Cosa significa borrifar in Portoghese?

Qual è il significato della parola borrifar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare borrifar in Portoghese.

La parola borrifar in Portoghese significa spruzzare su, spruzzare con , spruzzare di, spruzzare, nebulizzare, spruzzare, spruzzare urina, spruzzare urina, urinare, spruzzare, innaffiare, spruzzare, essere atomizzato, schizzare, spruzzare, schizzare, sguazzare, innaffiare, bagnare, inzuppare, fare una doccia a. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola borrifar

spruzzare su

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nancy borrifou água na camisa antes de passá-la.
Nancy spruzzò acqua sulla camicia prima di stirarla.

spruzzare con , spruzzare di

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spruzzare, nebulizzare

(borrifar como névoa)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gina borrifou água no espelho com um pequeno borrifador.
Jenna ha spruzzato dell'acqua sul vetro con un nebulizzatore.

spruzzare

verbo transitivo (spray)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Gareth pressionou o botão e o produto para cabelos borrifou em toda parte.
Gareth premette il pulsante e il prodotto per capelli spruzzò dappertutto.

spruzzare urina

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I gatti maschi spesso spruzzano l'urina per attirare la femmina.

spruzzare urina, urinare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il mio gatto continua a spruzzare urina nello stesso punto della cucina.

spruzzare, innaffiare

verbo transitivo (com água)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

spruzzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

essere atomizzato

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

schizzare, spruzzare

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
As crianças estavam jogando água umas nas outras.
I bambini si stavano spruzzando l'acqua l'un l'altro.

schizzare, sguazzare

verbo transitivo (água, líquido)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
As crianças estavam brincando na piscina e a água salpicava em todo lugar.
I bambini facevano chiasso in piscina e l'acqua stava schizzando dappertutto.

innaffiare, bagnare, inzuppare

(BRA)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O carro jogou água nos pedestres quando entrou na poça.
L'auto bagnò i passanti quando passò sulla pozzanghera.

fare una doccia a

verbo transitivo (jogar água)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele usou a mangueira e molhou as meninas de água.
Ha puntato il tubo verso le bambine e ha fatto loro una doccia.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di borrifar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.