox religion was in need of reform. Pergolakan agama di Eropa turut menyebabkan timbulnya keyakinan dalam diri beberapa orang bahwa agama ortodoks membutuhkan reformasi. |
The Industrial Revolution brought about dozens of major upheavals in human society. Revolusi Industri membawa puluhan kehebohan besar dalam masyarakat manusia. |
Today, most of the world’s poor are victims of circumstances beyond their control —perhaps lack of education, failing local economies, or political upheaval. Dewasa ini, kebanyakan orang miskin di dunia adalah korban dari keadaan di luar kendali mereka—mungkin kurangnya pendidikan, kemunduran perekonomian setempat, atau pergolakan politik. |
This illustrates the point made by the apostle at Romans 2:15, that God’s law was ‘written on man’s heart’; hence a violation of that law now produced an internal upheaval within man, his conscience accusing him of wrongdoing. Hal ini membuat jelas pokok yang dinyatakan sang rasul di Roma 2:15, bahwa hukum Allah ’tertulis dalam hati manusia’; jadi, pelanggaran hukum itu kini menghasilkan pergolakan dalam batin manusia, hati nuraninya menuduhnya berbuat salah. |
Burkina Faso went through its own political upheaval recently and about half of the population lives on less than 1.25 USD a day. Burkina Faso baru saja terlepas dari pergolakan politik di negaranya dan kira-kira setengah jumlah populasinya hidup di bawah garis kemiskinan dengan penghasilan kurang dari 1,25 Dollar Amerika per hari . |
Together they attacked Aristobulus in Jerusalem, and there was a great upheaval that drew the attention of the Roman magistrate Pompey assigned to the eastern Mediterranean province. Mereka bersama-sama menyerang Aristoboulos II di Yerusalem, sehingga menimbulkan kericuhan besar yang mengusik perhatian Pompeyus, magistratus Republik Romawi atas provinsi di sebelah timur Laut Tengah. |
Dramatic upheavals can occur overnight, bringing chaos and wanton abuses of human rights. Pergolakan yg dramatis dapat muncul sekejap, mendatangkan kekacauan dan penyiksaan yg kejam atas hak asasi. |
These kids have been through a major upheaval. Anak-anak telah melalui pergolakan besar. |
Recent upheavals in Lebanon are making local Christians communities worry about their existence as heirs and descendants of the first Christians. Berbagai pergolakan yang terjadi belakangan ini di Libanon membuat komunitas Kristen lokal mengkhawatirkan keberadaan mereka sebagai pewaris dan penerus umat Kristen perdana. |
You're hanging on to Whitney because it's difficult to handle the upheaval in your own lives. Kau memuja Whitney karena sulit untuk mengatur pergolakan dalam hidupmu sendiri. |
Why, before him mountains rock, hills melt, and the earth is upheaved! Bahkan gunung-gunung akan gemetar di hadapan-Nya, bukit-bukit mencair, dan bumi goncang! |
How thrilled we were to read of the relief supplies sent to Eastern Europe as economic and political upheaval swept through that part of the world! Alangkah tergetarnya kita membaca tentang penyediaan bantuan kemanusiaan yang dikirim ke Eropa Timur seraya pergolakan ekonomi dan politik melanda bagian dunia tersebut! |
Living with mind- and body-altering impairments, few people if any escape feeling a sense of emotional upheaval. Karena mengalami kerusakan yang mempengaruhi pikiran dan tubuh, hanya segelintir orang, kalaupun ada, yang tidak mengalami pukulan emosi. |
Their presence is a sign of the profound upheaval around the world. Keberadaan mereka merupakan suatu pertanda betapa hebatnya pergolakan di seputar dunia. |
NM: There have been numerous examples of blocking of social networking sites and mobile communication during elections and upheavals in the region. NM: Ada banyak contoh pemblokiran situs jejaring sosial dan komunikasi bergerak selama pemilu dan ketika terjadi pergolakan di wilayah tersebut. |
Indeed, the worldwide upheaval that began in 1914 was so far-reaching that many long-standing monarchies disappeared. Sesungguhnya, gejolak seluas dunia yang mulai pada tahun 1914 begitu jauh jangkauannya sehingga banyak kerajaan yang telah lama berdiri lenyap. |
Sometimes, however, misconduct is the cause of emotional upheaval or is a contributor to its severity. Tetapi kadang-kadang, perbuatan salah merupakan penyebab dari pergolakan emosi atau membantu memperbesar problem itu. |
Being more balanced doesn't mean dramatic upheaval in your life. Menjadi lebih seimbang tidak berarti perubahan dramatis dalam hidup Anda. |
Or do you think it is just a matter of coincidence that millions of people make time in their lives to speak about a message prophesied some two thousand years ago, a message that was to be heralded during a time of unprecedented upheaval? Atau apakah saudara mengira halnya hanya kebetulan bahwa jutaan orang menyisihkan waktu dalam kehidupan mereka untuk berbicara mengenai berita yang dinubuatkan kira-kira dua ribu tahun yang lalu, sebuah berita yang perlu didengungkan selama masa keresahan yang tidak menentu? |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti upheaval di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari upheaval
Sinonim
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.