Cosa significa gancho in Portoghese?

Qual è il significato della parola gancho in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare gancho in Portoghese.

La parola gancho in Portoghese significa ricevitore, gancio, uncino, motivo, gancio, dal basso verso l'alto, gancio, arazzo, piolo, gancio, ciò che è connesso, ciò che è in relazione, sostegno, morsetto, fermo, fiocina, arpione, forcina, gancio, piede di porco, picco, mettere un amo su, mettere un gancio su, rampone, gancio del camino, gancio di traino, rampino, scollegato, lunetta, prendere con la fiocina. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola gancho

ricevitore

(BRA, telefone) (del telefono)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il telefono stava squillando, perciò Laura sollevò il ricevitore.

gancio

substantivo masculino (golpe) (pugilato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Hank tem um poderoso gancho de direita. É melhor você evitá-lo.
Hank ha un potente gancio destro quindi è meglio che tu gli stia alla larga.

uncino

substantivo masculino (na letra "J")

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A letra tinha um gancho no final.
La lettera aveva un uncino alle fine.

motivo

expressão (música) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gancio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mike pendurou o casaco no cabide quando entrou na casa.
Mike ha appeso il cappotto al gancio dopo essere entrato in casa.

dal basso verso l'alto

substantivo masculino (golpe)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
In questo gioco, i lanci dall'alto verso il basso sono permessi.

gancio

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Fred pendurou seu casaco no gancho enquanto entrava.
Fred ha appeso il cappotto al gancio dopo essere entrato.

arazzo

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jane tinha acabado de se mudar e ainda estava colocando ganchos nas paredes.
Jane si era appena trasferita che stava già appendendo arazzi alle pareti.

piolo, gancio

substantivo masculino (di attaccapanni)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Entre; coloque seu casaco lá naquele gancho.
Entra e appendi il cappotto a quel gancio.

ciò che è connesso, ciò che è in relazione

substantivo masculino (figurado: assunto conexo)

sostegno, morsetto, fermo

(oggetto)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fiocina

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O pescador jogou o gancho no cardume.
Il pescatore trascinò la fiocina attraverso il banco di pesci.

arpione

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il peschereccio è dotato di un arpione e di diverse reti.

forcina

(BRA, de cabelo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jenny mantinha seu longo cabelo em um coque com dúzias de grampos.
Jenny raccoglie i suoi lunghi capelli in uno chignon con una dozzina di forcine.

gancio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

piede di porco

(vigili del fuoco)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il vigile del fuoco ha utilizzato un piede di porco per entrare nell'edificio.

picco

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mettere un amo su, mettere un gancio su

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

rampone

(guarnição de ferros pontiagudos) (alpinismo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gancio del camino

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

gancio di traino

(dispositivo curvo usado para rebocar um veículo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bob attaccò il gancio di traino al muso della macchina per issarla sul carro attrezzi.

rampino

(náutica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

scollegato

locução adverbial (BRA)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Ho cercato di contattare Audrey per tutto il giorno, ma era sempre occupato. Non può essere stata sempre al telefono: doveva essere scollegato.

lunetta

substantivo masculino (ganci da traino)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

prendere con la fiocina

expressão verbal (pesca)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Brad pegou com gancho um peixe do tanque.
Brad ha preso un pesce con la fiocina dallo stagno.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di gancho in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.