Hvað þýðir light rail í Enska?

Hver er merking orðsins light rail í Enska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota light rail í Enska.

Orðið light rail í Enska þýðir birta, ljós, ljós, léttur, daufur, auðveldur, ljós-, varpa ljósi á, kveikja í, léttur, léttur, létt-, léttur, léttur, lítill, létt, yfirborðskenndur, smávægilegur, gljúpur, léttur, létt, pera, dagsljós, ljós, ljós, framljós, viti, birta, ljós, leiðarljós, birta, gluggi, eldur, ljós, glaðna yfir, verða bjartari, kveikja í, geisli, hápunktur, varpa ljósi, varpa ljósi, umferðarljós. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins light rail

birta

noun (general: not darkness)

These particular plants grow better in the light than in the dark.

ljós

noun (illumination)

Could we have some light in the room? It's too dark.

ljós

noun (lamp)

We have three lights in this room.

léttur

adjective (not heavy in weight)

Give me the heavy bag, and you can carry the light one.

daufur

adjective (faint)

You could only see a light outline of the mountains.

auðveldur

adjective (easy, gentle)

Take a little light exercise - nothing too strenuous.

ljós-

adjective (color: pale)

Have you seen my light blue shirt?

varpa ljósi á

transitive verb (illuminate)

He finally found the lamp to light the room. The mayor flipped the switch to light the Christmas tree.

kveikja í

transitive verb (ignite)

I will light the petrol to set off the fire.

léttur

adjective (food: easy to digest)

While her husband ordered a steak, she ordered something lighter.

léttur

adjective (food: has few calories)

This light mayonnaise doesn't have much flavour.

létt-

adjective (drink: low alcohol)

Some people prefer light beer to very alcoholic beverages.

léttur

adjective ([sb]: not heavily built)

She is very strong for someone so light!

léttur

adjective (clothing: for warm weather)

You can wear a light jacket. It isn't too cold outside.

lítill

adjective (figurative (low volume)

There was only light trading in the commodities markets due to the holiday.

létt

adjective (low pressure)

The masseur had a very light touch.

yfirborðskenndur

adjective (figurative (not profound)

We just engaged in light conversation, nothing serious.

smávægilegur

adjective (figurative (trivial)

Sam reassured me that it was a light matter and nothing to worry about.

gljúpur

adjective (soil: sandy)

Carrots are best grown in a light soil, rather than heavy clay.

léttur

adjective (of low weight capacity)

He has a licence to fly light aircraft.

létt

adverb (without burdens)

She traveled light, carrying only a small case.

pera

noun (light bulb)

The light has burned out in the kitchen. Can you replace it?

dagsljós

noun (daylight)

You had better go to the shop while there is still light.

ljós

noun (traffic light)

The traffic stopped when the light turned red.

ljós

noun (street lamp)

They installed lights on the street to make it safer to walk at night.

framljós

noun (car: headlight)

When it got dark, he turned the car's lights on.

viti

noun (lighthouse)

The sailors were most relieved when they saw the Sambro Island Light in the distance.

birta

noun (flame)

He could see her face in the light of the candle.

ljós

noun (figurative (viewpoint)

He always saw things in a negative light.

leiðarljós

noun (luminary)

She is a leading light in the art world.

birta

noun (art: effect)

Look at the light on the woman's face in this painting.

gluggi

noun (small window)

Don't open the big window, just the corner light.

eldur

noun (fire to light a cigarette, etc.)

Hey, do you have a light?

ljós

plural noun (decorative)

We put the tinsel and lights on the Christmas tree.

glaðna yfir

phrasal verb, intransitive (figurative (brighten with joy)

Her face lit up when she heard that her father was returning.

verða bjartari

phrasal verb, intransitive (become brighter)

Give it a moment and the room will light up.

kveikja í

phrasal verb, transitive, inseparable (informal (cigarette: apply flame)

Rob lit up a cigarette.

geisli

noun (light ray)

The room was dark except for a thin beam of light shining through a small hole in the roof.

hápunktur

noun (figurative, often plural (most important moment)

The highlight of the trip was the visit to the Eiffel Tower.

varpa ljósi

(be a source of illumination)

A reading lamp shed light over the surface of the desk.

varpa ljósi

verbal expression (figurative (clarify, explain)

The research project sheds light on how dolphins communicate with each other.

umferðarljós

noun (usually plural (signal)

When the traffic lights turn red, you must stop.

Við skulum læra Enska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu light rail í Enska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Enska.

Veistu um Enska

Enska kemur frá germönskum ættbálkum sem fluttu til Englands og hefur þróast á meira en 1.400 ára tímabili. Enska er þriðja mest talaða tungumál í heimi, á eftir kínversku og spænsku. Það er mest lærða annað tungumálið og opinbert tungumál næstum 60 fullvalda ríkja. Þetta tungumál hefur fleiri málara sem annað og erlent tungumál en móðurmál. Enska er einnig sameiginlegt tungumál Sameinuðu þjóðanna, Evrópusambandsins og margra annarra alþjóðlegra tungumála og svæðisbundin samtök. Nú á dögum geta enskumælandi um allan heim átt samskipti með tiltölulega auðveldum hætti.