Hvað þýðir пряности í Rússneska?

Hver er merking orðsins пряности í Rússneska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota пряности í Rússneska.

Orðið пряности í Rússneska þýðir Krydd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins пряности

Krydd

noun (различные части растений, добавляемые в пищу в малых дозах в различных целях, в основном, с целью улучшения вкуса, обладающие специфическим, в той или иной мере устойчивым ароматом и вкусом)

Она употребляет пряности и соусы для вкуса и разные гарниры, чтобы радовать глаз.
Hún notar krydd og sósur til að draga fram sem ljúffengast bragð og framber matinn með smekklegum hætti til að hann sé girnilegur að sjá.

Sjá fleiri dæmi

Корица [пряность]
Kanill [krydd]
Имбирь [пряность]
Engifer [krydd]
На лодках перевозили рис и другие грузы из деревни в деревню, а также доставляли пряности в отдаленные места.
Bátarnir voru notaðir til að flytja hrísgrjón og annan varning milli þorpa og kryddjurtir til fjarlægra staða.
Кровь Христа не нуждалась в добавлениях, поэтому подходит чистое вино, а не смешанное для крепости с коньяком (подобно портвейну, шерри или мускату), или вино с добавленными пряностями или травами (вермут, дубонет и другие аперитивы).
Blóð Krists þarfnaðist engrar viðbótar þannig að við hæfi er að nota einfalt rauðvín í stað víntegunda sem bættar eru með koníaki (svo sem púrtvín, sérrí eða múskatvín) eða kryddvín (svo sem vermút, Dubonnet eða ýmsir lystaukar).
Эти яйца с пряностями напомнили мне о моем детстве.
Krydduđu eggin ūín minna mig á ūegar ég var lítil.
Попробуйте пожевать немного петрушки или гвоздики — не цветка, а пряности.
Þú gætir reynt að borða steinselju eða eilítið af negul til að yfirgnæfa lyktina.
Вскоре на Запад через Индийский океан и Красное море потянулись караваны судов с пряностями и благовониями.
Brátt fóru kryddjurtir og reykelsi að streyma úr austri um Indlandshaf og Rauðahaf.
Она употребляет пряности и соусы для вкуса и разные гарниры, чтобы радовать глаз.
Hún notar krydd og sósur til að draga fram sem ljúffengast bragð og framber matinn með smekklegum hætti til að hann sé girnilegur að sjá.
Ранним воскресным утром Мария Магдалина и несколько других преданных женщин пришли к гробнице Спасителя, неся с собой пряности и благовония. Они хотели завершить помазание, которое было начато, когда тело Господа поспешно положили в гробницу перед приближающимся днем субботним.
María Magdalena og nokkrar trúfastar konur fóru árla á þessum sunnudagsmorgni að gröf frelsarans, með ilmjurtir og smyrsl til að ljúka við að smyrja líkama Drottins, eftir flýtinn við að koma honum í gröfina áður en hvíldardagur rynni upp.
Когда римляне захватили земли, которыми правили преемники Александра Македонского, Рим стал главным потребителем предметов роскоши с Востока: слоновую кость доставляли из Африки, мирру и другие благовония — из Аравии, пряности и драгоценные камни — из Индии, привозили даже шелк из Китая.
Þegar Rómverjar lögðu undir sig þau lönd, sem arftakar Alexanders höfðu ráðið, varð Róm helsti markaður fyrir munaðarvörur frá Austurlöndum — fílabein frá Afríku, reykelsi og myrru frá Arabíu, kryddjurtir og dýra steina frá Indlandi og jafnvel silki frá Kína.

Við skulum læra Rússneska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu пряности í Rússneska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Rússneska.

Veistu um Rússneska

Rússneska er austurslavneskt tungumál sem er innfæddur maður í rússnesku þjóðinni í Austur-Evrópu. Það er opinbert tungumál í Rússlandi, Hvíta-Rússlandi, Kasakstan, Kirgisistan, auk þess sem það er talað víða í Eystrasaltsríkjunum, Kákasus og Mið-Asíu. Rússneska hefur orð sem líkjast serbnesku, búlgörsku, hvítrússnesku, slóvakísku, pólsku og öðrum tungumálum sem eru unnin úr slavneskri grein indóevrópsku tungumálafjölskyldunnar. Rússneska er stærsta móðurmál Evrópu og algengasta landfræðilega tungumálið í Evrasíu. Það er útbreiddasta slavneska tungumálið, með samtals meira en 258 milljónir manna um allan heim. Rússneska er sjöunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna og áttunda mest talaða tungumál í heimi miðað við fjölda þeirra sem tala. Þetta tungumál er eitt af sex opinberum tungumálum Sameinuðu þjóðanna. Rússneska er líka næstvinsælasta tungumálið á netinu, á eftir ensku.