Apa yang dimaksud dengan varcare dalam Italia?

Apa arti kata varcare di Italia? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan varcare di Italia.

Kata varcare dalam Italia berarti melampaui, melebihi, melewati. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata varcare

melampaui

verb

melebihi

verb

Può darsi che possiate varcare la porta che conduce a una maggiore attività nel servizio di Geova.
Bisa jadi saudara dapat berjalan melalui pintu yang menuju kepada kegiatan yang lebih besar dalam dinas Yehuwa.

melewati

verb

Mr Dixon vuole che sia ben chiaro che lei non deve varcare quelle porte.
Tn. Dixon mau aku menjelaskannya bahwa kau tidak boleh melewati pintu itu.

Lihat contoh lainnya

Il Tribune faceva notare che nel suo libro Varcare la soglia della speranza Giovanni Paolo II ha detto che la chiesa sta cercando nelle altre religioni quegli elementi che formano una specie di comune radice con gli insegnamenti della chiesa.
Tribune mengatakan bahwa dalam bukunya Crossing the Threshold of Hope, Yohanes Paulus II menyatakan bahwa gereja sedang mencari sesuatu di dalam agama-agama lain yang membentuk asal mula yang sama dengan ajaran-ajaran gereja.
Può darsi che possiate varcare la porta che conduce a una maggiore attività nel servizio di Geova.
Bisa jadi saudara dapat berjalan melalui pintu yang menuju kepada kegiatan yang lebih besar dalam dinas Yehuwa.
Il sostantivo greco paràbasis (trasgressione) significa fondamentalmente un “andare oltre”, cioè varcare certi limiti o confini, specie violando una legge.
Kata Yunani pa·raʹba·sis (pelanggaran) pada dasarnya memaksudkan ’pelangkahan’, yaitu melewati batas-batas tertentu, khususnya seperti pada waktu menyalahi hukum.
Hinckley, ci ha invitati a varcare la porta del tempio dove possiamo stipulare alleanze con il Signore.
Hinckley, telah meminta kita untuk datang melalui pintu bait suci dimana kita dapat memasuki perjanjian dengan Tuhan.
Stiamo per varcare i confini delle Terre Selvagge.
Kami pergi ke padang gurun. Balin.
Un funzionario della dogana haitiano, mentre autorizzava l’importazione di materiali edili, commentò: “I testimoni di Geova sono stati tra i primi a varcare il confine per portare soccorsi.
Sewaktu memberikan izin impor bahan-bahan bangunan tersebut, seorang petugas bea cukai Haiti berkomentar, ”Saksi-Saksi Yehuwa termasuk di antara yang pertama-tama melintasi perbatasan untuk mencari bantuan bagi masyarakat.
E visto che molti, inclusi personaggi preminenti della città, mercanti e uomini d’affari, erano soliti varcare quelle porte, forse Geremia avrà potuto parlare più volte ad alcuni di loro, aiutandoli a comprendere ciò che avevano udito in precedenza.
Dan karena banyak orang, termasuk pria-pria terkemuka di kota itu, saudagar, dan pebisnis, menggunakan gerbang itu secara rutin, ia boleh jadi telah berbicara kepada beberapa orang berulang kali dalam upaya membantu mereka memahami apa yang telah mereka dengar sebelumnya.
Così si parlottava fra la folla delle spettatrici che erano riuscite a varcare la porta della chiesa.
Demikianlah pembicaraan para perempuan di tengah para penonton yang berhasil memasuki pintu gereja.
L’anno seguente Marconi riuscì a varcare l’Atlantico con un flebile segnale di tre punti, indicanti la lettera S nell’alfabeto Morse.
Tahun berikutnya Marconi berhasil menjembatani Atlantik dengan sinyal yang redup dari tiga titik yang menunjukkan huruf S dalam sandi Morse.
Mr Dixon vuole che sia ben chiaro che lei non deve varcare quelle porte.
Tn. Dixon mau aku menjelaskannya bahwa kau tidak boleh melewati pintu itu.
In genere sono soprattutto le ragazze a dover essere persuase a varcare i confini della decenza.
Biasanya, gadis-gadis secara khusus harus dirayu untuk melakukan hal-hal yang tidak patut.
Papa Giovanni Paolo II spiega quale fu uno dei fattori: “La vera devozione alla Madre di Dio . . . è profondissimamente radicata nel Mistero trinitario di Dio”. — Varcare la soglia della speranza, Mondadori, Milano, 1994, pagina 231.
Paus Yohanes Paulus II menjelaskan salah satu faktornya, ”Pengabdian yang sejati kepada Bunda Allah . . . berakar sangat dalam pada Misteri Tritunggal yang Diberkati.” —Crossing the Threshold of Hope.
" In tal modo, pensate di poter varcare le mie mura.
Kau pikir bisa menembus tembok pertahananku.
Ci voleva coraggio da parte di sorveglianti viaggianti e rappresentanti della filiale per varcare il confine e andare in Uganda a sostenere e incoraggiare i loro cari fratelli.
Para pengawas keliling dan wakil-wakil cabang membutuhkan keberanian untuk melewati perbatasan memasuki Uganda demi mendukung dan membesarkan hati saudara-saudari yang mereka kasihi.
Ora, puoi varcare quella porta o posso chiuderla e andarmene.
Dapatkah kau keluar dari pintu itu, atau aku akan menutupnya dan pergi.
Possiamo varcare “una grande porta che conduce ad attività”?
Dapatkah Saudara Memasuki ”Pintu Besar yang Menuju Kegiatan”?
norma permanente che il mare non può varcare.
Aku membuat aturan itu berlaku selamanya, supaya laut tidak bisa lewat.
Min. 20: “Possiamo varcare ‘una grande porta che conduce ad attività’?”
20 men: ”Dapatkah Sdr Memasuki ’Pintu Besar yg Menuju Kegiatan’?”
State molto attenti a non varcare questa linea.
Berhati-hatilah untuk tidak menyeberangi garis itu.
13 Non dovresti varcare la porta del mio popolo nel giorno del suo disastro,+
13 Seharusnya kamu tidak memasuki gerbang umat-Ku saat mereka tertimpa bencana,+
Bene, finalmente siete pronto a varcare la montagna con noi o no?
baik, apa kau telah siap, untuk melintasi gunung itu dengan kami?
E il presidente delle Filippine Fidel Ramos ha affermato nel corso di una conferenza internazionale sulla criminalità: “Dal momento che la modernizzazione ha rimpicciolito il mondo, la criminalità è riuscita a varcare i confini nazionali ed è diventata un problema transnazionale.
Dan Presiden Fidel Ramos dari Filipina menyatakan pada suatu konferensi dunia tentang kejahatan, ”Karena modernisasi telah membuat dunia kita menjadi lebih sempit, kejahatan telah berhasil menembus batas-batas nasional dan telah berkembang menjadi suatu problem antarbangsa.
Ma questo branco può varcare i nostri confini e uccidere i nostri prigionieri.
Dia biarkan Orc menyeberangi perbatasan dan membunuh tahanan kita.
Se avete tali preoccupazioni, ricordate questo: l’indipendenza non è una semplice soglia da varcare; è una strada da percorrere, e vostro figlio impiegherà anni per completare il viaggio.
Jika Anda bergelut dengan kekhawatiran seperti itu, ingatlah hal ini: Kebebasan bukanlah sebuah pintu yang sekadar dilewati oleh anak Anda; itu adalah jalan yang harus dia lalui, dan memerlukan waktu bertahun-tahun untuk sampai ke tujuan.
Per esempio, il direttore di un giornale (l’Herald di Miami, USA) ha scritto: “Chiunque abbia un minimo di logica può collegare fra loro gli eventi catastrofici degli scorsi pochi anni e accorgersi che il mondo sta per varcare una soglia storica. . . .
Misalnya, redaktur dari Herald Miami, A.S., menulis: “Barangsiapa yang memiliki separuh akal sehat dapat merangkaikan peristiwa-peristiwa yang berupa bencana selama beberapa tahun terakhir dan menyadari bahwa dunia ini berada di ambang suatu kejadian yang bersejarah. . . .

Ayo belajar Italia

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti varcare di Italia, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Italia.

Apakah Anda tahu tentang Italia

Italia (italiano) adalah bahasa Roman dan dituturkan oleh sekitar 70 juta orang, yang sebagian besar tinggal di Italia. Bahasa Italia menggunakan alfabet Latin. Huruf J, K, W, X dan Y tidak ada dalam abjad Italia standar, tetapi masih muncul dalam kata pinjaman dari bahasa Italia. Bahasa Italia adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Uni Eropa dengan 67 juta penutur (15% dari populasi UE) dan dituturkan sebagai bahasa kedua oleh 13,4 juta warga negara Uni Eropa (3%). Bahasa Italia adalah bahasa kerja utama Tahta Suci, yang berfungsi sebagai lingua franca dalam hierarki Katolik Roma. Peristiwa penting yang membantu penyebaran bahasa Italia adalah penaklukan dan pendudukan Napoleon atas Italia pada awal abad ke-19. Penaklukan ini memacu penyatuan Italia beberapa dekade kemudian dan mendorong bahasa bahasa Italia. Bahasa Italia menjadi bahasa yang digunakan tidak hanya di kalangan sekretaris, bangsawan, dan pengadilan Italia, tetapi juga oleh kaum borjuis.