Cosa significa empilhar in Portoghese?

Qual è il significato della parola empilhar in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare empilhar in Portoghese.

La parola empilhar in Portoghese significa impilare, accatastare, accumulare, ammassare, impilare, accatastare, fare una pila, trasportare col muletto, spostare col muletto, accatastare su , impilare su, mettere un pizzico di in, accatastare, ammucchiare, ammassare, accumulare, ammucchiare, disporre su più strati, accatastare, impilare, impilare, ammucchiare, ammonticchiare, accumulare, arginare, accumularsi, essere contro, palettizzare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola empilhar

impilare, accatastare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
A criança empilhou os blocos.
Il bambino gioca a impilare i blocchetti delle costruzioni.

accumulare, ammassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Il mio capo sta accumulando i progetti e non so quando troverò il tempo di portarli tutti a termine.

impilare, accatastare, fare una pila

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Empilhei todos os livros na minha mesa.
Ho impilato tutti i libri sulla mia scrivania.

trasportare col muletto, spostare col muletto

verbo transitivo (movido por empilhadeira)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Quel carico va dietro al magazzino; spostalo col muletto.

accatastare su , impilare su

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Alison empilhou os livros na mesa.
Alison impilò i libri sul tavolo.

mettere un pizzico di in

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Lo chef mise un pizzico di crema acida sulla superficie della zuppa piccante.

accatastare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ammucchiare, ammassare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Steve empilhou a comida no prato.
Ha ammassato il cibo sul piatto.

accumulare, ammucchiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Kate empilhou sour cream por cima da batata assada.
Kate ha ammucchiato la panna acida sulle patate arroste.

disporre su più strati

verbo transitivo (dispor em camadas ou filas)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Gli operai disposero le sedie del pubblico su più strati.

accatastare, impilare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

impilare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ammucchiare, ammonticchiare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'operaio ha ammucchiato la neve facendone in un grande cumulo.

accumulare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
O vento amontoou a neve.
Il vento ha accumulato la neve formando delle montagnole.

arginare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ao plantar as mudas, você deve amontoar o solo ao redor das raízes delas.
Quando pianti i germogli dovresti arginare il terreno intorno alle radici.

accumularsi

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Mano a mano che cadeva la neve si accumulava.

essere contro

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ele percebeu com tristeza que as chances se amontoavam contra ele.
Si rese conto con tristezza che le probabilità remavano contro di lui.

palettizzare

verbo transitivo

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di empilhar in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.