Cosa significa ขนมปังปิ้ง in Tailandese?

Qual è il significato della parola ขนมปังปิ้ง in Tailandese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare ขนมปังปิ้ง in Tailandese.

La parola ขนมปังปิ้ง in Tailandese significa toast. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola ขนมปังปิ้ง

toast

noun (alimento)

ท่านประดิษฐ์ขนมปังปิ้ง แต่ก็นะ ชื่อขุนนางแห่งขนมปังปิ้งคงจะฟังไม่ขึ้น
Lui in realtà inventò il toast. Ma il Conte di Toast sarebbe stato un nome ridicolo.

Vedi altri esempi

อีก ครั้ง เมื่อ พวก เขา บ่น เรื่อง ไม่ มี เนื้อ และ ขนมปัง กิน พระองค์ ก็ ทรง จัด ให้ มี นก กระทา สําหรับ เขา ใน ตอน เย็น และ ทรง ประทาน “มานา” อัน มี รส หวาน ลักษณะ เหมือน น้ํา ค้าง ตาม พื้น ดิน ใน เวลา เช้า.
Di nuovo, quando esso mormora per la mancanza di carne e pane, egli provvede quaglie la sera e la manna, come rugiada sul suolo, la mattina.
8 ฮิศคียาห์ เชิญ ประชาชน ทั้ง หมด ใน อาณาจักร ยูดาห์ มา ร่วม ฉลอง ปัศคา ครั้ง ใหญ่. หลัง จาก ฉลอง ปัศคา แล้ว ประชาชน ก็ ฉลอง เทศกาล กิน ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ ซึ่ง กิน เวลา นาน เจ็ด วัน.
8 Ezechia invitò sia Giuda che Israele a una grande celebrazione della Pasqua, seguita dalla festa dei pani non fermentati della durata di sette giorni.
แล้ว เขา ก็ ขอ แลก คัมภีร์ ไบเบิล ของ เขา กับ ขนมปัง ที่ ผม ได้ รับ ปัน ส่วน สําหรับ สาม วัน.
Fu allora che mi offrì la Bibbia in cambio di tre razioni giornaliere di pane.
ผมไม่ได้มาที่นี่เพื่อหั่นขนมปังแล้วทําหน้ายิ้ม
Non sono venuto qua per tagliare pane e sorridere.
ผมคิดถึงอาหารเช้า ขนมปังปิ้ง กาแฟ
Pensavo di andare a fare colazione, qualche french toast, del caffe'...
ประกาศ กับ คน ที่ เข้า คิว รอ ขนมปัง ทศวรรษ 1990
Si predica a persone in fila per il pane negli anni ’90
(3) ถ้า มี บาง คน ใน ประชาคม ของ เรา เริ่ม กิน ขนมปัง และ ดื่ม เหล้า องุ่น ใน การ ประชุม อนุสรณ์ เรา ควร มี ท่าที อย่าง ไร?
(3) Cosa dovremmo pensare se un fratello o una sorella della nostra congregazione iniziasse a prendere gli emblemi alla Commemorazione?
ปกติ ขนมปัง ถวาย ก้อน เก่า ที่ เก็บ ออก จาก โต๊ะ นั้น สงวน ไว้ ให้ พวก ปุโรหิต กิน.
Di norma i pani tolti venivano consumati solo dai sacerdoti.
ขนมปังขิง กร้วม!
Prendi!
ถั่ว เนื้อ มันเทศกับขนมปัง
Fagioli, carne, patate e pane.
พวก เขา จะ ค้าง อยู่ ต่อ ไป อีก เจ็ด วัน เพื่อ ร่วม เทศกาล กิน ขนมปัง ไม่ มี เชื้อ ซึ่ง เขา ถือ ว่า เป็น ส่วน แห่ง เทศกาล ปัศคา.
Essi rimangono anche per la successiva festa dei pani non fermentati, che dura sette giorni e che essi considerano parte del periodo di Pasqua.
ขนมปังทุกแถวในร้าน ดูแลโดยช่างอบหนึ่งคน อบด้วยไฟจากฟืน
Ogni pagnotta cotta in un forno di sua proprietà, da un fornaio alla volta, in un forno a legna.
เรา เอา หิน และ ไม้ ตาม ชาย หาด มา ก่อ เป็น เตา สําหรับ ปิ้ง บาร์ บี คิว. เรา เก็บ หอย แมลง ภู่ ที่ เกาะ อยู่ ตาม โขด หิน กลาง น้ํา ทะเล ใส มา ปิ้ง กิน กัน.
Abbiamo improvvisato un barbecue con pezzi di legno e sassi trovati sulla spiaggia e abbiamo cucinato delle cozze che avevamo raccolto sugli scogli lambiti dalle acque cristalline.
ลํา ตัว คล้าย ขนมปัง เวเฟอร์ บาง ๆ ของ พวก มัน โบก ไป มา ทํา ให้ ผม นึก ถึง ผีเสื้อ
I loro corpi appiattiti ondeggiavano davanti a me, ricordandomi le ali di una farfalla
เอาล่ะ ผมอยากจะบอกว่าขนมปังไส้กรอกอันเดียว มันออกจะเป็นผลตอบแทนที่ไม่คุ้มสําหรับพฤติกรรม ที่ซับซ้อนและเรียกร้องอะไรมากเกินควร อย่างการนอนหลับ
Ora, direi che un hot dog è un ben misero ritorno per un così complicato e impegnativo comportamento come il sonno.
สามารถปรับเป็นขนมปังและ น้ําผึ้งของเรา
I variabili sono soldoni.
9 ขนมปัง บน โต๊ะ ถวาย เตือน ใจ ชน ฝูง ใหญ่ ว่า เพื่อ จะ คง สภาพ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ เขา ต้อง รับ เอา อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เป็น ประจํา จาก คัมภีร์ ไบเบิล และ จาก สรรพหนังสือ ของ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม.”
9 La tavola dei pani di presentazione rammenta ai componenti della grande folla che per mantenersi spiritualmente sani devono nutrirsi regolarmente del cibo spirituale contenuto nella Bibbia e nelle pubblicazioni dello “schiavo fedele e discreto”.
พระ เยซู กําลัง ส่ง ถ้วย เหล้า องุ่น และ ขนมปัง ไม่ ใส่ เชื้อ ให้ แก่ อัครสาวก ของ พระองค์.
Gesù offrì ai suoi apostoli un calice di vino e un pane non lievitato.
ฉันเคยตบเด็กเสิร์ฟไปทีแล้วนะ เพราะมันลืมเอาเศษขนมปังกรอบมาให้น่ะ
Una volta ho schiaffeggiato una cameriera che si era scordata i miei crostini!
และขนมปังและชีสบาง
E un po'di pane e formaggio.
ขอขนมปังหน่อยได้มั้ย
Qualcuno puo'darmi un pezzo di pane?
ขนมปัง ที่ มี ลักษณะ เปราะ บาง นั้น ทํา ด้วย แป้ง กับ น้ํา โดย ไม่ มี เชื้อ (หรือ ผง ฟู) ต้อง หัก เพื่อ การ บริโภค.
Per consumare quel pane sottile e croccante fatto con sola farina e acqua, senza lievito, era necessario spezzarlo.
ผมรู้จักร้านขนมปังที่หนึ่งแถวๆนี่
Conosco un forno fantastico...
ขอขนมปัง ฝ่าบาท ได้โปรด
Il pane, maesta', ti prego!
แบบฝึกหัดนี้มี 3 ส่วน เริ่มด้วยสิ่งที่ทุกคนทําเป็นอยู่แล้ว สิ่งนั้นคือ การปิ้งขนมปัง
L'esercizio si divide in tre parti, la prima si incentra su qualcosa che tutti sappiamo fare, ossia preparare un toast.

Impariamo Tailandese

Quindi ora che sai di più sul significato di ขนมปังปิ้ง in Tailandese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Tailandese.

Conosci Tailandese

Il thailandese è la lingua ufficiale della Thailandia ed è la lingua madre del popolo thailandese, il gruppo etnico maggioritario in Thailandia. Il tailandese è un membro del gruppo linguistico Tai della famiglia linguistica Tai-Kadai. Si pensa che le lingue della famiglia Tai-Kadai abbiano avuto origine nella regione meridionale della Cina. Le lingue laotiana e tailandese sono piuttosto strettamente correlate. I tailandesi e i laotiani possono parlare tra loro, ma i caratteri laotiani e tailandesi sono diversi.