Hvað þýðir осознанность í Rússneska?

Hver er merking orðsins осознанность í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota осознанность í Rússneska.

Orðið осознанность í Rússneska þýðir kunningi, meðvitund, vitund, Meðvitund, ræna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins осознанность

kunningi

(awareness)

meðvitund

(consciousness)

vitund

(awareness)

Meðvitund

(consciousness)

ræna

(consciousness)

Sjá fleiri dæmi

Когда эти продажные люди предложили Иуде за предательство Иисуса 30 сребренников из сокровищницы храма, они не мучились осознанием своей вины.
Þeir höfðu ekki minnsta samviskubit út af því að bjóða Júdasi 30 silfurpeninga úr sjóði musterisins fyrir að svíkja Jesú.
Осознание того, что Иегова рядом с нами, помогает сохранять радость, быть благоразумными, не переживать из-за сегодняшних проблем и не беспокоиться о будущем, как об этом говорится в 6-м стихе.
(Postulasagan 17:27; Jakobsbréfið 4:8) Að vera meðvitaður um nálægð hans hjálpar okkur að vera glöð, sanngjörn og hafa ekki áhyggjur af núverandi vandamálum eða framtíðinni eins og bent er á í versi 6.
Ее улыбка и сердечное приветствие коренились в осознании того, что эта сестра и дочь Бога продолжает идти заветным путем в свой вечный дом.
Bros hennar og hlýleg kveðjan kom frá því að sjá að systir og dóttir Guðs væri enn á sáttmálsveginum á leið heim.
8 Справляться с жизненными невзгодами во многом нам помогает осознание того, что есть вещи, которые нам неподвластны.
8 Eitt mikilvægt atriði, sem getur hjálpað okkur að takast á við erfiðleika lífsins, er að horfast í augu við að sumt er einfaldlega þess eðlis að við ráðum ekki við það.
11, 12. а) Почему у некоторых в собрании может притупляться осознание того, в какое время мы живем?
11, 12. (a) Af hverju gætu sumir í söfnuðinum glatað ákafanum?
Развитие способности обладать дарами земли начинается со смирения при осознании нашей человеческой слабости и силы, доступной нам через Христа и Его Искупление.
Að þróa hæfni til að uppfylla það sem jarðarinnar er, hefst á auðmýkt til að gangast við okkar mannlegu veikleikum og kraftinum sem fæst með Kristi og friðþægingu hans.
Утешает знание того, что Иегова готов простить наши грехи, если мы по-настоящему раскаиваемся; но заставляет задуматься осознание того, что грехи часто влекут за собой серьезные последствия (Галатам 6:7—9).
Það er hughreystandi til að vita að Jehóva er fús til að fyrirgefa syndir okkar ef við iðrumst í einlægni, en það er alvarlegt umhugsunarefni að syndir hafa oft slæm eftirköst.
7 Точно так же, когда в Библии говорится о скромности, речь идет о правильном взгляде на себя и осознании пределов своих возможностей.
7 Í Biblíunni snýst hógværð líka um að meta sjálfan sig rétt og vera meðvitaður um takmörk sín.
17 К тому же, обнадеживает осознание того факта, что человек в любом возрасте может начать радостную жизнь, цель которой — служение Иегове.
17 Það er líka uppörvandi að vita að fólk getur öðlast gleði og raunverulegan tilgang í þjónustu Jehóva óháð aldri.
Вслед за осознанием этого к ним быстро пришло понимание того, что название Исследователи Библии не было достаточно показательным.
Í framhaldinu varð þeim ljóst að heitið „Biblíunemendur“ var ekki nógu einkennandi.
Это была радость от осознания того, как много будет достигнуто благодаря его служению, в том числе освящение имени Иеговы, оправдание Божьего владычества и искупление человеческой семьи от смерти.
Það var sú gleði að sjá það sem þjónusta hans myndi áorka, þar á meðal að helga nafn Jehóva, réttlæta drottinvald hans og leysa mannkynið úr fjötrum dauðans með fórn sinni.
Это связано с осознанием того, что много горя вызывается самими людьми.
Þetta má svo tengja þeirri vitneskju að þjáningar mannkynsins eru að stórum hluta tilkomnar af mannavöldum.
Осознание этого может посеять в твоем сердце страх.
Sú uppgötvun getur vakið með þér alls konar ótta.
Нас укрепляет осознание того, что Христос защищает чистоту истинного поклонения и истинных поклонников Бога с таким же рвением, с каким он очищал храм в первом веке.
Og er það ekki hughreystandi að hann skuli hafa jafn brennandi áhuga á sannri tilbeiðslu – og sönnum tilbiðjendum – eins og hann hafði þegar hann hreinsaði musterið á fyrstu öld?
Такое ожидание может обескураживать и притуплять осознание того, в какое время мы живем.
Einhverjir geta því orðið niðurdregnir og glatað ákafanum.
Я вошла в храм обремененная заботами, а покинула его с осознанием того, что у меня есть всемогущий и любящий всех Спаситель.
Ég fór í musterið íþyngd og ég yfirgaf það vitandi að ég ætti almáttugan og kærleiksríkan frelsara.
Понимание и осознание, особенно в отношении истины, как она сообщается или подтверждается Духом.
Að skilja og hafa yfirsýn; einkanlega sannleikann eins og hann er kenndur eða staðfestur af heilögum anda.
У учителей Божьего Слова это счастье заключается в радостном осознании того, что мы делимся с другими тем, что имеет подлинную и непреходящую ценность,— истиной об Иегове.
(Postulasagan 20:35) Þeir sem kenna orð Guðs vita að það sem þeir hafa að miðla — sannleikurinn um Jehóva — hefur varanlegt gildi og það veitir þeim gleði.
Эти люди пришли к «осознанию того, что устоявшиеся с древних времен верования могут быть неправильными».
Slíkir menn „gerðu sér ljóst að það sem trúað hafði verið frá alda öðli gat verið rangt.“
В него также включается осознание того, что Иегова — Наивысший Судья и Всемогущий, обладающий властью наказать и даже умертвить тех, кто отказывается повиноваться ему (Римлянам 14:10—12).
(Sálmur 5:8; Hósea 3:5) Hann felur líka í sér vitund um að Jehóva sé hinn æðsti dómari og hinn alvaldi sem hefur vald til að leggja refsingu, jafnvel dauðarefsingu, á þá sem neita að hlýða honum. — Rómverjabréfið 14: 10-12.
Не все акты мужества приносят такие впечатляющие или мгновенные результаты, и все-таки все они приносят покой разуму и осознание того, что справедливость и истина защищены.
Ekki eru allar dirfskudáðir svo sérstakar eða árangursríkar, en allar veita þær hugarró og vissu um að sannleikanum var haldið á lofti.
3, 4. а) Каким образом осознание того, что «Иегова есть Бог» и что он «сотворил нас», может помочь нам служить ему с радостью?
3, 4. (a) Hvernig getur það hjálpað okkur að öðlast gleði í þjónustunni við Jehóva að viðurkenna að ‚Jehóva er Guð‘ og að ‚hann hafi skapað okkur‘?
Осознание греховности
Fólk þarf að viðurkenna að það sé syndugt
Пусть осознание этого и надежда на воскресение помогут вам пережить горе и справиться с чувством утраты.
Vonandi verður sú vitneskja ásamt upprisuvoninni til að draga úr sorginni og hjálpa þér að takast á við missinn.
Осознание того, что мы можем внести свой вклад в освящение Божьего имени, служит для нас мощным стимулом, чтобы проповедовать.
Löngunin til að helga nafn Guðs er okkur líka mikil hvatning til að boða fagnaðarerindið.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu осознанность í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.