Cosa significa lacom in Rumeno?

Qual è il significato della parola lacom in Rumeno? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare lacom in Rumeno.

La parola lacom in Rumeno significa avido, avido, avido, bramoso, avido, spilorcio, taccagno, esaltato, fanatico, ingordo, avidamente, ingordo, avido, famelico, affamato, avaro, avido, che attira l'attenzione, avido, ingordo, rapace, feroce, mangione, ghiottone, mangione, ingordo, gran, grande, avido, voracemente, tracannare, trangugiare, azzannare, ingozzarsi di. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola lacom

avido

Il ricco anziano decise di lasciare i suoi soldi in beneficenza piuttosto che ai suoi avidi nipoti.

avido

Lo scrittore sostiene che viviamo in una società avida dove la ricchezza è considerata di fondamentale importanza.

avido

Iris era disgustata dal comportamento avido del suo fidanzato.

bramoso, avido

(de putere)

L'avido uomo d'affari ingannava le persone continuamente.

spilorcio, taccagno

Kate a încercat să ia niște cartofi prăjiți de la prietena ei și a spus: „Nu fi lacomă, dă-mi și mie!”
Kate ha cercato di prendere alcune patatine al suo amico dicendogli: "Non fare lo spilorcio e dammene un po'!"

esaltato, fanatico

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Peter è un fanatico dell'avventura e va sempre in posti pericolosi.

ingordo

(anche figurato)

avidamente

(figurato: con estremo interesse)

Rita lesse avidamente tutti i libri sulla mensola, come se non riuscisse a riempirsi a sazietà di letteratura.

ingordo, avido

Il mio avido capo si prende tutto il merito per il mio duro lavoro.

famelico, affamato

I muratori erano affamati dopo un'intensa giornata di lavoro.

avaro, avido

che attira l'attenzione

avido, ingordo, rapace

feroce

mangione, ghiottone

(informale)

Ethan è un ghiottone e alla festa ha mangiato tutti i biscotti.

mangione, ingordo

(colloquiale)

Janine è davvero una mangiona: mangia qualsiasi cosa le capiti sottomano.

gran, grande

(appetito, fame, ecc.)

Non so perché mio figlio sia così magro con la sua fame da lupi.

avido

(ahtiat (după)

Vânzătorul cel lacom nu admitea ca oamenii să aducă mărfurile înapoi.
L'avido venditore non permette che la gente gli restituisca i prodotti.

voracemente

tracannare, trangugiare

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Jerry tracannò il vino e svuotò quasi immediatamente il bicchiere.

azzannare

(figurato, informale: mangiare)

Plăcinta de mere arată delicios; aștept cu nerăbdare să o înfulec.
La torta di mele sembra deliziosa, non vedo l'ora di azzannarla.

ingozzarsi di

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Capivo, dal modo in cui il senzatetto divorava l'hamburger, che non aveva mangiato per tutto il giorno.

Impariamo Rumeno

Quindi ora che sai di più sul significato di lacom in Rumeno, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Rumeno.

Conosci Rumeno

Il rumeno è una lingua parlata da 24 a 28 milioni di persone, principalmente in Romania e Moldova. È la lingua ufficiale in Romania, Moldova e nella provincia autonoma della Serbia della Vojvodina. Ci sono anche parlanti rumeni in molti altri paesi, in particolare Italia, Spagna, Israele, Portogallo, Regno Unito, Stati Uniti, Canada, Francia e Germania.